Činnost Euroregionu 2015 - 2016 Działalność Euroregionu 2015 - 2016 Hostětín, 14.1.2016.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
PRACA PONAD GRANICAMI – TRANSGRANICZNY RYNEK PRACY
Advertisements

innowacyjna wielkopolska
Wsparcie dla organizacji pozarządowych w ramach Priorytetu V Dobre rządzenie PO KL (Działanie 5.4 Rozwój potencjału trzeciego sektora) Ministerstwo Pracy.
Myślenie innowacyjne w obszarze polityki społecznej a projekty finansowane ze środków Unii Europejskiej.
Warsztat transgraniczny - wspólne projekty Konferencja 10 grudnia 2012.
Małopolskie Partnerstwo na rzecz Kształcenia Ustawicznego – platformą współpracy na rzecz rozwoju i promocji kształcenia przez całe życie Luty 2010.
Współpraca międzysektorowa na rzecz CSR: formy, korzyści
Urząd Marszałkowski Województwa Mazowieckiego
1 Lokalny program rewitalizacji – Możliwości finansowania Paweł Dryl; MIELEC, 17 lutego 2006 r. 1.
Wsparcie dla partnerów społecznych w Priorytecie V PO KL Ministerstwo Rozwoju Regionalnego 6 listopada 2007.
Strategia Rozwoju Województwa Lubuskiego 2020.
Ministerstwo Polityki Społecznej DEPARTAMENT POŻYTKU PUBLICZNEGO październik – listopad 2005 r.
MOŻLIWOŚCI POZYSKANIA ŚRODKÓW NA BADANIA NAUKOWE POLSKO-NORWESKI FUNDUSZ BADAŃ NAUKOWYCH PROGRAMY WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ.
Propozycja wspólnego projektu
Warsztat transgraniczny - wspólne projekty Konferencja 10 grudnia 2012.
TURYSTYKA. Program spotkania Przedmioty wsparcia, możliwości uzyskania dofinansowania ze środków Unii Europejskiej w ramach PIW INTERREG IIIA.
BEZPIECZEŃSTWO. Program spotkania Przedmioty wsparcia, możliwości uzyskania dofinansowania ze środków Unii Europejskiej w ramach PIW INTERREG.
Realizacja w okresie styczeń 2012 – grudzień 2013 Budżet: 3,9 mln zł + VAT Perspektywa
Konkurs 01/POKL/7.2.1/2008 (Ogłoszony w dniu 31 stycznia 2008 r.) Typy projektów. w ramach podziałania możliwa będzie realizacja następujących projektów:
Priorytet II Wzmocnienie rozwoju zasobów ludzkich w regionach Działanie 2.6. Regionalne Strategie Innowacyjne i transfer wiedzy Departament Rozwoju Regionalnego.
„Inwestuj u nas! Polsko – Ukraiński obszar transgraniczny”
Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska – Rzeczpospolita Polska Możliwości realizacji projektu w ramach dziedziny wsparcia.
Wodzisław Śląski, 7 marca 2013r.
ABC FUNDUSZY EUROPEJSKICH © Mariola Ciborowska, 11 grudnia 2012.
Projekt Planu Działania KSOW na lata Sekretariat Regionalny Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich Województwa Warmińsko-Mazurskiego Olsztyn, 8 września.
Razem dla Północnego Mazowsza Założenia oraz cele projektu.
Rozwój, koordynacja, monitoring i ewaluacja dolnośląskiego systemu innowacji współfinansowany z EFS w ramach poddziałania POKL Rozwój, koordynacja,
Społeczne partnerstwo na rzecz zdrowia środowiskowego
V Konferencja Ewaluacyjna Warszawa, Ewaluacja jako instrument budowy sprawnego państwa Cele ewaluacji: Ewaluacja polityk publicznych powinna.
Wspieranie współpracy metropolitalnej w nowej perspektywie finansowej
1 Priorytet 2 Rozwój społeczności lokalnej na obszarze pogranicza INTERREG IIIA Czechy – Polska.
Współpraca transgraniczna na pograniczu czesko-polsko-słowackim
„EUREGIO PL-CZ” „EUREGIO PL-CZ” Z AHRANIČNÍ ZKUŠENOSTI V OBLASTI PŘESHRANIČNÍ SPOLUPRÁCE V RÁMCI ZEMÍ EU/ Z AGRANICZNE DOŚWIADCZENIA W DZIEDZINIE WSPÓŁPRACY.
CENTRUM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ Propozycja projektu US Zielona Góra GRUPA ROBOCZA LUBUSKIE-BRANDENBURGIA – Kostrzyn nad Odrą r.
1 Urząd Marszałkowski Województwa Śląskiego Spolupráce v oblasti řízení kvality ovzduší v Moravskoslezském kraji a Vojvodství Slezském Współpraca w zakresie.
