SLANG AMERYKA Ń SKI AMERICAN SLANG USA. Jeff – Amerykanin uczący języka angielskiego w szkole językowej Callan w Rybniku.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Materiał do testu z działu 7 Podręcznik Steps in English 1 Klasa IV
Advertisements

CZASOWNIK „BE”- „BYĆ” odmiana przez osoby
„BSD alternatywa dla Linuksa”
Dwujęzyczne, dwukulturowe, dwumodalne:
Wykonał : Jakub Świątkowski
Czy masz jakieś określone plany dotyczące przyszłości? a) tak, wiem dokładnie co chcę robić b) nie,nie mam pojęcia co chcę robić c) nie jestem pewien\na,
ENCYKLOPEDIE I SŁOWNIKI
Bezpiecznie w wirtualnym świecie.
Język angielski czasy PRESENT Continuous NACIŚNIJ SPACJĘ
EGZAMIN GIMNAZJALNY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO OD ROKU 2012
Zajęcia wyrównawcze z języka angielskiego - Grupa 6 „Zajęcia dodatkowe dziś- szansą na lepsze jutro” Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej.
Egzamin maturalny ustny z języka obcego obowiązujący od roku szkolnego 2011/2012 Prezentacja przygotowana na podstawie informacji zawartych w informatorze.
Komunikacja na skróty Wykonały: Aleksandra Dolaczyńska
21 grudnia 2011r. uczennice z klas 6A i 6B wystąpiły w przedstawieniu pt. That film star stole my backpack!. Scenka odegrała się w sądzie. Uczennica Tracy.
Marcin Fojucik, Jan Gorzycki
Słowa wyrażające czynności/action or doing words
TEATR SZKOLNY GIMNAZJUM NR 11 Flying 11 Powstanie teatru i jego zadania Teatr Flying 11 jest teatrem anglojęzycznym. Powstał we wrześniu 2009 z inicjatywy.
GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
„Usłyszysz dwukrotnie…” pierwsza część sprawdzianu szóstoklasisty z języka angielskiego to nie tylko słuchanie Małgorzata Brodzisz.
Pięć Kroków Pani Rej Urszula Rej.
Socjolingwistyka Podstawowe terminy i pojęcia dr Monika Rymaszewska
Zasady bezpiecznego korzystania z Internetu
„Pamiętnik Narkomanki” został napisany przez Barbarę Rosiek „Pamiętnik Narkomanki” został napisany przez Barbarę Rosiek. Autorka.
The History St. Peter and Paul's Church.. The end of work Miner1: We are buried. Miner2: We can' t go out. bury-zasypać Koniec pracy Górnik1: Jesteśmy.
Gwara szkolna XXI wieku Opracował :. Wkład mediów Każde pokolenie ma swoje własne „powiedzonka”, które odróżniają je od reszty. Teraz wydaje się być tego.
European Voluntary Service changes the world. What is European Voluntary Service? Wolontariat Europejski to szansa dla każdego młodego człowieka niezależnie.
 Primary School no 17  John Paul II, Chorzow, Poland  Made by Monika Winkler`s Project Group.
Encyklopedie i słowniki jako podstawowe źródło informacji Oprac
Szczęśliwego Nowego roku!!!
Rio Bravo RIO BRAVO Howard Hawks RIO BRAVO 1959 Jules Furthman, Leigh Brackett Dimitri Tiomkin Russell Harlan Angie Dickinson Dean Martin Ward Bond,
COMENIUS ECO&ART PREZENTACJA MULTIMEDIALNA
