Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW …czyli konkurs poezji obcojęzycznej.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW …czyli konkurs poezji obcojęzycznej."— Zapis prezentacji:

1 NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW …czyli konkurs poezji obcojęzycznej

2 Konkurs Poezji Obcojęzycznej odbywa się w w naszej szkole jako impreza cykliczna. Ma dosyć długą, bo już dziesięcioletnią tradycję. XX LO zaprosiło do współpracy także gimnazjalistów. Istotne jest, by ten piękny konkurs kontynuować i rozwijać, ponieważ jako swoisty festiwal kultur pozwala uczniom na zaprezentowanie swoich talentów, nie tylko w zakresie deklamacji wierszy, ale również uzdolnień muzycznych i aktorskich. Konkurs ten cieszy się ogromną i niesłabnącą popularnością wśród uczniów, którzy zgłaszali chęć uczestnictwa, wykazując zadziwiającą wręcz frekwencję. Spowodowało to, iż musi się on odbywać w kilku etapach. W sumie przez dziesięć lat w konkursie wzięło udział 1066(!) uczniów.

3 Data konkursu Liczba szkół gimnazjalnych Liczba uczestników z Razem gimnazjówXX LO I Konkurs Poezji Obcojęzycznej 27 lutego 2001 xx40 II Konkurs Poezji Obcojęzycznej 14 lutego 2002 xx41 III Konkurs Poezji Obcojęzycznej 19 grudnia 2002 1415248200 IV Konkurs Poezji Obcojęzycznej 17 grudnia 2003 3811045155 V Konkurs Poezji Obcojęzycznej 22 lutego 2005 257754131 VI Konkurs Poezji Obcojęzycznej 16 marca 2006 267049119 VII Konkurs Poezji Obcojęzycznej 1 marca 2007 23524193 VIII Konkurs Poezji Obcojęzycznej 2 marca 2008 24573087 I X Konkurs Poezji Obcojęzycznej 24 marca 2009 23613899 X Konkurs Poezji Obcojęzycznej 11 marca 2010 195348101 632434 1066

4 Ż ycie jest ś miechu warte, wi ę c si ę ś miej ę. Petroniusz, Quo Vadis Ż ycie jest ś miechu warte, wi ę c si ę ś miej ę. Petroniusz, Quo Vadis

5 Muzyka jest wi ę kszym odkryciem, ni ż ca ł a m ą dro ść i filozofia. Ludwig van Beethoven

6 W myśl tych przytoczonych jako motto słów, aby uświetnić konkurs poezji obcojęzycznej występowały w jego ramach muzycznie uzdolnieni uczniowie XX LO. W mistyczną atmosferę zadumy i refleksji wprowadzała uczestników i widzów muzyka klasyczna – utwory znanych kompozytorów grane na skrzypcach, flecie, pianinie czy keyboardzie. Zdarzały się również własne kompozycje. Inspiracją młodych artystów była także muzyka popularna. Piosenki rozbrzmiewające w różnych językach, wielkie światowe przeboje, nagradzane były przez publiczność gromkimi brawami. Wielu wykonawców miało okazję po raz pierwszy zaprezentować swój niezwykły talent, a może dla niektórych z nich jest to początek wielkiej piosenkarskiej kariery?

7 Ka ż da sztuka jest na ś ladowaniem natury. Seneka M ł odszy

8 Cytat ten odnosi się głównie do naszych młodych aktorów, ponieważ oni w sposób szczególny i oryginalny mogli przekazać słuchaczom własny odbiór tekstu oraz dzielić się z nimi własną interpretacją, emocjami, a także wprowadzać w nastrój zamyślenia lub zabawy. Uczniowie wykorzystywali swoją kreatywność i innowacyjne pomysły, wykorzystując poczucie humoru, traktują materię poetycką niejednokrotnie z przymrużeniem oka, przedstawiając wszystko z własnego punktu widzenia. Wykazywali oni wiele inwencji twórczej, parafrazując niektóre programy telewizyjne w oryginalną wizję artystyczną. Czego dowodem są liczne skecze, np.: Perfumy i słodycze czy quiz Milionerzy. Przy tej okazji realizowali też bardzo ambitne projekty, wszystkie w języku obcym. Niejednokrotnie uczniowie pokazywali szeroki wachlarz zainteresowań aktorskich od talentu komediowego, któremu patronuje Muza Talia, po tragizm, któremu patronuje Melpomena. Odegrali znakomite sztuki, takie jak np.: Romeo i Julia w języku Szekspira, Nieznane cierpienie młodego Wertera oraz bajka Muzykanci z Bremy w języku Goethego czy baśń Kopciuszek w języku Balzaka. Nie tworzyli jednak wiernych odwzorowań, lecz rozwijali potężne skrzydła, na których ich kreatywne umysły mogły wznosić się na twórcze wyżyny.

9 Od pierwszego cz ł owieka do ko ń ca czasów jest i pozostanie s ł owo jedynym narz ę dziem, które pozwala ludziom wymienia ć marzenia i tajemnice. Elie Wiesel Od pierwszego cz ł owieka do ko ń ca czasów jest i pozostanie s ł owo jedynym narz ę dziem, które pozwala ludziom wymienia ć marzenia i tajemnice. Elie Wiesel

10 Każdy recytator miał na uwadze sens powyższej zasady. Mógł on bowiem przez własną interpretacje i dobór repertuaru przekazać kryjące się w jego wnętrzu uczucia. Co prawda nie posługiwał się on własnymi słowami, lecz interpretacja pochodziła z głębi jego duszy, bo czyż nie łatwiej jest wczuć się w rolę, gdy rozumie się autora i ma się podobne podejście do sztuki? Zatem wykorzystali oni słowo, by wymieniać tajemnice i marzenia w sposób subtelniejszy, niż mówiąc je wprost. Od deklamującego zależy z jakim natężeniem użyje głosu, jakie środki stylistyczne dobierze i czym, tak naprawdę, spróbuje nas urzec. Realizowanie tego typu imprez jest bardzo ważne dla młodych ludzi, gdyż mogą oni zaprezentować siebie w sposób kreatywny, elegancki, komiczny i pełen smaku. Młodzi wykonawcy stają się pewnego rodzaju wirtuozami w ukazywaniu głębi swojej duszy, serca i umysłu, wykorzystując do tego sztukę, gdyż, jak powiedział Harley Edwards, co zostałoby w naszym życiu, gdyby zabrakło w nim sztuki? Te słowa są najtrafniejszym sformułowaniem mogącym przybliżyć nam ideę tego konkursu, ponieważ każdy z nas ma w sobie choć cień artysty i to od niego zależy, jakie kolory dobierze, by namalować swój obraz. Anna Włodarczyk i Anna Szmajdzińska kl. Ia

11 Koniec


Pobierz ppt "NA SZLAKU 5 JĘZYKÓW …czyli konkurs poezji obcojęzycznej."

Podobne prezentacje


Reklamy Google