Zasada Partnerstwa w ramach funduszy unijnych – perspektywa NGO.
Konferencja podsumowująca realizację projektu I Światowy Zjazd Orawian retrospektywa.
PWT Republika Czeska – Rzeczpospolita Polska PPS Česká republika – Polská republika Śląskie pogranicze w latach Bielsko Biała,
Europejskiej Współpracy Terytorialnej na lata
Pogranicze polsko - czeskie 17 maja 2015 rok, Jelenia Góra
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich Europa inwestująca w obszary wiejskie Projekt pn.: „Funkcjonowanie Lokalnej Grupy Działania,
REGIONALISTYKA INSTYTUT HISTORYCZNY UNIWERSYTET WROCŁAWSKI Zostań liderem społeczności lokalnej Poznaj sposoby zarządzania regionem Bądź kreatorem lokalnej.
Ogólne informacje o Funduszach Europejskich na lata Marzec, 2013 r.
INFOTUR INFOTUR system promocji atrakcji turystycznych Powiatu Limanowskiego i Dolnego Kubina Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego.
Zmienia życie. Otwiera umysły. Struktura i możliwości programu ERASMUS+ Kształcenie i szkolenia zawodowe ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH Nr 3 „Mechanik”
Pomorski System Wsparcia i Współpracy Organizacji Pozarządowych cele, narzędzie.
Metoda partycypacyjnego planowania zintegrowanego rozwoju w SOM.
II Kongres Polski Cyfrowej, Warszawa, 3 listopada 2015 r. Możliwości finansowania projektów w zakresie rozwoju kompetencji cyfrowych w Programie Operacyjnym.
1. 2 Konferencja regionalna POWT Republika Czeska – Rzeczpospolita Polska Wałbrzych, r.
Program rozwoju turystyki w województwie śląskim Mariusz Raczek Regionalne Centrum Analiz i Planowania Strategicznego Wydział Rozwoju.
Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (EWT) dla województwa pomorskiego Ludwik Szakiel Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego Departament.
Program rozwoju turystyki w województwie śląskim Regionalne Centrum Analiz i Planowania Strategicznego Wydział Rozwoju Regionalnego Urząd Marszałkowski.
Plan konsultacji społecznych I część – prezentacja zakresu prac nad Strategią, celów strategicznych I i II rzędu II część – pytania skierowane do uczestników.
Budowa Lubuskiego Systemu Innowacji , Żary Współfinansowane ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Program Operacyjny Współpracy.
Zasady funkcjonowania Kontraktu Terytorialnego w latach października 2012 r.
Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Republika Czeska- Rzeczpospolita Polska Rola euroregionów Departament Współpracy Terytorialnej.
Propozycje wyzwań, celów i programów opracowanych w ramach sekcji Gospodarka i Nauka.
Wisła, dn. 22 września 2009 r. ve Wisle, dne 22. září 2009.
Uporządkowanie krajowych dokumentów strategicznych.
Podstawowe informacje o projekcie Nazwa projektu: „Europejskie kompetencje i jakość kształcenia osób dorosłych w dobie globalizacji” Okres realizacji:
Doradztwo zawodowe jako ważny element planowania kariery zawodowej uczniów w obliczu wyzwań rynku pracy. Przykłady dobrych praktyk na podstawie projektów.
POSIEDZENIE ŚWIĘTOKRZYSKO-PODKARPACKIEGO KLASTRA BUDOWLANEGO INNOWATOR
Alternatywny slajd początkowy – logo bez animacji
POLSKO – CZESKI OŚRODEK WSPÓŁPRACY GOSPODARCZEJ W RACIBORZU
KOMPETENCJE I PERSPEKTYWY ZAWODOWE
Krajowe uwarunkowania aktualizacji strategii rozwoju województw
Stowarzyszenie Wrocławska Inicjatywa Rowerowa
Regionalny Program Operacyjny Województwa Lubelskiego
Zwiększenie udziału partnerów społecznych w kształtowaniu strategii umiejętności i rozwoju kapitału ludzkiego, w celu lepszego ich dostosowania do.
Warsztat refleksyjny Kluczbork 22, r.
Zapis prezentacji:

Činnost Euroregionu Działalność Euroregionu Hostětín,

1.Fond mikroprojektů CZ-PL – krátké zhodnocení 2.Fond mikroprojektů Interreg V-A – co nás čeká 3.Vlastní projekty RSTS / SRiWR „Olza“ v roce 2015 – krátké zhodnocení 4.Vlastní projekty – záměry pro rok Fundusz Mikroprojektów CZ-PL – krótka ocena 2.Fundusz Mikroprojektów Interreg V-A – co nas czeka 3.Projekty własne RSTS / SRiWR „Olza“ w roku 2015 – krótka ocena 4.Projekty własne – plany na rok 2016 PROGRAM

Fond mikroprojektů CZ-PL – krátké zhodnocení Fundusz Mikroprojektów CZ-PL – krótka ocena

Fond mikroprojektů Interreg V-A – co nás čeká Fundusz Mikroprojektów Interreg V-A – co nas czeka

Vlastní projekty RSTS / SRiWR „Olza“ v roce 2015 – krátké zhodnocení Projekty własne RSTS / SRiWR „Olza“ w roku 2015 – krótka ocena

Budoucí územní spolupráce v Euroregionu Těšínské Slezsko – Śląsk Cieszynski – Chceme, abyste o nás věděli IV, registrační číslo projektu: CZ.3.22/3.3.05/ Przyszła współpraca terytorialna w ERŚC-TS. Chcemy, abyście o nas wiedzieli – 4, numer rejestracyjny: PL.3.22/3.3.05/

1b. Sdělte, je-li pro Vás z pohledu obce/města, které reprezentujete, daná oblast prioritou do budoucna (1=nejvyšší priorita…5=nejnižší priorita) 1b. Proszę wskazać znaczenie poszczególnych obszarów współpracy na przyszłość z perspektywy gminy/miasta/powiatu, które Państwo reprezentujecie:

Spolupráce / współpraca Problém / problem Ne / NieAno / Tak Ne / Nie 4. Které oblasti (tematické oblasti) si dokážete představit Vy konkrétně, že: využijete určitě, využijete možná, nedokážete si představit, že byste využili? (1=určitě využije…5=určitě nevyužije) 4. W których z poniższych dziedzin (obszarów tematycznych) chcielibyście Państwo współpracować z partnerami czeskimi w latach Proszę kierować się skalą zamieszczoną w tabeli. (1=na pewno będziemy współpracować... 5=na pewno nie będziemy współpracować) 3. Které oblasti považujete za problém, na který by se měli partneři Euroregionu (RSTS/Olza) při své činnosti zaměřit? 3. Które z wymienionych obszarów współpracy uważacie Państwo za problematyczne; na których powinna skupić się działalność Euroregionu (SRiWR „Olza“/RSTS)?

Projekt: Ovzduší bez hranic – 1. etapa ve školách Powietrze bez granic – 1. etap w szkołach

MOTTO Co slyším, to zapomenu. Co vidím, si pamatuji. Co si vyzkouším, tomu rozumím. Powiedz mi, a zapomnę. Pokaż mi, a zapamiętam. Pozwól mi zrobić, a rozumiem. Konfucjusz

Aktivity projektu 1. Teoretická výuka 2. Praktická výuka 3. Systém monitoringu | analytická laboratoř 4. Medializace projektu | Informační portál 5. Administrace projektu Działania w ramach projektu 1. Zajęcia teoretyczne 2. Szkolenie praktyczne 3. System monitorowania | laboratorium analityczne 4. Promocja projektu | Portal Informacji 5. Administracja projektu Projekt Ovzduší bez hranic - mládež

