Stowarzyszenie Turystyki Badenia - Alzacja - Palatynat

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ
Advertisements

Lubuska Regionalna Organizacja Turystyczna LOTur
Projekt realizowany przez Gminę Miejską Kraków przy wsparciu finansowym Norweskiego Mechanizmu Finansowego 2008 – 2010.
PRÉSENCE FRANÇAISE AU XXIIe FORUM ECONOMIQUE
Projekt systemowy Rynek Pracy pod Lupą - realizacja zadań w 2011 i I kwartale 2012 r. Spotkanie robocze z pracownikami PUP odpowiedzialnymi za realizację.
Tak było kiedyś.... ŚLĄSKA PODRÓŻ W CZASIE Szlakiem Zabytków Techniki spod Silesia City Center.
Praktyczne oblicze zarządzania i promocji turystyki w Polsce – wybrane dobre praktyki dr Elżbieta Wąsowicz-Zaborek – Wiceprezes Polskiej Organizacji.
Europejska Współpraca Terytorialna
Warsztat transgraniczny - wspólne projekty Konferencja 10 grudnia 2012.
Konferencja nt. Rozw ó j turystyki na obszarze polsko – słowackiego pogranicza podsumowująca projekt Rozw ó j infrastruktury turystyki aktywnej poprzez.
Puszcza Biała jako produkt ekoturystyczny
NARODOWA STRATEGIA SPÓJNOŚCI dla rozwoju Polski.
1 ZINTEGROWANA STRATEGIA DZIAŁAŃ PROMOCYJNYCH I SZKOLENIOWYCH INSTYTUCJI ZARZĄDZAJĄCEJ PODSTAWAMI WSPARCIA WSPÓLNOTY W POLSCE NA LATA
Partnerstwo jako dobra podstawa do opracowania i wdrażania projektów w ramach PO KL OLSZTYN, 7 MAJA 2008 KRZYSZTOF MARGOL.
TURYSTYKA. Program spotkania Przedmioty wsparcia, możliwości uzyskania dofinansowania ze środków Unii Europejskiej w ramach PIW INTERREG IIIA.
dr inż. Witold Kuszewski
Aplikacja internetowa EURO, PRACA, DIALOG tarnowskie forum wymiany informacji i dialogu czyli wszystko o pracy i edukacji Tarnów, 24 listopada 2006 r.
J. Krzesiński & L. Żukowski & P. Zejer Typ: System Informacji Turystycznej Produkt (output): Centrum Informacji Turystycznej Wskaźniki: uruchomienie wielojęzycznej.
Club lecture Klub lektur.
Tytuł Projektu: Absolwent na wagę złota Analiza rynku pracy pod kątem wymagań pracodawców względem potencjalnych pracowników.
Program Operacyjny Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska – Republika Słowacka 2007 – 2013 Nowy Targ 16 czerwca 2008.
Działania optymalizujące finansowanie, realizację i organizację gminnych zadań - praktyczne rozwiązania XIV Kongres Gmin Wiejskich RP Serock, 15 października.
Projekt finansowany z budżetu województwa Dolnośląskiego
Działalność Tarnowskiego Centrum Informacji w 2006 roku oraz w I połowie 2007 roku Marcin Pałach, Tarnów
-Rok założenia – Lokalizacja – w centrum miasta, naprzeciwko Domu Rodzinnego Jana Pawła II, w budynku Muzeum Miejskiego - Godziny pracy: w sezonie.
Roczne Programy Współpracy Miasta Mławy z organizacjami pozarządowymi i innymi podmiotami prowadzącymi działalność pożytku publicznego na lata: 2004,
FUNDACJA „Kraina Podgrzybka”
Le monde du fromage français
Punkt Kontaktowy Polskich Regionów na Ukrainie Projekt finansowany przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych w ramach dotacji na realizację zadań w zakresie.
Projekt finansowany z budżetu Województwa Dolnośląskiego
WIELKOPOLSKA IZBA PRZEMYSŁOWO-HANDLOWA
PROMOCJA TURYSTYKI WIEJSKIEJ W POLSCE DOŚWIADCZENIA I WYZWANIA
LIDER Małopolskie Towarzystwo Doradcze – Stowarzyszenie Konsultantów na Rzecz Rozwoju Lokalnego i Przedsiębiorczości Społecznej PARTNER MERYTORYCZNY I.
Zespół Szkół Licealnych i Zawodowych w Olecku zaprasza do rozpoczęcia nauki w zawodzie TECHNIK OBSŁUGI TURYSTYCZNEJ ul. Gołdapska Olecko Tel.
Dobre praktyki we wdrażaniu funduszy strukturalnych Województwo świętokrzyskie.
