Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu"— Zapis prezentacji:

1 Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu
Migrant Info Point Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu Fundacja Centrum Badań Migracyjnych ul. Św. Marcin 78, pok. 421 Poznań Migrant Info Point / Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli w Poznaniu Julia Karczewska, tel

2 o których musi pamiętać nauczyciel języka polskiego
10 zasad, o których musi pamiętać nauczyciel języka polskiego jako obcego/drugiego (i nie tylko) bb

3 Przedstawicielu organu prowadzącego/ Dyrektorze/Nauczycielu, zauważ:
szkoła przyjmująca relacje Zasada nr 1 klasa przyjmująca uczeń z doświadczeniem migracji szkoła przyjmująca włączanie językowe i kulturowe klasa przyjmująca

4 Przedstawicielu organu prowadzącego/ Dyrektorze/Nauczycielu, zrozum:
Zasada nr 2 Przedstawicielu organu prowadzącego/ Dyrektorze/Nauczycielu, zrozum: wysokie kompetencje kadry w zakresie pracy w szkole wielokulturowej sukces edukacyjny i integracja ucznia z doświadczeniem migracji

5 ≠ Przedstawicielu organu prowadzącego/
Zasada nr 3 Przedstawicielu organu prowadzącego/ Dyrektorze/Nauczycielu, pamiętaj, że: nauczanie języka polskiego jako obcego/drugiego nauczanie języka polskiego jako ojczystego

6 Zasada nr 4 Nauczycielu, zdefiniuj swoją rolę i zadania, które są jej przypisane, bowiem: Podstawowymi zadaniami pedagogicznymi dydaktyki polskiego jako języka drugiego są rozwijanie działaniowych kompetencji komunikacyjnych w sytuacji imersji językowej oraz wspieranie procesu akulturacji nowo przybywających uczniów z doświadczeniem migracji w kontekście polskiej rzeczywistości kulturowej. Przemysław E. Gębal Podstawy dydaktyki języka polskiego jako drugiego. Podejście integracyjno-inkluzyjne. Kraków 2018, s. 144.

7 Zasada nr 5 Nauczycielu, zdobądź nowe umiejętności i wiedzę:
Nauczyciel języka polskiego jako obcego/drugiego Przygotowanie: glottopedagogiczne, glottodydaktyczne, psycholingwistyczne bilingwizm, akwizycja języka, międzykulturowość, metody i techniki pracy

8 Zasada nr 6 Nauczycielu, ukończ studia podyplomowe z zakresu glottodydaktyki polonistycznej: - przestaniesz działać intuicyjnie, - nie będziesz tracić czasu (swojego i ucznia) na pracę metodą prób i błędów, - zbudujesz profesjonalny warsztat pracy.

9 Zasada nr 7 Nauczycielu, unikaj podstawowych błędów :
- schemat zajęć znany z przedmiotu “język polski”, - “zagadanie” ucznia, - zbyt skomplikowany język poleceń i innych komunikatów (metajęzyk), - wprowadzanie metaforyki, praca z tekstami literackimi, - obniżanie oceny ze względu na błędy językowe, - forsowanie modelu dwujęzyczności zubażającej (slajd 10).

10 B. Z. Pearson Jak wychowywać dziecko dwujęzyczne, Poznań, s. 370.

11 Zasada nr 8 Dyrektorze/Nauczycielu, aktywnie wpływaj na standardy pracy swojej wielokulturowej szkoły : - włączaj rodziców, - 21 maja realizuj szkolne obchody Światowego Dnia Różnorodności Kulturowej, - jeżeli dostrzegasz potrzebę - wykorzystuj możliwości wsparcia przewidziane w prawie oświatowym (lekcje języka polskiego jako obcego, zajęcia wyrównawcze), - korzystaj z wsparcia nauczycieli języków obcych, - współpracuj z wychowawcami, - informuj nauczycieli o możliwościach językowych ucznia.

12 Dyrektorze/Nauczycielu, stanowczo zwalczaj stereotypy i dyskryminację, gdyż:
Zasada nr 9

13 Przedstawicielu organu prowadzącego/
Zasada nr 10 Przedstawicielu organu prowadzącego/ Dyrektorze/Nauczycielu, sieciuj się: wymieniajcie doświadczenia - “poszukajcie się” lokalnie/regionalnie/ponadregionalnie, korzystajcie z doświadczenia organizacji pozarządowych (np. Migrant Info Point) i ekspertów (np. I. Czerniejewska), wykorzystujcie media społecznościowe (np. grupy na FB - “Język polski jako obcy w szkole”), twórzcie i dołączajcie do sieci współpracy (np. sieć ODN w Poznaniu - “Uczeń z doświadczeniem migracji”).

14 .

15 Bibliografia Inny w polskiej szkole. Poradnik dla nauczycieli pracujących z uczniami cudzoziemskimi. Warszawa 2010. A. Bernacka-Langier Diagnoza sytuacji uczniów cudzoziemskich w warszawskich szkołach. B. Janik-Płocińska, E. Pawlic-Rafałowska Jak pracować z uczniem cudzoziemskim w międzykulturowej klasie? M. Piegat - Kaczmarzyk, Z. Rejmer Psychologiczne skutki uchodźctwa. 2. Przemysław E. Gębal Podstawy dydaktyki języka polskiego jako drugiego. Podejście integracyjno-inkluzyjne. Kraków 2018.


Pobierz ppt "Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu"

Podobne prezentacje


Reklamy Google