Vlastní projekty – záměry pro rok 2016 Projekty własne – plany na rok 2016 Budoucí územní spolupráce v Euroregionu Těšínské Slezsko – Śląsk Cieszynski – Chceme, abyste o nás věděli IV Przyszła współpraca terytorialna w ERŚC-TS. Chcemy, abyście o nas wiedzieli – 4 Projekt: NOVÉ PERSPEKTIVY / NOWE PERSPEKTYWY Nové perspektivy! Posílení potenciálu jako cesta k rozvoji spolupráce na polsko-českém pohraničí. / Nowe perspektywy! Wzmacnianie potencjału drogą do rozwoju współpracy na pograniczu polsko-czeskim. Ovzduší bez hranic – 1. etapa ve školách Powietrze bez granic – 1. etapa w szkólach Projekt: i REGION / i REGION i REGION – společná ochrana životního prostředí / i REGION – wspólna ochrona środowiska naturalnego

NOVÉ PERSPEKTIVY / NOWE PERSPEKTYWY Anotace projektu / Streszczenie projektu: Projekt bude sloužit k posílení spolupráce mezi místními samosprávami polské a české strany Euroregionu TS, euroregionálními strukturami, státními a zahraničními partnerskými institucemi a jinými subjekty z obou stran hranice v oblasti ochrany zdraví a krizového řízení. K zintenzivnění kooperace dojde díky načerpání inspirace z francouzsko-německého pohraničí, z něhož už mnohokrát partneři přenášeli znalosti a nápady, které přizpůsobili možnostem polsko-české příhraniční oblasti. Tato osvědčená forma jednání může přispět k budování potenciálu polsko-českého pohraničí. Projekt służyć będzie wzmocnieniu współpracy pomiędzy samorządami lokalnymi polskiej i czeskiej strony Euroregionu ŚC, euroregionalnymi strukturami, krajowymi i zagranicznymi instytucjami partnerskimi oraz innymi podmiotami z obu stron granicy w dziedzinie ochrony zdrowia oraz zarządzania kryzysowego. Intensyfikacja kooperacji nastąpi dzięki czerpaniu inspiracji z pogranicza francusko- niemieckiego, z którego już wielokrotnie partnerzy transferowali wiedzę i pomysły, dostosowując je do możliwości polsko-czeskiego obszaru przygranicznego. Ta sprawdzona forma postępowania może z powodzeniem przyczynić się budowania potencjału pogranicza polsko-czeskiego.

NOVÉ PERSPEKTIVY / NOWE PERSPEKTYWY Stowarzyszenie Rozwoju i Współpracy Regionalnej „Olza“ Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska Vedoucí partner / Partner Wiodący Partneři / Partnerzy

Co je cílem projektu? / Co jest celem projektu? Projekt je pokračováním aktivit realizovaných v dřívějších letech partnery euroregionální smlouvy. Splňuje potřeby polských a českých samospráv Euroregionu Těšínské Slezsko vyplývající z průzkumu provedeného v r v rámci projektu „Budoucí územní spolupráce v ER TS-ŚC. Chceme, abyste o nás věděli 4”, souvisejících s realizací přeshraničních aktivit. Je také přímým odkazem na předsevzetí „Chceme, abyste o nás věděli 2. (…)”, v jehož rámci były realizovány činnosti s Eurodistrictem Regio Pamina v konkrétních oblastech znalostí. Projekt jest kontynuacją działań podjętych w latach wcześniejszych przez partnerów umowy euroregionalnej. Wychodzi on naprzeciw potrzebom polskich i czeskich samorządów Euroregionu Śląsk Cieszyński wynikających z badania przeprowadzonego w 2015 r. w ramach projektu „Przyszła współpraca terytorialna w ERŚC-TS. Chcemy, abyście o nas wiedzieli – 4”, związanych z realizacją aktywności transgranicznych. Stanowi on też bezpośrednie odniesienie do przedsięwzięcia „Chcemy, abyście o Nas wiedzieli - 2. (…)”, w ramach którego podjęto działania z Eurodystryktem Regio Pamina w konkretnych dziedzinach wiedzy. NOVÉ PERSPEKTIVY / NOWE PERSPEKTYWY