Rekreacja i turystyka osób niepełnosprawnych
Nazwa ECTAA - Group of National Travel Agents and Tour Operators Associations within the EU. ECTAA – Ugrupowanie Krajowych Stowarzyszeń Agentów Podróży.
CTO – Karaibska organizacja turystyczna.
SNOWSHOE – LAND – ART - SIMON BECK
Projekt systemowy – działania na rzecz rozwoju szerokopasmowego dostępu do Internetu M INISTERSTWO I NFRASTRUKTURY.
Lokalny związek transgraniczny Le groupement local transfrontalier.
ZAWÓD DLA MŁODZIEŻY, KTÓRA LUBI LUDZI ORAZ CHCE LEPIEJ POZNAĆ ŚWIAT
38, rue des Bourdonnais Paris – France tél. : fax : Międzynarodowa.
Małe projekty Szkolenie beneficjentów 28 marca 2014 r. Zakres realizacji Małych projektów.
1 Priorytet 2 Rozwój społeczności lokalnej na obszarze pogranicza INTERREG IIIA Czechy – Polska.
Program Inicjatywy Wspólnotowej INTERREG III A Czechy - Polska Przykłady dobrych projektów Bielsko – Biała, 10 marca 2006.
Paris et ses monuments Paryż i jego zabytki
Lokalny związek transgraniczny Le groupement local transfrontalier.
Voyage, voyage. DATES mars en France L’arrivée des Français avril La semaine d’Akademia Orange 25 mai.
Lokalne ugrupowanie transgraniczne REGIO PAMINA Le groupement local transfrontalier REGIO PAMINA Zadania INFOBESTU Mission INFOBEST.
CLUB DES DEVELOPPEURS PAMINA Klub Developerów PAMINA Le Club des Développeurs PAMINA.
„Miała baba koguta” Chanson folkolrique polonaise.
Poviat Legionowski - petit port au bord du lac. Le poviat Legionowski est situé dans la partie centrale de la Plaine de Mazovie. Il est composé de cinq.
Lokalne ugrupowanie transgraniczne REGIO PAMINA Le groupement local transfrontalier REGIO PAMINA Zadania INFOBESTU Mission INFOBEST.
CHARAKTERYSTYKA RYNKU FRANCUSKIEGO TURYSTYKA WIEJSKA Tomasz Rudomino Zagraniczny Ośrodek Polskiej Organizacji Turystycznej w Paryżu.
En février 2014 le professeur d’arts plastiques Mme Marzena Gańko a organisé au collège avec l’équipe de Comenius le concours „Je rêve de devenir... ”
ISTER - GRANUM. Data powstania 15 maja 2000, List Intencyjny 17 listopada 2003, podpisanie konwencji 21września 2005 r. prezentacja regionalnych planów.
INFOTUR INFOTUR system promocji atrakcji turystycznych Powiatu Limanowskiego i Dolnego Kubina Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego.
ZESPÓŁ SZKÓŁ SIÓSTR SALEZJANEK IM. JANA PAWŁA II W SUWAŁKACH TECHNIKUM Technik obsługi turystycznej Technik technologii odzieży INTERNAT OFERTA EDUKACYJNA.
OCZEKIWANIA I MOŻLIWOŚCI WSPÓŁPRACY POMIĘDZY BRANŻĄ TURYSTYCZNĄ I POT W ZAKRESIE PROMOCJI NA WYBRANYCH RYNKACH Warszawa
- Nie Klikaj OPERA w PARYŻU - Opera Narodowa Paryża, znana jest również jako Opera Garnier albo Pałac Gerniera, zbudowana została w latach 1862 i 1875.
Fundusz Wsparcia Inicjatyw Lokalnych, Międzyregionalnych i Transgranicznych w Euroregionie Niemen Szkolenie dla beneficjentów w zakresie promocji i informacji.
Projekt pedagogiczny „Janusz Korczak” Projet pédagogique „Janusz Korczak”
Multimedialne Centrum Edukacji Lokalnej. Cel główny projektu „Promocja działań edukacyjnych na obszarach wiejskich pozwalających zdobyć lub rozwinąć umiejętności.
Oznakowanie szlaków turystycznych. SYSTEM OZNAKOWANIA PSK Oznakowanie wodne.
KOMPETENCJE I PERSPEKTYWY ZAWODOWE
PROGRAM WSPÓŁPRACY Transgranicznej Polska - rosja OLSZTYN,
SVE Wolontariat Europejski EVS European voluntary service
Partnerstwo samorządów Koszalińskiego Obszaru Funkcjonalnego szansą na wzmocnienie potencjału rozwojowego regionu Koszalin, 20 kwietnia 2017.
Zapis prezentacji:

Stowarzyszenie Turystyki Badenia - Alzacja - Palatynat Vis-à-Vis Association touristique Pays de Bade-Alsace-Palatinat

10/04/2017 Współpraca transgraniczna w obszarze turystyki La coopération touristique transfrontalière 1990 Utworzenie Stowarzyszenia turystycznego Kraina Badenii – Alzacja – Palatynat Création de l’Association touristique Pays de Bade-Alsace-Palatinat Siedziba w Karlsruhe Siège social à Karlsruhe Zadania Vis-à-Vis - Objectifs Rozwój trangr. współpracy turystycznej Développement de la coopération touristique transfrontalière Marketing terenu Paminy Marketing pour l’espace PAMINA Organizacja i koordynacja własnych proj. Turystycznych Organisation et coordination de projets touristiques propres  Pomoc przy innych transgr. projektach turystycznych Assistance et soutien d’autres projets touristiques transfrontaliers Współdziałanie z różnymi partnerami współpracy transgr Collaboration avec les différents partenaires de coopération

Funkcjonowanie Vis-à-Vis Le fonctionnement de Vis-à-Vis 10/04/2017 Funkcjonowanie Vis-à-Vis Le fonctionnement de Vis-à-Vis  79 członków 79 membres  Komitet zarządzający Comité directeur  Komisja techniczna Commission technique  Biuro informacji turystycznej od 1998 (2 osoby) Bureau d’information touristique depuis 1998 (2 personnes)  Budżet roczny 100.000 € Budget annuel: 100.000 €  2003: Konwencja współpracy między GLCT REGIO PAMINA i Vis-à-Vis 2003: Convention de coopération entre le GLCT REGIO PAMINA et Vis-à-Vis  2006: Wchłonięcie Vis-à-Vis do ugrupowania GLCT Regio PAMINA 2006: Intégration de la mission Vis-à-Vis dans le GLCT

Działania Vis-à-Vis Les Activités de Vis-à-Vis 10/04/2017 Działania Vis-à-Vis Les Activités de Vis-à-Vis Realizacja dorocznego seminarium szkoleniowego dla personelu obsługi Réalisation d’un séminaire annuel à l’attention du personnel d’accueil Organizacja wyścigu rowerowo-turystycznego transgranicznego Tour de PAMINA Organisation d’une randonnée cyclo-touristique transfrontalière Tour de PAMINA Zbieranie danych do aktualizacji praktycznego przewodnika Vis-à-Vis Saisie des données pour la mise à jour du guide pratique Vis-à-Vis Prezentacja Paminy podczas targów Présentation de la région PAMINA sur des salons  Regularna publikacja gazetki „actuel” Edition régulière d’une lettre d’information „actuel“

Oferta Vis-à-Vis Les offres de Vis-à-Vis 10/04/2017 Oferta Vis-à-Vis Les offres de Vis-à-Vis  Kalendarium imprez Vis-à-Vis Calendrier des manifestations Vis-à-Vis  Broszura „Poznaj trzy regiony – poznaj trio” Brochure institutionnelle « Un trio à découvrir – Drei die Sie kennen sollten » Turystyczna trasa francusko-niemiecka Route touristique franco-allemande  Przewodnik edukacyjny po przestrzeni Paminy (dla szkół) Découvertes éducatives de l’espace PAMINA Przewodnik z bonami zniżkowymi po restauracjach na terenie Regio: „Pass Gourmet Vis-à-Vis” Przewodnik turystyczny po Badenii-Alzacji i Palatynacie Guide touristique Pays de Bade-Alsace-Palatinat Przygotowanie stałych stoisk z materiałami turystycznymi (do ekspozycji stałej również u partnerów) Présentoir à dépliants d’informations

Projekty w realizacji Projets en cours 10/04/2017 Projekty w realizacji Projets en cours  Realizacja prezentacji internetowej Vis-à-Vis Réalisation d’une présentation Internet Vis-à-Vis  Drogi rowerowe w PAMINIE: „Ulepszenie oferty poprzez ujednolicenie oznakowania i wspólną promocję” Pistes cyclables dans l’espace PAMINA : « Amélioration de l’offre par une signalétique homogène et une promotion commune »

10/04/2017