Lubusko-Brandenburska Debata Europejska 27.06.2011 r. Gorzów Wlkp. Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna Wojewodschafts- und Stadtsbibliothek Projekt.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
SCHŰLERAUSTAUSCH 2012.
Advertisements

Eröffnungsmeeting Görlitz
innowacyjna wielkopolska
FUNDUSZE UE Warszawa, maj 2008.
Realizacja Programu IW INTERREG III A Polska-Republika Słowacka w województwie małopolskim Stan na 17 lutego 2009 r. Program współfinansowany.
Polityka spójności Unii Europejskiej - Cel Europejska Współpraca Terytorialna maja 2008 roku.
Polityka spójności Unii Europejskiej - Cel Europejska Współpraca Terytorialna maja 2008 roku.
Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego
PROJEKT: Diagnoza dostosowania umiejętności i kwalifikacji zawodowych do wymogów lubuskiego rynku pracy realizowany przez: ASM – Centrum Badań i Analiz.
Narzędzia polityki regionalnej i strukturalnej UE
Wojewoda Kujawsko-Pomorski OPINIA WOJEWODY KUJAWSKO-POMORSKIEGO na temat zgodności celów Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Kujawsko-Pomorskiego.
Polityka regionalna Unii Europejskiej szansa i wyzwanie dla Polski
Strategia Rozwoju Województwa Lubuskiego 2020.
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego – inwestujemy w waszą przyszłość W a r s z t a t y Złożenie wniosku w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej.
Odnosząc się do oczekiwań sformułowanych przez Komitet ds. Współpracy Przygranicznej Polsko-Niemieckiej Komisji Międzyrządowej ds. Współpracy Regionalnej.
Europejska Współpraca Terytorialna po roku 2013 w kontekście współpracy polsko-niemieckiej / Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013.
Fundusze strukturalne w latach w Polsce
TURYSTYKA. Program spotkania Przedmioty wsparcia, możliwości uzyskania dofinansowania ze środków Unii Europejskiej w ramach PIW INTERREG IIIA.
BEZPIECZEŃSTWO. Program spotkania Przedmioty wsparcia, możliwości uzyskania dofinansowania ze środków Unii Europejskiej w ramach PIW INTERREG.
PROCES PROGRAMOWANIA ROZWOJU SPOŁECZNO-GOSPODARCZEGO NA LATA Konsultacje społeczne projektu Strategii rozwoju województwa kujawsko-pomorskiego.
UNIA EUROPEJSKA FUNDUSZ SPÓJNOŚCI EUROPEJSKI FUNDUSZ ROZWOJU REGIONALNEGO 12 stycznia 2014 r. Zespół ds. Programowania i Ewaluacji Departament Programu.
Ministerstwo Gospodarki i Pracy Departament Wdrażania Programów Rozwoju Regionalnego PROGRAMY INICJATYWY WSPÓLNOTOWEJ INTERREG III A w Polsce w latach.
die deutschsprachigen Länder (Kraje niemieckojęzyczne)
„Inwestuj u nas! Polsko – Ukraiński obszar transgraniczny”
Ministerstwo Rozwoju Regionalnego
Die EU Fördermöglichkeiten Możliwości pomocowe UE.
Stan prac nad projektami dokumentów programowych na lata Konferencja w sprawie ustalenia podziału priorytetów środowiskowych między PO Infrastruktura.
Młodzież buduje przyjaźń
1. Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego Görlitz, 30 Maja 2012 Projekt "Śnieżka - opracowanie koncepcji pasażerskiego transportu publicznego.
POLITYKA SPÓJNOŚCI 2020 UNIA EUROPEJSKA TO NIE PROCEDURY, TO EFEKTY Nie używać wszędzie szpadla, czyli inteligentny rozwój Die Europäische Union wird nicht.
Przyjaźń Polsko-Niemiecka przedstawiona w kilku prostych slajdach / Polnisch-Deutsche Freundschaft, die auf ein paar einfache Bilder dokumentiert.
Wie lernen wir Deutsch Tomasz Ślęczkowski 2c.
Wie lernen wir Deutsch Tomasz Ślęczkowski. Wir spielte Lernspiele.
Obszar terytorialny Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr” Teritorielles Gebiet der Euroregion „Spree-Neiße-Bober” Członkowie / Mitglieder: 1 Powiat / 1 Landkreis.
Projekt współfinansowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo.
