FREPA.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Kursy języka polskiego i niemieckiego dla dzieci
Advertisements

dr Anna Murkowska dr Przemysław Wolski
Study in Poland Warszawa r. Dr Liliana Szczuka- Dorna.
WYJAZDY INDYWIDUALNE UCZNIÓW Program COMENIUS POROZUMIENIE O PROGRAMIE ZAJĘĆ Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez.
Dwujęzyczne, dwukulturowe, dwumodalne:
1 ZAŁOŻENIA PROJEKTOWANYCH ZMIAN KSZTAŁCENIE ZAWODOWE I USTAWICZNE.
Język angielski na lekcjach historii
Przegląd projektu Plan działań nauczyciela Przykłady prac i opinie Materiały dydaktyczne Ocenianie i standardy Przewodnik nauczyciela Przewodnik początkującego.
Przegląd projektu Plan działań nauczyciela Przykłady prac i opinie Materiały dydaktyczne Ocenianie i standardy Przewodnik nauczyciela Przewodnik początkującego.
Gimnazjum nr 4 im. Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Tychach
Centrum Edukacji Nauczycieli w Koszalinie
Technologia Informacyjno-Komunikacyjna
Publiczne Gimnazjum Nr 2 im. F. D. Kniaźnina w Puławach
GIMNAZJUM DWUJĘZYCZNE
Pracownia Języków Obcych IBE Agata Gajewska-Dyszkiewicz
Metodyka nauczania języka polskiego Wykład 2 Proces planowania w edukacji polonistycznej Dr Krzysztof Koc.
BUŁHAK STOI JĘZYKAMI! Zespół językowy SSP 12.
ANALIZA PODSTAWY PROGRAMOWEJ DLA IV ETAPU EDUKACYJNEGO
Zmiany w systemie egzaminów zewnętrznych MATURA od 2007 roku Materiały zebrała i opracowała mgr Barbara Adamiak.
JESTEŚMY SZKOŁĄ PODSTAWOWĄ i PRZEDSZKOLEM Z POLSKIM JĘZYKIEM NAUCZANIA
Świat domysłów, plotek i projektów – jakich zmian możemy się spodziewać do/ i 2015 roku? Stan na marzec 2013 roku Mariusz Domański.
Organizacja nauczania języka obcego w grupach międzyoddziałowych w Gimnazjum nr 35 Wiesława Sraga dyrektor Zespołu Szkół nr 12 w Bydgoszczy.
GIMNAZJUM NR 4 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Zjednoczonej Europy w Lesznie Nous sommes autant d'hommes que de langues que nous connaissons Ile języków.
WYMAGANIA WOBEC M. IN. SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH: I
FRSE Prezentacja na temat współpracy europejskiej ZS nr 1 w Tychach.
Określa wspólny dla całej społeczności szkolnej kierunek działań
Witamy w Gimnazjum Nr 3 im. Fryderyka Chopina w Sochaczewie.
Pisanie i modyfikowanie programów, pisanie innowacji i projektów edukacyjnych w edukacji wczesnoszkolnej Joanna Dembowa.
compulsory full-time education
NOWA FORMUŁA SPRAWDZIANU SZÓSTOKLASISTY
O programie Szkoła z Klasą to ogólnopolska akcja edukacyjna prowadzona od 2002 roku przez Centrum Edukacji Obywatelskiej i „Gazetę Wyborczą”. która promuje.
PROGRAMY NAUCZANIA INNOWACJE PEDAGOGICZNE PROGRAMY AUTORSKIE
CO TO JEST DZIEŃ JĘZYKÓW OBCYCH ? Począwszy od roku 2001, 26 września obchodzony jest Europejski Dzień Języków, dzień mający przypominać o korzyściach.
Ocenianie kształtujące w edukacji matematycznej i przyrodniczej
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKAJI NARODOWEJ w sprawie warunków i sposobu oceniania, klasyfikowania i promowania uczniów i słuchaczy oraz przeprowadzania.
European Voluntary Service changes the world. What is European Voluntary Service? Wolontariat Europejski to szansa dla każdego młodego człowieka niezależnie.
Wartości i cele w edukacji- pojęcie, rodzaj i hierarchia wartości:
SZKOŁA Z KLASĄ 2.0 Spotkanie otwierające. SZKOŁA Z KLASĄ 2.0 Serdecznie witam Was w kolejnej – trzeciej już – edycji programu Szkoła z klasą 2.0. W tym.
