LEONARDO DA VINCI 2013-2015 SERDECZNIE WITAMY! WELCOME! HERZLICH WILKOMMEN! ZDRAVEITE, DOBRE DOSHLI V POLSHA!

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
w programie „Uczenie się przez całe życie”
Advertisements

Wizyty Studyjne Anna Kowalczyk Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji
Wizyty Studyjne Wizyty studyjne 2009/2010 Spotkanie informacyjne Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez.
Seminarium projektu ToI ENABLE, Kraków, Anna Kowalczyk Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Program Uczenie się przez całe życie Program Leonardo.
Wizyty Studyjne Program Wizyty Studyjne
Centrum Kształcenia Ustawicznego w Sosnowcu ul. Kisielewskiego 4b tel/fax (032) , Centrum Kształcenia Ustawicznego w Sosnowcu.
WISE Women Integration and Skills for Entrepreneurship Warsztaty 30 czerwca 2006 Katarzyna Doliwa - OPI.
Guide Me! Miary jakości w grupowym doradztwie dla osób poszukujących pracy Małgorzata Klimka Projekt zrealizowany przy wsparciu finansowym.
„Uczenie się przez całe życie”
Koordynator Programu Erasmus Wersja skrócona przez S.Salamon – BWZ UW
NOWE PERSPEKTYWY KSZTAŁCENIA PRAKTYCZNEGO W POLSCE.
Sieci Lifelong Learning Pomysł na …? Anna Atłas Gdańsk,
Inclusive education support in Poland.
Oferta programu Comenius Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe życie.
F undacja R ozwoju S ystemu E dukacji Mobilność szkolnej kadry edukacyjnej.
SZKOŁA PODSTAWOWA IM. MARII ZIENTARY- MALEWSKIEJ W BARCIKOWIE PROJEKT SZKOLNY – COMENIUS 1 PROJEKT SZKOLNY – COMENIUS 1 SCHOOL PARTNERSHIP EUROPEAN PROJECTS.
SCENARIUSZ WARSZTATÓW DLA SZKOŁY GIMNAZJALNEJ W RAMACH CYKLU PRAWA OBYWATELSKIE – MOJE PRAWA Katarzyna Stępak, Scenariusz 2, Załącznik 2 PRAWO DOSTĘPU.
I L.O. im. Mikołaja Kopernika in Bielsko-Biała The following presentation has been created within the confines of Socrates- Comenius Programme Teaching.
European teens speak through the art. Europejscy nastolatkowie wypowiadają się poprzez sztukę.
Mini Słownik popularnych zwrotów
Plansza tytułowa / tytuł prezentacji
Part-financed by the European Union (European Regional Development Fund) KONFERENCJA PODSUMOWUJĄCA PROJEKT DISKE Elbląski Park Technologiczny, 20 marca.
Centrum Kształcenia Ustawicznego w Sosnowcu ul. Szymanowskiego 3 b
PROGRAM LEONARDO DA VINCI Konferencja informacyjno-promocyjna Uczenie się przez całe życie. Comenius oraz Leonardo da Vinci Wrocław, 19 listopada 2010.
Prezentacja Programu Leonardo da Vinci
FRSE Prezentacja na temat współpracy europejskiej ZS nr 1 w Tychach.
Jak można wykorzystać współpracę terytorialną? Korzyści i koszty działań międzynarodowych Świętokrzyskie Centrum Doskonalenia Nauczycieli w Kielcach.
Nowy program UE wspierający edukację, szkolenia, młodzież i sport na lata
compulsory full-time education
Michał Tuszyński-Sikora
UWAGA: Aby zmienić obraz na tym slajdzie, zaznacz go i usuń. Następnie kliknij ikonę Obrazy w symbolu zastępczym, aby wstawić własny obraz. TRAINEESHIPS.
OBECNE SYSTEMY, INFRASTRUKTURA I ROZWIĄZANIA PORADNICTWA KARIERY DLA POLAKÓW W WIELKIEJ BRYTANII JULIA BRADY MAŁGORZATA BRADY.
Program Leonardo da Vinci VETPro – Vocational Education and Training for Professionals Projekt realizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej.
PROGRAM WSPIERAJĄCY EDUKACJĘ, SZKOLENIA, MŁODZIEŻ I SPORT NA LATA
Zak up współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego Praktyki zagraniczne dla osób kształcących się i szkolących zawodowo.
Project Comenius Regio Sentimental tourism in regional and civil education.