AKTYWNOŚĆ SAMORZĄDÓW W POZYSKIWANIU ŚRODKÓW Z UNII EUROPEJSKIEJ.
ABC FUNDUSZY EUROPEJSKICH © Mariola Ciborowska, 11 grudnia 2012.
projekt pt. ”Ogród marzeń”
Cywilizacyjny skok z klasą Zielona Góra, 4 października 2012.
Geschichte der Mathematik Die Geschichte der Mathematik ist wahrscheinlich so alt wie die Menschheit. Mathematik ist die Wissenschaft der Zahlen und geometrischen.
Regionalny Program Operacyjny Województwa Zachodniopomorskiego na lata Możliwości wsparcia dla przedsiębiorców.
Gorzów Wlkp r. Projekt współfinansowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy.
Poznaj język sąsiada Projekt realizowany jest w okresie 01 wrzesień lipca 2009 Budżet projektu: Planowana wartość projektu – ,00 zł Autor:
„Straż Pożarna Dzieciom”
Konferencja współfinansowana ze środków UE
Prezentacja projektu Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego
1 Priorytet 2 Rozwój społeczności lokalnej na obszarze pogranicza INTERREG IIIA Czechy – Polska.
CENTRUM WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ Propozycja projektu US Zielona Góra GRUPA ROBOCZA LUBUSKIE-BRANDENBURGIA – Kostrzyn nad Odrą r.
Program Współpracy INTERREG Polska – Saksonia Kooperationsprogramm INTERREG Polen – Sachsen System instytucjonalny Programmverwaltung.
Konferencja podsumowująca realizację projektu I Światowy Zjazd Orawian retrospektywa.
Dofinansowanie na działania w obszarze edukacji i szkoleń Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej
Wymiana między IGS Emmelshausen i Gimnazjum w Szklarskiej Porębie Schüleraustausch zwischen der IGS Emmelshausen und dem Gymnasium in Szklarska Poręba.
Możliwości wykorzystania środków z EFS przez podmioty z Dolnego Śląska Mirosława Hamera RCWIP Projekt „Rozwój lokalnego partnerstwa na rzecz rynku pracy.
Zamiast wstępu prowadzenie działalności edukacyjnej promocja i popularyzacja zasobów informacyjnych prowadzenie studiów i badań w regionie rozpoznawanie.
WYMIANA POLSKO - NIEMIECKA REALIZOWANA PRZEZ III LO W OLSZTYNIE I OKEN-GYMNASIUM W OFFENBURGU KOPERNIKUS MEETS OKEN! SPOKO BEDEUTET SUPER! SPOKO ZNACZY.
K ONFERENCJA KONSULTACYJNA P ROGRAM W SPÓŁPRACY I NTERREG P OLSKA – S AKSONIA K ONSULTATIONSKONFERENZ K OOPERATIONSPROGRAMM I NTERREG P OLEN – S ACHSEN.
Projekt COMENIUS eCommerce S2S Uczenie się przez całe życie Lebenslanges Lernen Dieses Projekt wird von der EU gefördert. / Projekt jest finansowany przez.
Miejscowość Połomia Data: r. Datum: r. Autorzy: Jarek Mazur i Niklas Tilse. Autor: Jarek Mazur und Niklas Tilse.
GREG-GrenzREGionen Regiony Przygraniczne 1 ▶ Netzwerk zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit von.
Interventionslogik Interreg V A Aufbau der Programmstrategie Logika interwencji Interreg V A struktura strategii Programu Interreg V A Mecklenburg-Vorpommern/Brandenburg/Polen.
Kooperationsprogramm Interreg V A Mecklenburg-Vorpommern / Brandenburg / Polen Program Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie / Brandenburgia.
Deutschland. Deutschland auf einen Blick Fläche: km2 Einwohner: 80,2 Millionen Hauptstadt: Berlin Amtsprache: Deutsch Religion: katholisch, protestantisch,
Budowa Lubuskiego Systemu Innowacji , Żary Współfinansowane ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Program Operacyjny Współpracy.
Workshop: Polen für Anfänger Referent: Daniel Fink.
Ein Projekt im Rahmen des „Operationellen Programms für grenzübergreifende Zusammenarbeit Sachsen – Polen 2007–2013” Projekt w ramach „Programu Operacyjnego.
Współpraca transgraniczna szpitali
„Das Leben ohne Autos – wie funktioniert die Insel Wangerooge?”
Magazyny energii SunPac Lion 2.0 – dlaczego to ma sens?
Ein Ausflug nach Bonn Präsentation von Maciej Skrzeczkowski.
Zapis prezentacji:

Lubusko-Brandenburska Debata Europejska r. Gorzów Wlkp. Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna Wojewodschafts- und Stadtsbibliothek Projekt współfinansowany jest ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie)-Brandenburgia , Fundusz Małych Projektów i Projekty Sieciowe Euroregionu Sprewa-Nysa-Bóbr. Pokonywać granice poprzez wspólne inwestowanie w przyszłość. Das Projekt wird aus Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Operationellen Programms der grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodschaft Lubuskie)–Brandenburg , Small Project Fund und Netzwerk-projektefonds der Euroregion Spree-Neiße- Bober, kofinanziert. Grenzen überwinden durch gemeinsame Investition in die Zukunft. Brandenburgisch-Lebuser Europadebatte

Deutsch-polnische Zusammenarbeit angesichts des 20. Jubiläum des Vertrags zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit T R A K T A T między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec o dobrym sąsiedztwie i przyjaznej współpracy. (…) Umawiające się Strony dążą do stworzenia Europy, w której przestrzegane są prawa człowieka i podstawowe wolności, granice utracą dzielący charakter, również w wyniku przezwyciężenia różnic gospodarczych i społecznych. VERTRAG zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit (...) Vertragsparteien streben....

(…) Die Vertragsparteien werden ihre Beziehungen im Geiste guter Nachbarschaft und Freundschaft gestalten. Sie streben eine enge friedliche und partnerschaftliche Zusammenarbeit auf allen Gebieten an. In europäischer Verantwortung werden sie ihre Kräfte dafür einsetzen, den Wunsch ihrer beiden Völker nach dauerhafter Verständigung und Versöhnung in die Tat umzusetzen. (…) Umawiające się Strony będą kształtować swoje stosunki duchu dobrego sąsiedztwa i przyjaźni. Dążą do ścisłej pokojowej i partnerskiej współpracy we wszystkich dziedzinach. Świadome odpowiedzialności europejskiej dołożą starań, aby urzeczywistnić pragnienie obu Narodów osiągnięcia trwałego porozumienia pojednania. Deutsch-polnische Zusammenarbeit angesichts des 20. Jubiläums des Vertrags zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit

Współpraca województwa lubuskiego z Krajem Związkowym Brandenburgia Die Zusammenarbeit der Wojewodschaft Lubuskie mit dem Bundesland Brandenburg 12 stycznia 2000 r. w Żaganiu podpisane zostało Wspólne oświadczenie o współpracy pomiędzy Krajem Związkowym Brandenburgia a Województwem Lubuskim. Am 12. Januar 2000 in Żagań wurde die Gemeinsame Erklärung über die Zusammenarbeit zwischen dem Bundesland Brandenburg und Wojewodschaft Lubuskie unterschrieben. (…) Obie strony podkreślają znaczenie intensywności współpracy regionalnej w rozwoju stosunków dobrosąsiedzkich, kontynuacji procesu transformacji, jak również w tworzeniu korzystnych warunków regionalnych umożliwiających szybkie członkostwo w Unii Europejskiej. (…) Beide Seiten unterstreichen die Bedeutung der Intensivität der regionalen Zusammenarbeit bei der Entwicklung der nachbarschaftlichen Beziehungen, Fortsetzung des Transformationsprozesses sowie bei der Bildung günstiger lokalen Bedingungen, die eine schnelle Mitgliedschaft in der EU sichern

Lubusko-Brandenburska współpraca Lebuser-brandenburgische Zusammenarbeit Współpraca województwa lubuskiego z Krajem Związkowym Brandenburgia Zusammenarbeit der Wojewodschaft Lubuskie mit dem Bundesland Brandenburg

Lubusko-Brandenburska współpraca Lebuser-brandenburgische Zusammenarbeit Współpraca województwa lubuskiego z Krajem Związkowym Brandenburgia Zusammenarbeit der Wojewodschaft Lubuskie mit dem Bundesland Brandenburg

Lubusko-Brandenburska współpraca Lebuser-brandenburgische Zusammenarbeit Współpraca województwa lubuskiego z Krajem Związkowym Brandenburgia Zusammenarbeit der Wojewodschaft Lubuskie mit dem Bundesland Brandenburg

Współpraca transgraniczna na lubusko-brandenburskim pograniczu Grenzüberschreitende Zuammenarbeit im Lebuser- Brandenburgischen Grenzraum Lubusko-Brandenburska współpraca Lebuser-brandenburgische Zusammenarbeit

Lubusko-Brandenburska współpraca Lebuser-brandenburgische Zusammenarbeit Współpraca transgraniczna na lubusko-brandenburskim pograniczu Grenzüberschreitende Zuammenarbeit im Lebuser- Brandenburgischen Grenzgebiet

Lubusko-Brandenburska współpraca Lebuser-brandenburgische Zusammenarbeit Współpraca transgraniczna na lubusko-brandenburskim pograniczu Grenzüberschreitende Zuammenarbeit im Lebuser- Brandenburgischen Grenzgebiet

Program Phare CBC Lubusko-Brandenburska współpraca w ramach Programu Współpracy Przygranicznej Phare CBC Brandenburgisch – Lebuser Zusammenarbeit im Rahmen des PHARE-CBC-Programms für grenzüberschreitende Zusammenarbeit

