Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Języki czasów biblijnych

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Języki czasów biblijnych"— Zapis prezentacji:

1 Języki czasów biblijnych
O Biblii Języki czasów biblijnych

2 EGIPT dziś i dawniej

3 Hieroglify – święte znaki Egipcjan
Słowo hieroglify wywodzi się od dwóch greckich słów: święte grawerowanie. Wielu z was na pewno już słyszano o tym, że hieroglify pierwotnie były ryte w kamieniu. Mojżesz, przebywając na dworze faraona, zapewne potrafił je czytać i zapisywać. Początkowo w piśmie tym występowało 750 znaków.

4

5 Fenicja trzy największe miasta: Byblos, Sidon, Tyr
Jerozolima Egipt

6 Alfabet fenicki Powstał około XI w. p.n.e.
Zawierał 22 znaki na oznaczenie poszczególnych głosek. Nie miał samogłosek.

7 Aramenia ARAM Aramejczycy – lud koczownicy utworzył na terenie Syrii małe państewka. Najpotężniejszym z nich był ARAM ze stolicą w Ibe – dzisiejszy Damaszek. Później państwa te zostały podbite przez Asyrię, ludzie zaś rozproszeni po całym Bliskim Wschodzie. Tak rozprzestrzeniał się język aramejski.

8 Alfabet aramejski Był bardzo podobny do fenickiego.
Także nie miał spółgłosek. Tym językiem – potocznie – posługiwali się Żydzi po powrocie z niewoli babilońskiej. Tym językiem władali także Żydzi za czasów Jezusa.

9 Izrael państwo Żydów dziś
Izrael za czasów Jezusa

10 Język hebrajski Wywodzi się z pisma aramejskiego, pośrednio zaś
z hieroglifów i pisma Fenicjan. Nie ma samogłosek, małych i wielkich liter . Zawiera również 22 znaki. Żydzi uważali go za święty język. Spisali nim Stary Testament. Fragmenty Ks. Daniela i Ks. Ezdrasza zawierają słowa aramejskie.

11 Hebrajskie pismo odręczne

12 Znajdź na mapie Syrię, Izrael i Egipt.
Grecja dziś Znajdź na mapie Syrię, Izrael i Egipt.

13 Język grecki W Nowym Testamencie
„Dopóki nie przeminie niebo i ziemia, ani jedna jota, ani jedna kreska nie przeminie z zakonu, aż wszystko to się stanie.” [Mt 5,18]. "Ja jestem alfa i omega, pierwszy i ostatni, początek i koniec. " [Ap 22,13].

14 Odmiana języka greckiego KOINE - język grecki wspólny
Od czasów podbojów Aleksandra Macedońskiego grekę przenikały inne języki – podbitych narodów – tworząc koinę. Koine zastąpiła klasyczny język grecki. Do IV w. koine stanowiła na Bliskim Wschodzie język handlu, dyplomacji, nauki i literatury. W koine powstał Nowy Testament.

15 Arameizmy (słowa aramejskie) w Nowym Testamencie
Mk 14,36  Abba Ojcze Mk 7,34  effata otwórz się Mk 15,34  Eloi, Eloi, lama sabachtani? Boże mój, Boże mój, czemuś mnie opuścił? Mk 5,41  Talita kumi! dziewczynko, mówię ci wstań 1 Kor 16,22  Marana tha!  Przyjdź, Panie Jezu!

16 Na podsumowanie: przyporządkuj języki do poszczególnych części Biblii
hieroglify fenicki aramejski STARY TESTAMENT NOWY TESTAMENT grecki - koine hebrajski grecki - koine hebrajski aramejski aramejski Skoro Żydzi na co dzień używali aramejskiego, w obu częściach Biblii musiały się znaleźć arameizmy.

17 Netografia: Bibliografia:
(slajd 2.) (slajd 3.) (slajd 4.) (slajd 5.) (slajd 6.) (slajd 7.) (slajd 9.) (slajd 9.) (slajd 11.) (slajd 12.) (slajd 12.) (slajd 13.) (slajd14. ) (slajd 15.) Bibliografia: Macgregor J., Prys M., 1001 rzeczy, które warto wiedzieć o Biblii, Wydawnictwo M, Kraków 2008


Pobierz ppt "Języki czasów biblijnych"

Podobne prezentacje


Reklamy Google