MOBILNOŚĆ SZKOLNEJ KADRY EDUKACYJNEJ… CZYLI JAK ZDOBYĆ „KASĘ” NA NAUKĘ W INNYCH KRAJACH… …I W JAKI SPOSÓB POZNAWAĆ INNE KULTURY NIE BĘDĄC ROCKEFELLEREM…
„Mobilny uczeń – dobry pracownik” Program „Uczenie się przez całe życie” Leonardo da Vinci Projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji.
European Voluntary Service changes the world. What is European Voluntary Service? Wolontariat Europejski to szansa dla każdego młodego człowieka niezależnie.
NATIONAL CENTRE FOR AGRICULTURAL EDUCATION IN BRWINOW ul. Pszczelińska 99, Brwinów Established.
Peace Day Slogans Poland. I, you… the first step to peace. Ja, ty… pierwszy krok do pokoju.
Gry i zabawy poznane w Hiszpanii
Dofinansowano ze środków Norweskiego Mechanizmu Finansowego oraz budżetu państwa w ramach Programu PL13 Ograniczanie społecznych nierówności.
Short presentation of the new Museum of PRL in Ruda Śląska. 1. Quick reminder or information about Polish history. 2. What is PRL and the most typical.
Możliwość spełnienia marzeń sprawia, że życie jest tak fascynujące Możliwość spełnienia marzeń sprawia, że życie jest tak fascynujące The ability to.
Zmienia życie. Otwiera umysły. Struktura i możliwości programu ERASMUS+ Kształcenie i szkolenia zawodowe ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH Nr 3 „Mechanik”
JOB SEARCH IS A JOB Career planning is building bridges from one’s current job/career.
Foundation for Promotion of Entrepreneurship – Continuing Education and Lifelong Learning NGO that responds to the training needs Fundacja Rozwoju Przedsiębiorczości.
Work Based Learning Warszawa, 10 grudnia 2015
Development of rural tourism and agritourism Experience of the past 20 years Elżbieta Wyrwicz Department of Tourism 3rd International Conference AGROTRAVEL.
College for vocational training and occupational re-training.
MAŁOPOLSKIE CENTRUM NAUKI MALOPOLSKA SCIENCE CENTER.
Podstawowe informacje o projekcie Nazwa projektu: „Europejskie kompetencje i jakość kształcenia osób dorosłych w dobie globalizacji” Okres realizacji:
 Erasmus+ to program Unii Europejskiej w dziedzinie kształcenia, szkoleń, młodzieży i sportu na lata  Jego całkowity budżet wynosi 14,7.
International partner meetings in Piła, Poland Międzynarodowe spotkania partnerów w Pile, W Polsce Zabawka mojego Dziadka.
ZESPÓŁ SZKÓŁ DRZEWNYCH I OCHRONY ŚRODOWISKA
Zakład Aktywności Zawodowej przy Stowarzyszeniu Integracji Osób Niepełnosprawnych w Bartoszycach The Centre of Professional Activity by the Association.
PROJEKTY UNIJNE W ZESPOLE SZKÓŁ W GÓRZE
Dobre praktyki w realizacji projektów w ramach programu Erasmus +
2014–2020 ERASMUS+ AKCJA 1 AKCJA 2 AKCJA 3
Dr inż. Anna GRABOWSKA Ewa KOZŁOWSKA
English Language Teaching Methodology for Non-Native English Language Teachers in Secondary School/Adults Education Rafał Rosiński Malta,
Running Dictation Activity to Engage Students in Reading, Writing, Listening, and Speaking.
EMPOWEREMENT IN ICT SKILLS. I CREATED MY WEBSITE TO USE IT FOR TEACHING.
MALTA 2016 ENGLISH LANGUAGE TEACHING METHODOLOGY COURSE.
SP 28 LUBLIN, POLAND School Education Staff Mobillity-Operational Programme Knowledge Education Development Project name: OPENING MINDS- TOGETHER IN EUROPE
INERNATIONAL LOGISTICS
POWERVET PL01-KA „Wiedza w szkole, praktyka w firmie – europejski model wysokich kompetencji w zawodach nowoczesnych technologii” „Knowledge.
Zespół Szkolno-Przedszkolny w Krzczonowie
Projekt Mobilność kadry edukacji szkolnej
Zapis prezentacji:

LEONARDO DA VINCI SERDECZNIE WITAMY! WELCOME! HERZLICH WILKOMMEN! ZDRAVEITE, DOBRE DOSHLI V POLSHA!