Cílem projektu je posílení spolupráce mezi místními samosprávami polské a české strany Euroregionu Těšínské Slezsko, euroregionáními strukturami, státními a zahraničními partnerskými institucemi a jinými subjekty z obou stran hranice v vybraných oblastech činnosti. Prostředkem k dosažení cíle je načerpání inspirace z francouzsko-německého pohraničí, na němž spolupráce ve vybraných oblastech byla vypracovávána celá léta a může být vzorem pro budování potenciálu polsko-českého pohraničí. Tímto způsobem projekt přispěje ke zvýšení dynamiky široce chápané spolupráce v příhraniční oblasti Euroregionu Těšínské Slezsko. Cíle bude dosaženo prostřednictvím tématických workshopů a studíjní cesty. Tyto aktivity budou doplněny propagačně – informačními aktivitami. Celem projektu jest wzmacnianie współpracy pomiędzy samorządami lokalnymi polskiej i czeskiej strony Euroregionu Śląsk Cieszyński, euroregionalnymi strukturami, krajowymi i zagranicznymi instytucjami partnerskimi Euroregionu oraz innymi podmiotami z obu stron granicy w wybranych obszarach działalności. Środkiem do osiągnięcia celu jest czerpanie inspiracji z pogranicza francusko-niemieckiego, na którym współpraca we wskazanych obszarach była wypracowywana przez lata i może stanowić model dla budowania potencjału pogranicza polsko-czeskiego. W ten sposób projekt przyczyni się do zwiększenia dynamiki szeroko rozumianej współpracy w obszarze przygranicznym Euroregionu Śląsk Cieszyński. Służyć temu będą przede wszystkim warsztaty tematyczne oraz wyjazd studyjny. Działania te zostaną wsparte aktywnościami o charakterze wydawniczym i promocyjno-informacyjnym. NOVÉ PERSPEKTIVY / NOWE PERSPEKTYWY

Plánované aktivity / Planowane działania 0. Společná příprava žádosti / Wspólne przygotowanie wniosku 1. Řízení projektu / Zarządzanie projektem 2. I. tematický workshop / I warsztat tematyczny 3. Blok: II. tematický workshop spojený s I. Videokonferencí / II warsztat tematyczny połączony z I wideokonferencją 4. Blok: III. tematický workshop spojený s II. Videokonferencí / Blok: III warsztat tematyczny połączony z II wideokonferencją 5. Exkurze / Wyjazd studyjny 6. IV. tematický workshop (shrnující) / IV warsztat tematyczny (podsumowujący) 7. Analytický dokument / Dokument analityczny 8. Propagace a informace / Promocja i informacja 9. Shrnující konference / Konferencja podsumowująca NOVÉ PERSPEKTIVY / NOWE PERSPEKTYWY

i REGION Anotace projektu / Streszczenie projektu: Projekt chce prostřednictvím spolupráce institucí veřejné správy docílit česko- polské harmonizace postupů při ochraně a zlepšování kvality ovzduší v regionu s nejhorší kvalitou ovzduší v Evropě. Aplikací výstupů projektu chceme zvýšit osobní odpovědnost veřejnosti a systematickým vzděláváním působit na trvalé změny chování společnosti. Projekt przy udziale instytucji organów publicznych ma na celu osiągnąć czesk- opolską harmonizację działań w ochronie i poprawy jakości powietrza w regionie z najgorszą jakością powietrza w Europie. Wdrożeniem wyników projektu chcemy zwiększyć odpowiedzialność osobistą społeczeństwa, a systematyczną edukacją oddziaływać na trwałe zmiany w zachowaniu społeczeństwa.