CROSSWORD: SLANG. Konkurs polega na rozwiązaniu krzyżówki. CROSSWORD: SLANG Wypełnione karty odpowiedzi prosimy składać w bibliotece CJK, lub przesyłać.
‘Wish’ życzenia, żal.
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC A life for two, full of tenderness, obtains happiness as they get closer to heaven. Życie we dwoje,
Gwary i dialekty języka polskiego
FrontPage Co i jak ???. FrontPage Tworzenie stron internetowych z wykorzystaniem prostych edytorów tekstu (np. Notatnik) jest dość trudne i bardzo pracochłonne.
Które służą jako pomoc w nauce uczniom.   Chyba w każdym domu znajduję się urządzenie elektroniczne zwane komputerem. Prawie każdy z nas ma również.
8 LUTY 2011 – DZIAŁANIA TOWARZYSZĄCE ODBYWAJĄ SIĘ PRZEZ CAŁY MIESIĄC LUTY.
Zygmunt Korzeniewski. Zasady poprawnego komunikowania są:  ułatwieniem,  przejawem kultury w kontaktach oficjalnych.
Zasady bezpieczeństwa w Internecie
Komunikacja interpersonalna to wymiana informacji między jej uczestnikami. Mogą to być słowa (komunikacja werbalna), gesty, teksty, obrazy, dźwięki czy.
Epoka: Klasycyzm (oświecenie) s. 38
Dlaczego warto uczyć się języka niemieckiego?. Znajomość języków. Świat, który nas otacza ciągle się zmienia i stawia coraz wyższe wymagania. Teraz nie.
KASZUBY Kaszuby to kraina znajdująca się na północy Polski. Jest częścią Pomorza (na zachód od Wisły. Tereny rozpościerają się od Morza Bałtyckiego na.
Wykrzyknienia (Exclamations) Projekt z języka angielskiego.
RÓŻNICE MIĘDZY AMERICAN ENGLISH A BRITISH ENGLISH.
”FALSE FRIENDS” (Źródła ilustracji:
EUROPEJSKI DZIEŃ JĘZYKÓW OBCYCH JAK SIĘ UCZYĆ EFEKTYWNIE?
1. Nie ufaj osobie poznanej przez Internet. Nigdy nie możesz być pewien, kim ona naprawdę jest. Mówi, że ma 8 lat, ale może mieć 40! 2. Włączaj komputer.
Socjosemiotyczna teoria uczenia się jezyka Hallidaya (1975) W systemie językowy dorosłych istnieją trzy warstwy (systemy): semantyczny; leksykogramatyczny.
Polish Survival Kit BASIC POLISH WORDS AND EXPRESSIONS, THAT WILL KEEP YOU ALIVE ON THE STREET.
Kształtowanie kompetencji komunikacyjnych wiedza o języku w szkole podstawowej i gimnazjum.
i chcesz się go uczyć w dużej liczbie godzin.
Linia rozwoju mowy wg Wygotskiego L.S.
Dzień Bezpiecznego Internetu
Tworzenie własnego tekstu: pocztówka
CZAS PRESENT CONTINUOUS
Tworzenie własnego tekstu: zaproszenie
Present Continuous.
To fall for someone Zakochacć się
Tworzenie własnego tekstu: pocztówka
WPŁYW CZYTANIA NA ROZWÓJ DZIECI I MŁODZIEŻY
Trasa będzie wiodła po zakątkach polskich atrakcji turystycznych i jest zaplanowana w ten sposób, byśmy „zwiedzając” nasz kraj, doskonalili język.
Od archaizmów do anachronizmów. Warsztat tłumacza polskiej fantastyki
Najciekawsze hasła zachęcające do nauki języków obcych
EXPRESSING FUTURE (Wyrażanie przyszłości)
Egzamin ósmoklasisty z języka angielskiego
Polish L3 Learning Pack Saying your name
GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
Wykonanie: Amelia Kowalczyk
Zapis prezentacji:

SLANG AMERYKA Ń SKI AMERICAN SLANG USA

Jeff – Amerykanin uczący języka angielskiego w szkole językowej Callan w Rybniku

Slang także język specjalny, argot, gwara środowiskowa – swoista odmiana potocznego języka ogólnonarodowego oparta na odrębności środowiskowej. Odróżnia się tym od dialektu i gwary, wyodrębnionych terytorialnie. W przeciwieństwie do gwar i dialektów, różni się od języka ogólnego leksyką, frazeologią i zmianami znaczeń słownictwa ogólnego, nie gramatyką. Slangi różnicuje się ze względu na środowisko, w którym są używane – do ważniejszych należą slang przestępczy, więzienny, a także młodzieżowy, żeglarski i naukowy. Niekiedy słownictwo typowo slangowe wkracza do języka ogólnego, jednak przeważnie używane jest wtedy do celów humorystycznych, ekspresyjnych i stylizacyjnych. Co to jest slang? Ciocia wikipedia powiada… NUDAAAA !

Według nas… Slang to mowa potoczna, która zmienia się zwykle w każdym pokoleniu. Jest ona zależna od subkultur, wieku, muzyki i otoczenia. Język ten zrozumiały jest dla określonej liczby ludzi. Spotykamy się z nim na co dzień w różnych sytuacjach. W naszym projekcie chciałyśmy przedstawić slang, którym posługuje się społeczeństwo amerykańskie. Zamierzałyśmy ukazać ten język z dwóch perspektyw czasowych.

Historia slangu amerykańskiego Historia tego języka jest bardzo ciekawa. Slang ten stale się rozwija, wraz z nim nowe znaczenia słów. Nawiązuje do słów lub fraz, które zaczynają być wykorzystywane w sposób powszechny. W ten sposób slang się odnawia, zmienia wraz z upływem czasu. Może się pojawić jako zupełnie nowe słowo, nowe znaczenie jakiegoś tekstu, skrót od słowa lub słów. Historia slangu zaczyna się w około 17 wieku. W 18 w. różnice między Stanami, a innymi anglojęzycznymi krajami spowodowały większą ewolucję slangu. Początkowo slang był uważany za język przestępców i cudzoziemców. Dopiero w 1900 został używany przez pisarzy i ewoluuje do dziś.

Slang – lata 70-dziesiąte

Slang w latach 70-dziesiątych Yo Yo - hej What it is? What it is? – Jak leci? 4-sho 4-sho – Na pewno You kidding me, right? - You kidding me, right? - Żartujesz sobie ze mnie? Bunny Bunny – słodka dziewczyna/idiotka Ya Ya = you – ty Bummer Bummer – złe wieści/wiadomości Such a fox Such a fox – przystojny Freaky-deaky Freaky-deaky – dziwny Fruit Fruit – okropny Hang loose Hang loose – uspokoić się Boogie Boogie – tańczyć/wirować po parkiecie To chill To chill – wyluzować Burn Burn – skwara/ ofiara jakiegoś żartu Collie Collie – fantastycznie/ niesamowicie Flower power Flower power – moc kwiatów Roller booting Roller booting – tańczyć/ wirować na dyskotece Boo-yah Boo-yah – o tak!

Slang – XXI wiek

Slang w XXI wieku C’mon C’mon – no dalej Funky Funky – odjazdowy Richie Richie – ciacho What the hell… What the hell… – co do cholery… Annoying Annoying – natrętny To Strong arm To Strong arm – przywalić Wack Wack – do kitu Whassup! Whassup! – Co jest? Get outta my way! Get outta my way! – Zejdź mi z drogi! To regret sth To regret sth – pożałować czegoś See a shrink See a shrink – udac się do psychiatry To mess with sb To mess with sb – zadzierać z kimś Make fun of sb Make fun of sb – nabijać się z kogoś Zit Zit – pryszcz/syf Oh my Gosh! Oh my Gosh! – O mój Boże! Watch out! Watch out! – Uważaj! Sweetie Sweetie – kochana/cukiereczku Yo Yo – hej Gonna = going to Gonna = going to - zamierzać

The End Wykonanie (alfabetycznie): Magdalena Oślislok Marta Krawczyk Weronika Wilk