Prezentacja nowego produktu Europejski repertuar dobrych praktyk na zajęciach akademickich w językach obcych Danuta Romaniuk Centrum Kształcenia Nauczycieli.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Projekt PSS – Promowanie kompetencji społecznych Projekt PSS – Promowanie kompetencji społecznych Podręcznik dla nauczycieli Konferencja.
Advertisements

ZSKU Krosno, 22 listopada 2010 r.
Program eTwinning to łączenie i współpraca bliźniaczych szkół w Europie za pomocą mediów elektronicznych i promowanie szkolenia nauczycieli.
Edukacja globalna w praktyce szkolnej
dr Anna Murkowska dr Przemysław Wolski
10 lat działalności Biura ds. Osób Niepełnosprawnych – bliżej Europy w obszarze równości szans.
Kierunek EUROPA 1. Co zrobić, aby więcej studentów zagranicznych przyjeżdżało do Polski w ramach europejskich programów wymiany? 2. Jakie warunki przyjęcia,
Janusz Żak Korzyści wychowawcze i osobiste płynące z realizacji edukacji europejskiej.
Kształtowanie motywacji pracowników
NOWE PERSPEKTYWY KSZTAŁCENIA PRAKTYCZNEGO W POLSCE.
Sieci Lifelong Learning Pomysł na …? Anna Atłas Gdańsk,
SIEĆ LLL Uniwersytet gdański,
ETwinning narzędziem realizacji nowej podstawy programowej Warszawa, 18 marca 2010 Iwona Moczydłowska, MSCDN Wydział w Siedlcach Konferencja z okazji 5-lecia.
Otwarcie Centrum Naukowego ds. KRK 22 marca 2011 r. aula H 116 AHE w Łodzi przy ul. Rewolucji 1905 r. nr 52. PROGRAM WTOREK, 22 MARCA :00-11:10.
Jakość kształcenia zawodowego w Unii Europejskiej
Departament Społeczeństwa Informacyjnego
AKADEMIA WIEKU ŚREDNIEGO – akademicki model kształcenia ustawicznego osób 50+ Projekt współfinansowany ze środków UE w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego.
Program Comenius, jako jeden z czterech programów Unii Europejskiej Uczenie się przez całe życie, realizuje następujące akcje: – Dwustronne Partnerskie.
Metodyka nauczania języka polskiego Wykład 2 Proces planowania w edukacji polonistycznej Dr Krzysztof Koc.
Wspomaganie nauczania w klasach I-III
wsparciem dla ucznia, pomocą dla nauczyciela,
WYRÓWNYWANIE SZANS EDUKACYJNYCH. W ZSP w Czarnkowie szczególną troską otoczona jest młodzież o specjalnych potrzebach edukacyjnych. W pracy z uczniem.
Wewnętrzny system zapewniania jakości PJWSTK - główne założenia i kierunki działań w ramach projektu „Kaizen - japońska jakość w PJWSTK” Projekt współfinansowany.
Metoda projektu i praca zespołowa w praktyce szkolnej
Polskie biblioteki akademickie w Unii Europejskiej - Łódź, Rola biblioteki uczelnianej w procesie internacjonalizacji kształcenia Tomasz Saryusz-Wolski.
Polityka edukacyjna Unii Europejskiej
Społeczne partnerstwo na rzecz zdrowia środowiskowego
GIMNAZJUM NR 4 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Zjednoczonej Europy w Lesznie Nous sommes autant d'hommes que de langues que nous connaissons Ile języków.
WYRÓWNYWANIE SZANS EDUKACYJNYCH. W ZSP w Czarnkowie szczególną troską otoczona jest młodzież o specjalnych potrzebach edukacyjnych. W pracy z uczniem.
Dla Zasadniczej Szkoły Wielozawodowej w Obornikach Śląskich
Nowa jakość doskonalenia – wsparcie rozwoju szkół w powiecie mieleckim POWIAT MIELECKI / CENTRUM KSZTAŁCENIA PRAKTYCZNEGO I DOSKONALENIA NAUCZYCIELI Wspomaganie.
Poprawa jakości i efektywności systemów edukacji.
Wizyta studyjna w Lizbonie - projekt PL1-ESF Jakość nadzoru pedagogicznego i pracy szkoły w programie Zagraniczna Mobilność szkolnej kadry.
Kompetencje nauczycieli 6 października 2014 r. Caroline Kearney Starszy Kierownik Projektu & Analityk ds. Edukacji.