i REGION Sdružení pro rozvoj Moravskoslezského kraje z.s. Vysoká škola báňská – Technická univerzita Ostrava Instytut Chemicznej Przeróbki Węgla Moravskoslezský kraj Stowarzyszenie Rozwoju i Współpracy Regionalnej „Olza“ Województwo Śląskie Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska Vedoucí partner / Partner Wiodący Partneři / Partnerzy

i REGION Co je cílem projektu? / Co jest celem projektu? Cílem projektu je výměna zkušeností veřejné správy, zejména na regionální úrovni, za účelem vytvoření regionálních legislativních nástrojů pro zlepšení kvality ovzduší. Pro tento účel bude vytvořena regionální pracovní skupina projektu. Dobré zkušenosti z jednotlivých zemí, resp. krajů chceme vzájemně přenést a implementovat fungující know how, zejména: - opatření u lokálních zdrojů, jako je výměna kotlů, zařazení nízkoemisních paliv - kontrola lokálních topenišť se vstupem i bez vstupu do obydlí, zejména mechanismus kontroly parametrů správného spalování, zamezení spalování odpadů atd. - opatření na průmyslových zdrojích, zejména plné využití možností Evropského práva (např IPPC, procesy EIA) - sdílení informací o aktivitách veřejné správy v regionu - vytvoření materiálů pro edukaci státní správy (legilslativa, praktické realizace, regionální postupy, kontroly) = příručka - široká medializace výstupů i pro veřejnost (edukační centrum, prezentační materiály) Projekt bude navazovat na výsledky projektů Air Silesia a Clean Boarder, které definovaly nejzásadnější problémy regionu. Část výstupů pak bude použita pro edukaci v rámci projektu "Edukace na školách".

i REGION Plánované aktivity / Planowane działania 0. společná příprava projektu 1. řízení projektu a pracovní skupina 2. propagační a informační činnosti 3. komparace opatření a nástrojů v ochraně ovzduší v Moravskoslezském kraji a Slezském Vojvodství - workshopy a konference 4. edukační centrum, vytvoření vzdělávacích materiálů a informační web 5. vytvoření systému měření a kontroly lokálních topenišť, kategorizace topenišť podle parametrů spalování 6. úvodní a konečná konference

Vlastní projekty – záměry pro rok 2016 Projekty własne – plany na rok 2016 Projekt: Český Těšin/Cieszyn INEurope / Český Těšin/Cieszyn INEurope Projekt: EURO-IN.NET / EURO-IN.NET EURO-IN.NET. Rozvíjení a posilování partnerství zaměřeného na přeshraniční problematiku, v rámci zřizovaní ESUS Polsko-česko-slovenský EuroInstitut / EURO-IN.NET. Rozwijanie i wzmacnianie partnerstwa ukierunkowanego na problematykę transgraniczną w ramach prac nad powołaniem EUWT EuroInstytut Polsko-Czesko-Słowacki Projekt: Koncepce rozvoje přeshraniční cykloturistiky v polsko-českém příhraničí / Koncepcja rozwoju transgranicznej turystyki rowerowej na pograniczu polsko-czeskim Projekt: Kulturní a přírodní dědictví pro rozvoj Polsko-Českého pohraničí "Společné dědictví„ / Dziedzictwo Kulturowe i Przyrodnicze Dla Rozwoju Pogranicza Polsko - Czeskiego "Wspólne dziedzictwo" Projekt : Infotur-5 Projekt: Promocja turystyki postindustrialnej Projekt: Turystyka aktywna szlakami pięciu rzek

Český Těšin/Cieszyn INEurope Anotace projektu / Streszczenie projektu: Głównym celem projektu jest stworzenie średniookresowej strategii w zakresie wykreowania w miastach Český Těšín i Cieszyn funkcjonalnej przestrzeni współżycia społecznego, życia kulturalnego czy wzajemnego poznawania się na bazie transgranicznej platformy współpracy obu samorządów z możliwością transferu metodologii do innych miejscowości Euroregionu.