Program Phare CBC Lubusko-Brandenburska współpraca w ramach Programu Współpracy Przygranicznej Phare CBC Brandenburgisch – Lebuser Zusammenarbeit im Rahmen des PHARE-CBC-Programms für grenzüberschreitende Zusammenarbeit

Program Inicjatywy Wspólnotowej INTERREG III A Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Programm der Gemeinschaftsinitiative Interreg III A Brandenburg / Polen (Wojewodschaft Lubuskie)

Program Inicjatywy Wspólnotowej INTERREG III A Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Programm der Gemeinschaftsinitiative Interreg III A Brandenburg / Polen (Wojewodschaft Lubuskie)

Program Inicjatywy Wspólnotowej INTERREG III A Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Programm der Gemeinschaftsinitiative Interreg III A Brandenburg / Polen (Wojewodschaft Lubuskie)

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg Drogi św. Jakuba na pograniczu polsko-niemieckim - stworzenie transgranicznego systemu oznakowania i informacji Jakobswege im deutsch-polnischen Grenzraum - Etablierung eines grenzübergreifenden Informations- und Leitsystems

Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg Zielona Ścieżka Grüner Pfad

Kuchnia Transgraniczna Gorzów Wielkopolski – Frankfurt nad Odrą. Polsko-niemiecka kooperacja edukacyjna na rzecz wspólnego rynku usług turystycznych Grenzübegreifende Küche Gorzów Wlkp. – Frankfurt (Oder). Eine deutsch-polnische Bildungskooperation für ein gemeinsames Dienstleistungsangebot im Tourismussektor Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Kulinarny świat bez granic Kulinarische Welt ohne Grenzen Fundusz Małych Projektów i dla Projektów Sieciowych Euroregionu Sprewa-Nysa-Bóbr Small Project Fund und Netzwerk-projektefonds der Euroregion Spree-Neiße-Bober Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Ogród marzeń Der Traumgarten Fundusz Małych Projektów i dla Projektów Sieciowych Euroregionu Sprewa-Nysa-Bóbr Small Project Fund und Netzwerk-projektefonds der Euroregion Spree-Neiße-Bober Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Fundusz Małych Projektów i dla Projektów Sieciowych Euroregionu Pro Europa Viadrina Small Project Fund und Netzwerk-projektefonds der Euroregion Pro Europa Viadrina Polsko-Niemieckie warsztaty Nordic Walking Deutsch-Polnisches Nordic Walking Workshops Polskie i niemieckie bajki w przedszkolu Bajkolandia Polnische und deutsche Märchen im Kindergarten Bajkolandia Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Bezpieczne pogranicze - budowa Regionalnego Centrum Ratownictwa w Witnicy Sicheres Grenzland – Bau des regionalen Rettungszentrums in Witnica Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

TRANSgraniczny MechaTRONIK – nauka bez granic w regionie przygranicznym TRANSnationale MechaTRONIKer - europäisches Lernen in der Grenzregion Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Wspólnie poznać, przeżyć i rozwijać ochronę przyrody i środowiska Natur- und Umweltschutz gemeinsam erleben, erlernen und erarbeiten Praca policji w tandemie Polizeiarbeit im Tandem Fundusz Małych Projektów i dla Projektów Sieciowych Euroregionu Pro Europa Viadrina Small Project Fund und Netzwerk-projektefonds der Euroregion Pro Europa Viadrina Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Kultura bez granic. Budowa amfiteatru w Kostrzynie n. Odrą Kultur ohne Grenzen. Bau eines Amphitheaters in Kostrzyn n. Odrą Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Polska (Województwo Lubuskie) – Brandenburgia Operationelles Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodchaft Lubuskie) – Brandenburg

Polska Prezydencja w Radzie Unii Europejskiej Polnische Präsidentschaft im Rat der EU Polska prezydencja chce skupić się na trzech podstawowych priorytetach: Integracji europejskiej jako źródle wzrostu, Bezpiecznej Europie i Europie korzystającej na otwartości....Drei wichtigste Prioritäten der polnischen Präsidentschaft im Rat der EU – europäische Integration als Wachstumsquelle, Sicheres und offenes Europa....

Główne założenia: Hauptziele - Integracja europejska jako źródło wzrostu - Europäische Integration als Wachstumsquelle - Rozwój usług elektronicznych - Weiterentwicklung der Digitalleistungen - Poprawa sytuacji małych i średnich przedsiębiorstw - Verbesserung der Lage von KMU - Sektor - Reforma Wspólnej Polityki Rolnej - Gemeinsame Reform der Agrarpolitik - Nowy, wieloletni budżet Unii - Neues, langfristiges Haushalt der EU Polska Prezydencja w Radzie Unii Europejskiej Polnische Präsidentschaft im Rat der EU