Kraje nadbałtyckie w ujęciu zmian pan-europejskich: krajobraz, edukacja i zatrudnienie.
Projekt nr PL1-ESF Innowacyjne formy zapewniania jakości w nadzorze pedagogicznym i pracy szkoły w programie Zagraniczna mobilność szkolnej.
Transport i logistyka Studia I stopnia Katedra Transportu.
PRZYSPOSOBIENIE BIBLIOTECZNE ON-LINE Z doświadczeń e-learningu na Uniwersytecie Warszawskim Maria Wilkin, Marcin Skład Centrum Otwartej i Multimedialnej.
Transport i logistyka Studia II stopnia Katedra Transportu.
NIE TYLKO KOMPETENCJE JĘZYKOWE
STUDENCKICH SŁÓW KILKA O NAUCZANIU W JĘZYKACH OBCYCH Walery Stasiak Zarząd Samorządu Studentów Uniwersytetu Warszawskiego Kształcenie w językach obcych.
Integracja europejska a nauczanie języków obcych
Zmienia życie. Otwiera umysły. Struktura i możliwości programu ERASMUS+ Kształcenie i szkolenia zawodowe ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH Nr 3 „Mechanik”
STUDIA W JĘZYKACH OBCYCH cel czy narzędzie? na przykładzie Centrum Kształcenia Międzynarodowego Politechniki Łódzkiej Tomasz Saryusz-Wolski, Politechnika.
Zespół środków, czyli urządzeń (np. komputer, sieci komputerowe czy media), narzędzi (oprogramowanie) oraz innych technologii, które służą wszechstronnemu.
Work Based Learning Warszawa, 10 grudnia 2015
OCENA INSTYTUCJONALNA W ŚWIETLE AKTUALNYCH KRYTERIÓW OCENY JAKOŚCI Stanisław Kondracki Ekspert Polskiej Komisji akredytacyjnej Uniwersytet Przyrodniczo-Humanistyczny.
Prezentacja nowego produktu "International University": rekomendacje projektu dla podnoszenia jakości kształcenia w środowisku wielojęzycznym i wielokulturowym.
Doświadczenia pierwszych naborów w ramach osi Kadry dla gospodarki oraz działania 10.6 Usługi rozwojowe dla MŚP Programu Operacyjnego Województwa Warmińsko-
Projekt unijny realizowany w ramach programu Erasmus+ STRATEGIC PARTNERSHIPS (KEY ACTION 2) – NR PROJEKTU 2015 – 1 – IT02 – KA201 –
SZKOŁA PODSTAWOWA W CHARŁUPI MAŁEJ BENEFICJENT PROGRAMU ERASMUS+
Podstawowe informacje o projekcie Nazwa projektu: „Europejskie kompetencje i jakość kształcenia osób dorosłych w dobie globalizacji” Okres realizacji:
Motywowanie ucznia do aktywnego uczestniczenia w procesie dydaktycznym 1. Dlaczego należy podjąć trud szukania nowych sposobów na aktywizowanie uczniów?
Doradztwo zawodowe jako ważny element planowania kariery zawodowej uczniów w obliczu wyzwań rynku pracy. Przykłady dobrych praktyk na podstawie projektów.
ZESPÓŁ SZKÓŁ DRZEWNYCH I OCHRONY ŚRODOWISKA
I Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej w Sanoku
PROJEKTY UNIJNE W ZESPOLE SZKÓŁ W GÓRZE
Harmonogram naborów wniosków o dofinansowanie na 2015 rok w trybie konkursowym w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Warmińsko-Mazurskiego.
„InnoGastro - Innovative Approach to Gastronomy in Vocational Schools"
Nasza szkoła - szkołą praktyk w innowacyjnym programie kształcenia przyszłych nauczycieli
KOMPETENCJE KLUCZOWE.
Projekt: JAK SKUTECZNIE I EFEKTYWNIE UCZYĆ DOROSŁYCH WE WSPÓŁCZESNEJ EUROPIE Nr projektu: PL01-KA mgr Elżbieta Tomaszewska – koordynator.
„Szkoły Aktywne w Społeczności” SAS
Konstruowanie indywidualnych programów edukacyjno-terapeutycznych – od diagnozy do zaleceń Agnieszka Zielińska-Graf nauczyciel konsultant w zakresie psychologiczno-
w Zespole Szkół Centrum Kształcenia Rolniczego im. Wincentego Witosa
Projekt Mobilność kadry edukacji szkolnej
Program wsparcia placówek oświatowych z województwa podkarpackiego
Projekt Mobilność kadry edukacji szkolnej
Absolwent UwB jako pracownik.
System opisu pluralistycznych podejść do języków i kultur (FREPA)
Zapis prezentacji:

Prezentacja nowego produktu Europejski repertuar dobrych praktyk na zajęciach akademickich w językach obcych Danuta Romaniuk Centrum Kształcenia Nauczycieli Języków Obcych i Edukacji Europejskiej UW Intl Uni - Erasmus Academic Network LLP DK-ERASMUS-ENW

Cele IntlUni ● Identyfikacja kryteriów jakości kształcenia i uczenia się w ● wielojęzycznej i wielokulturowej przestrzeni edukacyjnej (WWPE) ● Opracowanie rekomendacji w zakresie zapewniania i podtrzymywania ● jakości kształcenia i uczenia się w WWPE

Erfüllung der Życzenia klientów

The IntlUni Principles

Instytucja Zasada 1. Zapewnianie włączającej przestrzeni nauki Zasada 1.1. Zapewnianie wsparcia instytucjonalnego dla tworzenia środowiska sprzyjającego nauce ● Kooperacja wszystkich interesariuszy ● - przeszkolenie dydaktyczne nauczycieli w zakresie pracy w sytuacjach międzynarodowych ● - jasne komunikowanie studentom z innych krajów standardów i wymagań na zajęciach ● - językowe i kulturowe przygotowanie administracji, nauczycieli i studentów ● Inkluzywna i aktywizująca polityka językowa i kulturowa, z jasno określonym statusem lingua franca ● - zapewnienie wszystkim uczestnikom tej wymiany możliwości podnoszenia swoich umiejętności językowych i akademickich (język akademicki, specjalistyczny, techniki uczenia się – w klasie i warunkach wirtualnych i cyfrowych)

Instytucja Zasada 1. Zapewnienie włączającej przestrzeni nauki Zasada 1.2. Integrowanie studentów i kadry instutucji ● Rola uczelni w integracji studentów poza zajęciami zapewniając otwarte otoczenie dla studentów przyjeżdżających ● - pakiety informacji praktycznych ● - pracownicy przeszkoleni językowo i kulturowo, a także w zakresie coachingu i doradztwa ● - miejsca, przestrzenie i wydarzenia, gdzie studenci mogliby spotykać się, ale i mieszkać i uczyć się razem ● - uczelnia wyższa jako platforma umiędzynarodowionego życia, pracy i nauki