PROGRAM “UCZENIE SIĘ PRZEZ CAŁE ŻYCIE” ● "Uczenie się przez całe życie" to program Komisji Europejskiej, w skład którego wchodzą programy: ● Erasmus (szkolnictwo wyższe) ● Leonardo da Vinci (szkolnictwo i kształcenie zawodowe) ● Comenius (przedszkola i szkoły) ● Grundtvig (edukacja osób dorosłych)

PROGRAM “UCZENIE SIĘ PRZEZ CAŁE ŻYCIE” Jego celem jest rozwój różnych form uczenia się poprzez wspieranie współpracy między systemami edukacji i szkoleń w krajach uczestniczących.

LIFE LONG LEARNING PROGRAMME ● The Programme's objectives are to support the development of quality of lifelong learning and thereafter to help member states of the European Union develop their own education and training systems. ● It has the following sub-programmes: ● The Comenius programme ● The Erasmus programme ● The Leonardo da Vinci programme ● The Grundtvig programme

LEONARDO DA VINCI ● TYTUŁ PROJEKTU/PROJECT TITLE: MOJE PIEWSZE KROKI NA EUROPEJSKIM RYNKU PRACY– MOŻEMY SIĘ OD SIEBIE UCZYĆ ● MY FIRST STEPS ON THE EUROPEAN LABOUR MARKET – WE CAN LEARN ONE FROM ANOTHER

LEONARDO DA VINCI – PARTERZY/PARTNERS ● ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMANZJALNYCH W KONIECPOLU, TECHNIKUM, POLSKA ● SECONADARY SCHOOLS COMPLEX IN KONIECPOL, TECHNICAL SCHOOL, POLAND

LEONARDO DA VINCI – PARTERZY/PARTNERS ● SZKOŁA HANDLOWA Z FRAUENKIRCHEN, AUSTRIA ● BUNDESHANDELSAKADEMIE UND BUNDESHANDELSSCHULE IN FRAUENKIRCHEN, AUSTRIA

LEONARDO DA VINCI – PARTERZY/PARTNERS ● LICEUM EKONOMICZNE Z VELIKO TARNOVO, BUŁGARIA ● OLD CAPITAL HIGH-SCHOOL OF ECONOMICS, VELIKO TARNOVO, BULGARIA

LEONARDO DA VINCI – PARTERZY/PARTNERS ● SZKOŁA ZAWODOWA IM. ZEPPELINA Z KONSTANCJI, NIEMCY ● ZEPPELIN GEWERBESCHULE KONSTANZ, GERMANY

LEONARDO DA VINCI – PARTERZY/PARTNERS ● EDUPROFESJA, CZĘSTOCHOWA, POLSKA – FIRMA ZWIĄZANA Z SEKTOREM EDUKACYJNYM / AGENCJA ZATRUDNIENIA ● EDUPROFESJA, CZĘSTOCHOWA, POLAND – EDUCATIONAL COMPANY / JOB RECRUITMENT AGENCY

CISI PARNTERZY EDUPROFESJI SILENT PARTNERS OF EDUPROFESJA ● BARTEX – CZĘSTOCHOWA – LIDER NA RYNKU ZAOPATRZENIA CIASTKARNI, PIEKARNI, KAWIARNI I LODZIARNI, PRODUCENTÓW MAKARONÓW I INNYCH ZAKŁADÓW BRANŻY SPOŻYWCZEJ NA RYNKU LOKALNYM

CISI PARNTERZY EDUPROFESJI SILENT PARTNERS OF EDUPROFESJA ● BARTEX – THE COMPANY IS A LEADER ON THE LOCAL MARKET IN PROVIDING WORLD CLASS RANGE OF BAKERY AND CONFECTIONARY PRODUCTS.

