Publiczne Gimnazjum nr 6 w Białymstoku nauczyciel-opiekun praktyk pedagogicznych: mgr Katarzyna Lul-Worobiej KÓŁKO JĘZYKA FRANCUSKIEGO prowadzenie: studentki II roku Uniwersytetu w Białymstoku, specjalności: Język Francuski, z angielskim - profil tłumaczeniowy Filologia francuska opieka merytoryczna metodyk dr Barbara Głowacka UCZESTNICY: uczniowie klas IV-V-VI szkoły podstawowej
I-II kółko języka francuskiego 4 marca 2016 Cele: - psychopedagogiczny: poznać grupę, ułatwić uczniom poznanie siebie nawzajem, zachęcić, zaufać sobie, wzmocnić poczucie wartości; ustalić zasady pracy (kontrakt: systematyczność, zeszyt, uśmiech, wzajemna współpraca: między uczniami oraz uczniów z nauczycielkami. - komunikacyjny: powitać koleżankę/kolegę/Panią: Bonjour X, Bonjour Madame; podziękować koleżance/koledze/Pani : Merci X, Merci Madame; - językowy – wprowadzenie elementów języka : bonjour, merci, 1, 2,3,4,5 - kulturowy: odwołanie się do wiedzy ogólnej ucznia (skojarzenia z Francją, zabytki Paryża); Środki ekspresji : mimika, gesty, ruch, prace plastyczne. Techniki: rytuał Tonga, burza mózgów, puzzle, skojarzenia słowne; obraz-słowo, zabawa z piłką; Formy pracy: w grupie, w małych grupach. W oparciu o: H.Denisot, C.Macquart-Martin, SUPERMAX1, Hachette FLE, Warszawa 2014 K.W.Vopel, Umiejętność współpracy w grupach. Zabawy i improwizacje, cz.1., Kielce 2002.
11 marca 2016 Cele komunikacyjne : powitać koleżankę/kolegę/Panią: Bonjour X, Bonjour Madame; podziękować koleżance/koledze/Pani : Merci X, Merci Madame; przedstawić siebie, przedstawić kolegę/koleżankę, przedstawić kogoś. odpowiedzieć na pytanie : Comment tu t’appelles? Osłuchiwanie się z poleceniami: Bonjour! Assieds-toi! Asseyez-vous! Ecoutez !Viens! Venez! Cele językowe – powrót do elementów języka : bonjour, merci, 1 – do 9. je m’appelle,tu t’appelles, il s’appelle, elle s’appelle (liczba pojedyncza). Cele kulturowe: odwołanie się do wiedzy ogólnej ucznia, poznawanie zabytków Paryża; Środki ekspresji : mimika, gesty, taniec, ilustracje. Techniki: imitacja, symulacja, śpiew, taniec, rysunek, zabawa z piłką, puzzle. Pomoce dydaktyczne: mapa Francji, arkusz papieru pakowego, kartki A3; Kartoniki z imionami uczniów, kartoniki z cyframi od 1 do 5. W oparciu o: H.Denisot, C.Macquart-Martin, SUPERMAX1, Hachette FLE, Warszawa 2014 K.W.Vopel, Umiejętność współpracy w grupach. Zabawy i improwizacje, cz.1., Kielce 2002.
Z czym się wam kojarzy Francja? Oto imponujący wynik pracy uczniów: Po zapisaniu wszystkich skojarzeń pogrupowaliśmy je wspólnie i wyróżniliśmy graficznie
Puzzle – zabytki Paryża
1.Oto Max i jego pokój. Powiedzcie, co widzicie: Oto słowa podane przez uczniów: półka łóżko plakat z alfabetem (n-l: afisz) lampka biurko cd – płytki książki, wieża Eiffla fotel lampa magnetofon myszka komputer komiksy rolki słuchawki plakat z cyframi cyfry 2. Wiele z tych słów brzmi tak samo albo bardzo podobnie w języku francuskim. Pewnie się domyślacie, które …?. A teraz posłuchajcie i zaznaczcie które. Nauczyciel wymawia kilka wyrazów po francusku : magnétophone, affiche, lampe, CD, chiffres, rollers, bureau, fauteil, radio, disque, alpabet, la tour Eiffel.
4 marca : merci/bonjour/pardon/ boutique/je t’aime/ Auchan/Leroy merlin/Carrefour/la Tour Eiffel/1,2,3,4,5, … Na każdych zajęciach ze znanych dzieciom i nowopoznanych słów budować będziemy Wieżę Eiffla: 11 marca : salut/madame/ monsieur/je m’appelle/ tu t’appelles/Il s’appelle/elle s’appelle/Notre Dame/6,7,8,9… Szukamy słów, które znamy po francusku: praca w grupkach trzyosobowych
Nauczycielki przygotowały dla każdego uczestnika kółka kartoniki interkulturowe z imionami
Salut! Ćwiczyliśmy powitanie z osoba dorosłą oraz z kolegą i koleżanką Bonjour!
KÓŁKO JĘZYKA FRANCUSKIEGO – 4 marca Prowadzenie 1 godziny : Oksana Bakunowicz, Martyna Czarnecka Prowadzenie 2 godziny : Milena Długołęcka, Magda Mickiewicz PLAN KÓŁKA (wersja skrócona) – patrz notatki poniżej. KÓŁKO JĘZYKA FRANCUSKIEGO – 11 marca Prowadzenie 1 godziny : Milena Długołęcka, Magda Mickiewicz Prowadzenie 2 godziny : Paulina Gierałtowska, Paulina Wyrzykowska PLAN KÓŁKA (wersja skrócona) – patrz notatki poniżej.