Nauczyciel Zasada 2. Podnoszenie świadomości na temat procesów uczenia się i nauczania Zasada Refleksja nad metodami nauczania i negocjowanie procesów uczenia ● Poświęcić czas i uwagę na przedyskutowanie procesów nauczania ● Wyraźnie i wprost komunikować standardy i wymagania wobec wszystkich studentów ● - omówić role nauczyciela, podejścia i oczekiwania ● - dostosować i zindywidualizować style nauczania ● - wskazać na różnice między kulturą narodową/lokalną a akademicką kulturą stosowną dla danej dyscypliny ● Negocjować i wspólnie ze studentami konstruktywnie dostosowywać procesy nauczania, uczenia się i oceniania, tak aby strategie nauczyciela były kompatybilne ze strategiami studenta ● - głębsza refleksja i zmiany w metodach nauczania, np. nauczanie w zespole (nauczyciele języka i przedmiotu), uczenie się w tandemie, uczenie się nawzajem ● - stosowne włączenie technologii

Nauczyciel Zasada 2. Podnoszenie świadomości na temat procesów uczenia się i nauczania Zasada 2.2. Zarządzanie różnorodnością i nadawanie jej znaczenia ● Pomagać studentom zdobywać kompetencje interkulturowe, rozwijać empatię i wiedzę o efektach różnorodności kulturowej ● Promować interaktywne uczenie się poprzez pracę w grupach/zespołach używając różnorodność kulturową studentów jako zasób i otwarcie odnosząc się do różnic kulturowych i oczekiwań kulturowych ● Strategie włączające i integrujące mogą polegać na nauczaniu wszystkich międzynarodowych studentów historii i kultury kraju goszczącego, równocześnie dając im możliwość prezentacji swoich kultur ● - strategie połączone, bądź wspierające nauczanie języka kraju/regionu na wszystkich poziomach ● - omówienie i przyzwolenie na przechodzenie z jednego języka na drugi

Student Zasada 3. Rozwijanie własnej tożsamości kulturowej i poszerzanie bazy wiedzy Zasada 3.1. Korzystanie ze świadomości różnic kulturowych i zdolność radzenia sobie z różnorodnością językową ● Mieć szansę na refleksję i wzbogacenie swojej tożsamości kulturowej poprzez uczenie się o kulturze i języku w procesie nauki w grupach wzajemnego wsparcia ● - bezpośrednie odnoszenie się do językowej i kulturowej różnorodności poprzez propagowanie uczenia się języka w połączeniu z refleksją na temat tożsamości, tłumaczenie różnic kulturowych i omawianie różnic kulturowych i pojęciowych (np. zadanie, by przeprowadzić analizę tematu w sposób inny od tego, który by zastosowali instynktownie w oparciu o ich kulturowo ugruntowane postrzeganie) ● - kształtowanie otwartości umysłu i tolerancji, rozwijanie empatii i włączenia komponentu językowego do programów kształcenia na wszystkich kierunkach

Student Zasada 3. Rozwijanie własnej tożsamości kulturowej i poszerzanie bazy wiedzy Zasada 3.2. Nabywanie i stosowanie wiedzy kontekstualnej i międzykulturowej w różnych kontekstach edukacyjnych ● Propagować wzajemną naukę (peer learning) ● Rozszerzać treści nauczania i materiały, by przekraczały granice ● Uświadamiać, że idee i zastosowania znane studentom z ich kontekstu nie muszą stosować się do innych kontekstów kulturowych, geograficznych czy cywilizacyjnych ● - studenci doświadczają nie tylko kulturowych, ale i kontekstualnych aspektów „inności” ● Stwarzać warunki, by studenci z innych krajów funkcjonowali jako zasób i atut w nabywaniu wiedzy ● - proces celowo wkomponowany w nauczanie i jasno przedstawiony wszystkim uczestnikom

Illustrative samples ● Suplement do zasad IntlUni ● Przykłady dobrych praktyk edukacyjnych z różnych uczelni partnerskich

Prezentacja nowego produktu Dziękuję za uwagę Danuta Romaniuk Intl Uni - Erasmus Academic Network LLP DK-ERASMUS-ENW