CISI PARNTERZY EDUPROFESJI SILENT PARTNERS OF EDUPROFESJA ● ŻYCIE CZĘSTOCHOWY I POWIATU – GAZETA Z LOKALNYMI WIADOMOŚCIAMI ● ŻYCIE CZĘSTOCHOWY I POWIATU – A NEWSPAPER WHICH COVERS LOCAL NEWS

CISI PARNTERZY EDUPROFESJI SILENT PARTNERS OF EDUPROFESJA ● AGENCJA ROZWOJU REGIONALNEGO – SPÓŁKA, KTÓREJ CELEM JEST INICJOWANIE I PROWADZENIE DZIAŁAŃ STYMULUJĄCYCH ROZWÓJ GOSPODARCZY ● REGIONAL DEVELOPMENT AGENCY – SPECIALIZES IN PROMOTING THE DEVELOPMENT OF THE LOCAL ECONOMY

GŁÓWNE CELE PROJEKTU/ MAIN OBJECTIVES ● STWORZENIE MODELI WSPÓŁPRACY POMIĘDZY SZKOŁAMI ZAWODOWYMI A FIRMAMI DZIAŁAJĄCYMI NA RYNKU PRACY ● To create cooperation models between the labour market and vocational schools

GŁÓWNE CELE PROJEKTU/ MAIN OBJECTIVES ● PROMOWANIE WŚRÓD UCZNIÓW SZKÓŁ ZAWODOWYCH ZAANGAŻOWANIA ZAWODOWEGO, KREATYWNOŚCI, UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWYCH ORAZ PRACY W GRUPIE, CO ZWIĘKSZY PÓŹNIEJ ICH SZANSE NA RYNKU PRACY ● Promoting students’ professional engagement, creativity, language, communicative and team- working skills, preparing them better to a successful career in the labour market

GŁÓWNE CELE PROJEKTU/ MAIN OBJECTIVES ● ZWIĘKSZENIE TOLERANCJI W STOSUNKU DO INNYCH KULTUR POPRZEZ WSPÓŁPRACĘ W WIELOKULTUROWYCH ZESPOŁACH ● Increasing the intercultural tolerance by working in multicultural teams

GŁÓWNE CELE PROJEKTU/ MAIN OBJECTIVES ● ZWIĘKSZENIE SZANS ZATRUDNIENIA UCZNIÓW / ABSOLWENTÓW SZKÓŁ ZAWODOWYCH NA EUROPEJSKIM RYNKU PRACY ● Improving students’ chances of being employed in the European labour market

GŁÓWNE DZIAŁANIA/ MAIN ACTIVITIES ● MIĘDZYNARODOWE SPOTKANIA PARTERÓW PROJEKTU W: POLSCE, AUSTRII, NIEMCZECH I BUŁGARII ● INTERNATIONAL MEETINGS IN POLAND, AUSTRIA, GERMANY AND BULGARIA ● ORGANIZACJA STAŻU UCZNIÓW W LOKALNYCH PRZEDSIĘBIORSTWACH ● JOB SHADOWNIG DAYS IN THE LOCAL ENTERPRISES

GŁÓWNE DZIAŁANIA/ MAIN ACTIVITIES ● “NAUCZ MNIE TEGO, CO JUŻ POTRAFISZ” - WARSZTATY DLA UCZNIÓW Z KRAJÓW PARTNERSKICH MAJĄCE NA CELU PRZYBLIŻENIE ZAWODU NAUCZANEGO W INSTYTUCJI GOSZCZĄCEJ ● “TEACH ME, WHAT YOU CAN” - WORKSHOPS FOR THE GUEST STUDENTS IN THE PROFESSIONS TAUGHT BY SCHOOLS

GŁÓWNE DZIAŁANIA/ MAIN ACTIVITIES ● WIZYTY W LOKALNYCH PRZEDSIĘBIORSTWACH ● VISITING LOCAL ENTERPRISES ● WARSZTATY ● WORKSHOPS ● DNI PRZEDSIĘBIORCZOŚCI ● ENTERPRENEURS DAYS

GŁÓWNE DZIAŁANIA/ MAIN ACTIVITIES ● TYDZIEŃ KARIERY ZAWODOWEJ ● CAREER WEEKS ● NEWSLETTERY ● NEWSLETTERS ● STRONA INTERNETOWA PROJEKTU ● WEB-SITE OF THE PROJECT

● DZIĘKUJĘ ZA UWAGĘ! ● THANK YOU FOR YOUR ATTENTION!