Český Těšin/Cieszyn INEurope Město Český Těšín Stowarzyszenie Rozwoju i Współpracy Regionalnej „Olza“ Miasto Cieszyn Regionální sdružení územní spolupráce Těšínského Slezska Vedoucí partner / Partner Wiodący Partneři / Partnerzy

EURO-IN.NET Anotace projektu / Streszczenie projektu: Hlavním cílem projektu je rozvíjení a posilování partnerství zaměřeného na přeshraniční problematiku, v rámci zřízení ESUS Polsko-česko-slovenského EuroInstitutu. Tento projekt vyjde vstříc očekáváním a společným zájmům Polska, České republiky a Slovenské republiky, s využitím efektu synergie v oblasti řízení přeshraniční oblasti a podporováním opatření týkajících se řešení společných problémů a poskytování přeshraničních veřejných služeb v rámci tří skupin činností (školení a poradenství, koncepčních a výzkumných, jakož i vzdělávacích a publikačních) podporovaných informačně-propagačními činnostmi.. Głównym celem projektu jest rozwijanie i wzmacnianie partnerstwa ukierunkowanego na problematykę transgraniczną, w ramach prac nad powołaniem EUWT EuroInstytut Polsko- Czesko-Słowacki. Projekt wyjdzie naprzeciw oczekiwaniom leżącym we wspólnym interesie Polski, Czech i Słowacji, wykorzystując efekt synergii w zarządzaniu obszarem transgranicznym oraz wspierając działania dotyczące rozwiązywania wspólnych problemów i świadczenia transgranicznych usług publicznych w ramach trzech grup aktywności (szkoleniowo-doradczych, koncepcyjno-badawczych i edukacyjno-wydawniczych) wspieranych działaniami informacyjno-promocyjnymi.

EURO-IN.NET Institut EuroSchola Stowarzyszenie Rozwoju i Współpracy Regionalnej „Olza“ Vedoucí partner / Partner Wiodący Partneři / Partnerzy

EURO-IN.NET Co je cílem projektu? / Co jest celem projektu? Projekt jest kontynuacją wcześniejszych przedsięwzięć prowadzonych przez partnerów projektu, takich jak 'Studium Wykonalności EuroInstytutu PL-CZ (etap pierwszy) - organizacja międzynarodowych warsztatów', 'Studium Wykonalności EuroInstytutu PL-CZ-SK (etap drugi)' i ‘EURO-IN’. Celem projektu jest rozwijanie i wzmacnianie partnerstwa ukierunkowanego na problematykę transgraniczną, w ramach prac nad powołaniem EUWT EuroInstytut Polsko-Czesko-Słowacki. Podejmowane w trakcie jego realizacji działania i związane z nimi rezultaty będą stanowiły podstawę do pogłębiania więzi między samorządami, euroregionami, uczelniami wyższymi, instytucjami szkoleniowo- doradczymi i badawczymi oraz pozarządowymi na pograniczu. Aktywności szkoleniowo-doradcze pozwolą na zdobywanie i doskonalenie wiedzy oraz podnoszenie kompetencji kadr instytucji stykających się z problematyką transgraniczną, a także podniesienie poziomu zaplecza organizacyjno-technicznego partnerów projektu; działania koncepcyjno-badawcze będą krokiem w kierunku poprawy skuteczności w zakresie rozwiązywania problemów wynikających z istnienia różnego rodzaju barier, natomiast działania edukacyjno-wydawnicze i informacyjno-promocyjne wesprą popularyzowanie problematyki transgranicznej i innowacyjnego podejścia do zarządzania regionem wśród mieszkańców i osób korzystających z efektów projektu.

EURO-IN.NET Plánované aktivity / Planowane działania 0. Příprava projektu / Przygotowanie projektu 1. Správa projektu / Zarządzanie projektem 2. Organizačně-technické zázemí / Zaplecze organizacyjno-techniczne 3. Přeshraniční školení / Szkolenia transgraniczne 4. Analýzy a koncepce / Analizy i koncepcje 5. "TRANSCARPHATICA. Práce Polsko-česko-slovenského EuroInstitutu" / „TRANSCARPHATICA. Prace EuroInstytutu Polsko-Czesko-Słowackiego” 6. Knihovna a evropská studovna / Biblioteka i czytelnia europejska 7. Přeshraniční pohovory / Pogadanki transgraniczne 8. Mezinárodní konference / Konferencje międzynarodowe 9. Informace a propagace / Informacja i promocja

DĚKUJEME ZA POZORNOST DZIĘKUJEMY ZA UWAGĘ