Technologia kształcenia zawodowego 3. Proces kształcenia
NIE TYLKO KOMPETENCJE JĘZYKOWE
Prezentacja nowego produktu Europejski repertuar dobrych praktyk na zajęciach akademickich w językach obcych Danuta Romaniuk Centrum Kształcenia Nauczycieli.
Edukacja po CEOwsku mgr Bożena Sozańska.
INFORMACJE O SPRAWDZIANIE SZÓSTOKLASISTY. Sprawdzian szóstoklasisty jest egzaminem powszechnym i obowiązkowym. W roku 2015 sprawdzian w klasie VI szkoły.
Integracja europejska a nauczanie języków obcych
DEFINICJA ODDZIAŁU DWUJĘZYCZNEGO Oddział szkolny, w którym nauczanie jest prowadzone w dwóch językach polskim oraz obcym nowożytnym, będącym drugim językiem.
STUDIA W JĘZYKACH OBCYCH cel czy narzędzie? na przykładzie Centrum Kształcenia Międzynarodowego Politechniki Łódzkiej Tomasz Saryusz-Wolski, Politechnika.
trzyletnia zasadnicza szkoła zawodowa SZKOŁY PONADGIMNAZJALNE DLA MŁODZIEŻY.
O nowych zadaniach nauczyciela matematyki w kontek ś cie wyboru podr ę czników i programów nauczania.
SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015.
Dlaczego warto uczyć się języka niemieckiego?. Znajomość języków. Świat, który nas otacza ciągle się zmienia i stawia coraz wyższe wymagania. Teraz nie.
Michel Candelier System opisu pluralistycznych podejść do języków i kultur (FREPA) - Narzędzie proponowane przez Radę Europy Anna Schröder-Sura Giessen.
Międzysemestralne Otwarte Spotkanie TIK-owe r. PUBLICZNA SZKOŁA PODSTAWOWA IM. BŁOGOSŁAWIONEGO KS. JERZEGO POPIEŁUSZKI W NIECZAJNIE GÓRNEJ.
Czy warto uczyć się języków obcych?. Wprowadzenie. Bardzo wielu uczniom nauka kojarzy się z przymusem oraz koniecznością. W ten sposób traktują oni również.
Sprawdzian został przeprowadzony 1 kwietnia 2015 r. Uczniowie, którzy z przyczyn losowych lub zdrowotnych nie przystąpili do sprawdzianu tego dnia, pisali.
Edukacja normalizacyjna i zadaniowa w kontekście relacji „Szkoła – rynek pracy” Donata Andrzejczak Łódzkie Centrum Doskonalenia Nauczycieli I Kształcenia.
Kształtowanie kompetencji komunikacyjnych wiedza o języku w szkole podstawowej i gimnazjum.
SZKOŁA PODSTAWOWA W CHARŁUPI MAŁEJ BENEFICJENT PROGRAMU ERASMUS+
I Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej w Sanoku
CLIL… !? A co to? Content and Language Integrated Learning (CLIL) to zintegrowane nauczanie języka obcego i przedmiotów. Jest to nowoczesna metoda nauczania,
Zasady uczęszczania na lektoraty języków nowożytnych w Szkole Językowej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu Prezentacja dla Studentów I roku Psychologii.
Zasady uczęszczania na lektoraty języków nowożytnych w Szkole Językowej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu dla studiów licencjackich.
Ocenianie kształtujące , jest to ocenianie , które polega na pozyskiwaniu przez nauczyciela i ucznia w trakcie nauczania potrzebnych informacji. Pozwalają.
TRZY KULTURY W TRÓJCE projekt edukacyjny ZSP Nr 3 w Łodzi
Obserwacja wybranych uczniów
Szkoła Podstawowa nr 214 Ul. Fontany 1.
Egzamin gimnazjalny z języka angielskiego - poziom podstawowy.
wspomaganie pracy przedszkoli, szkół i placówek
OFERTA EDUKACYJNA. OFERTA EDUKACYJNA Przedmiot rozszerzony od klasy I Klasa I A Przedmiot rozszerzony od klasy I MATEMATYKA OD KLASY II WYBIERZESZ.
Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu
System opisu pluralistycznych podejść do języków i kultur (FREPA)
Zapis prezentacji:

FREPA

System opisu pluralistycznych podejść do języków i kultur FREPA A Framework of Reference for Pluralistic Approaches to Languages and Cultures System opisu pluralistycznych podejść do języków i kultur Narzędzie proponowane przez Radę Europy Europejskie Centrum Języków Nowożytnych w Grazu www.ecml.at

Różnojęzyczna mysz

Różnojęzyczna mysz

Oczywiście! Szukaliśmy podobieństw między językami! Różnojęzyczna mysz W jaki sposób udało się rozwiązać zadanie? Zastanówmy się wspólnie… Oczywiście! Szukaliśmy podobieństw między językami!

Związek z Europejskim systemem opisu kształcenia językowego Człowiek nabywa jeden rodzaj kompetencji różnojęzycznej i różnokulturowej zawierający w sobie wspólny repertuar wszystkich umiejętności językowych

Trzeba wybudować "mosty" między językami/kulturami. Nauczanie języka powinno polegać na wskazywaniu uczniom powiązań między poszczególnymi językami, których właśnie się uczy lub które już zna. Trzeba wybudować "mosty" między językami/kulturami. Pardon? Do you speak English?

Pluralistyczne podejścia do języków i kultur 1. Otwarcie na języki 2. Zintegrowana dydaktyka 3. Interkomprehensja między językami pokrewnymi 4. Podejścia różnokulturowe

Praktyczne narzędzia pluralistycznego podejścia – deskryptory odnoszące się do: wiedzy (zielony) umiejętności (niebieski) postawy (pomarańczowy)

Rzut oka na stronę FREPA - carap.ecml.at deskryptory konspekty

carap.ecml.at Znajdziemy tu gotowe, szczegółowe konspekty lekcji Materiały do nauczania wspierające pluralistyczne podejście do nauczania carap.ecml.at Znajdziemy tu gotowe, szczegółowe konspekty lekcji

FREPA opisuje szczegółowo wiedzę, postawy i umiejętności, które odpowiadają całościowej edukacji językowej oraz które przenikają się i wpływają na siebie nawzajem. FREPA uzupełnia Europejski System Opisu Kształcenia Językowego. FREPA Jest zbiorem gotowych konspektów do wykorzystania na lekcjach

Uczenie się podstaw japońskiego przez frankofona Psycholingwiści zgadzają się co do istnienia JEDNEGO systemu (koncepcja ta zwana jest "holistyczną" koncepcją kompetencji różnojęzycznej) nawet jeśli pojawiają się pewne nieporozumienia, mniej lub bardziej znaczące, odnośnie "pojedynczych systemów" wewnątrz tej jednej całościowej kompetencji. Przykład Uczenie się podstaw japońskiego przez frankofona znającego język niemiecki.

V V V desu sensei watashi wa です せんせい わたし は bin Lehrer ich enseignant Japończyk V jestem nauczycielem ja desu sensei watashi wa です せんせい わたし は V bin Lehrer ich Niemiec (dass) V enseignant suis je Francuz

Przyjrzyj się tytułowi „Czerwonego Kapturka” po polsku i po francusku. Otwarcie na języki Przyjrzyj się tytułowi „Czerwonego Kapturka” po polsku i po francusku. Czerwony Kapturek Le petit chaperon rouge Podzielmy teraz polski i francuski tytuł Czerwony Kapturek na wyrazy. czerwony kapturek petit le rouge chaperon To nie koniec! Zauważ, że czasem wyrazy można podzielić na jeszcze mniejsze części, które również coś znaczą. Tak jest w języku polskim, gdzie końcówka –ek oznacza zdrobnienie czyli „mały kaptur”: ek kaptur

Otwarcie na języki

Zintegrowana dydaktyka językowa Pomaga uczniom w znajdowaniu powiązań między wszystkimi językami nauczanymi w trakcie edukacji w szkole (co dotyczy również języka/języków, w jakim odbywa się edukacja). Pozwala na wdrożenie podstawowej zasady uczenia się: wykorzystywanie tego co znane, aby poznać nieznane. Opieranie się na znajomości języka, w którym odbywa się edukacja, aby pozać pierwszy język obcy, a następnie wykorzystywanie tych dwóch znanych już języków przy uczeniu sie kolejnego języka obcego, itd. ... nie zapominając jednak, że każdy nowy język, może pomóc lepiej zrozumieć języki, znane już wcześniej.

Interkomprehensja Uczenie się języków z tej samej rodziny

Przykład: czasowniki modalne w języku angielskim i niemieckim Dla tych, co znają język angielski i zaczynają uczyć się niemieckiego

Porównajcie swój język z językiem angielskim i niemieckim. Porównajcie w tych dwóch językach zdania z czasownikami modalnymi oraz bez czasowników modalnych. Przetłumaczcie je na wasz język. Porównajcie swój język z językiem angielskim i niemieckim. 1. Czy w waszym języku istnieją czasowniki modalne? 2.Czy stosuje się czasowniki modalne z bezokolicznikiem? 3.Czy w waszym języku stosuje się konstrukcję Czasownik + zu/lub/to + Czasownik? 4….

Gdzie jest czasownik modalny. Gdzie jest czasownik Gdzie jest czasownik modalny? Gdzie jest czasownik? Napiszcie zdania 3 jak zrobiono to dla 1 i 2. Sformułujcie regułę dotyczącą tworzenia zdań z czasownikami modalnymi w języku niemieckim. Napiszcie słowa w odpowiedniej kolejności.

Przykład 2: rozpoznawanie odpowiadających sobie fonemów Podstawowa zasada uczenia się Przykład 2: rozpoznawanie odpowiadających sobie fonemów w językach angielskim i niemieckim

(German after English) CAKE CAKE HAVE CARD HOPE (German after English) CAT HUNDRED COMB MAKE COME OPEN COOK OVER DOOR POUND DRINK SEVEN EAT SHIP GIVE SPEAK …

formułowania i wdrażania celów nauczania w dziedzinach związancyh FREPA przyczynia się do opisania i praktycznego stosowania kompetencji różnojęzycznych oraz międzykulturowych , jak również kompetencji ułatwiających uczenie się języków formułowania i wdrażania celów nauczania w dziedzinach związancyh z różnojęzycznością i międzykulturowością integrowania w nauczaniu działań służących promowaniu różnojęzyczności i uczeniu się międzykulturowości ustalenia i stosowania regularnie oraz w usystematyzowany sposób związki, a także podobienstwa miedzy językami obcymi (nauczanymi w szkole) oraz między tymi językami i językami szkoły zintegrowania i dowartościowania repertuaru językowego ucznia - migranta lub reemigranta

Nauczycielu, co Ty o tym myślisz ?

FREPA dla Polski ?

Dziękuję