Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

STUDENCKICH SŁÓW KILKA O NAUCZANIU W JĘZYKACH OBCYCH Walery Stasiak Zarząd Samorządu Studentów Uniwersytetu Warszawskiego Kształcenie w językach obcych.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "STUDENCKICH SŁÓW KILKA O NAUCZANIU W JĘZYKACH OBCYCH Walery Stasiak Zarząd Samorządu Studentów Uniwersytetu Warszawskiego Kształcenie w językach obcych."— Zapis prezentacji:

1 STUDENCKICH SŁÓW KILKA O NAUCZANIU W JĘZYKACH OBCYCH Walery Stasiak Zarząd Samorządu Studentów Uniwersytetu Warszawskiego Kształcenie w językach obcych 8. Konferencja z cyklu - dobre praktyki w zapewnianiu jakości kształcenia na Uniwersytecie Warszawskim (2015)

2 PLAN PREZENTACJI Raport(y) Studenckie a kształcenie językowe Spotkanie w połowie drogi (między tradycją a nowoczesnością) Twarzoksiążkowe badanie oferty lektoratów 7 refleksyjnych punktów

3 CO TO JEST RAPORT STUDENCKI?  Projekt realizowany od 2002 r. przez Samorząd Studentów UW (przerwa 2005-2008)  Ma na celu prezentację dobrych i tych gorszych aspektów studiowania na naszej uczelni  W ramach raportu podejmowane są kwestie dotyczące m.in. spraw socjalno-bytowych, dydaktycznych, informacyjno-technicznych, mobilności studentów, aktów prawnych  Przeprowadzane są badania ilościowe i jakościowe

4 Raport(y) Studenckie a kształcenie językowe

5 przyczynków na podstawie Raportów Studenckich 8.

6 1. „Miarą naszej edukacji będzie stopień znajomości języków obcych przez młode, z założenia najbardziej dynamiczne pokolenie (dzisiejszych studentów).” Na podstawie: Raport Studencki 2002

7 2. „Studenci jako przyczynę swoich niepowodzeń na egzaminach certyfikacyjnych podają przede wszystkim niewłaściwie przygotowanie do egzaminu na lektoratach.” „Utworzenie kursów o programie nakierowanym na przygotowanie do egzaminów” Na podstawie: Raport Studencki 2009

8 3. „Liczba 240 godzin przeznaczonych na lektoraty jest zdecydowanie za mała. Ważne jest zwrócenie uwagi na liczebność grup zajęciowych i jakość zajęć, a także na wyprofilowanie kursów pod kątem kierunków studiów.” Na podstawie: Raport Studencki 2012

9 4. SŁABSZE STRONY ZAJĘĆ JĘZYKOWYCH Błędy językowe prowadzących Na podstawie: Raport Studencki 2013 Zbyt duży nacisk na gramatykę Fonetyka Monotonna forma Mała aktywność studentów Dostosowanie terminu zaliczenia do planu Mała ilość słownictwa Akcent Zbyt duża ilość tekstów/lektur Wymóg wkuwania na pamięć

10 5. MOCNE STRONY ZAJĘĆ JĘZYKOWYCH Osoba prowadzącego Na podstawie: Raport Studencki 2013 Dużo konwersacji Atmosfera na zajęciach Interesujące tematy Małe grupy zajęciowe Efektywność Praktyczne wykorzystanie języka Przygotowanie merytoryczne prowadzącego Określony cel Możliwość poznania ludzi z innych krajów

11 6. „Należało by zdecydowanie popracować nad komunikacją podczas zajęć i zaktywizować studentów, którzy boją się wypowiedzieć. Nie należy kłaść tak dużego nacisku na gramatykę i fonetykę, a na praktyczną umiejętność wykorzystania języka.” Na podstawie: Raport Studencki 2013

12 7. „Studenci są przekonani, że rynek pracy, na którym przyjdzie im już niedługo funkcjonować, wymaga znajomości języków obcych i ich znajomość może pomóc w rozpoczęciu i rozwijaniu kariery zawodowej. ” Na podstawie: Raport Studencki 2014

13 8. „Większość respondentów uważa, że liczba żetonów jest niewystarczająca. Studenci chcą się uczyć więcej niż jednego języka i opanowywać wyższy poziom języka, którego naukę już rozpoczęli” Na podstawie: Raport Studencki 2014

14 Spotkanie w połowie drogi (między tradycją a nowoczesnością) Rycina: http://blueridgewinefestival.com

15 Face-to-FaceE-learning Nowe technologie Efektywne techniki uczenia się Różnorodność zadań

16 Twarzoksiążkowe badanie oferty lektoratów

17 NA CO UWAGĘ ZWRACAJĄ STUDENCI? 1.Kogo polecacie na poziomie językowym A/B/C? 2.Opinie o prowadzących zajęcia 3.Charakterystyka zajęć (użycie języka polskiego/akcent/warunki zaliczenia/warunek obecności/”lajtowość” vs. czegoś się nauczyć/ podejście indywidualne a grupowe/ 4.Zróżnicowany poziom językowy uczestników zajęć 5.Kurs przygotowujący do egzaminu B2

18 7 refleksyjnych punktów

19 7 REFLEKSYJNYCH PUNKTÓW 1.Jak dostosować program zajęć do dużych/małych grup? 2.Jak dostosować program zajęć do spotkań (w sali) i zadań na platformie e-learningowej? 3.Jak (czy) dostosować program do egzaminów certyfikacyjnych? 4.Jak powinna wyglądać nauka języka w kontekście wymagań rynku pracy? 5.Jak zadbać o efektywność zajęć przy określonej liczbie godzin? 6.Jak dostosować proporcję poszczególnych składowych zajęć (czytanie, pisanie, słownictwo, gramatyka, konwersacje) do zróżnicowanego poziomu grupy? 7.Jakie stosować techniki nauczania i jak wykorzystywać technologię w celu osiągnięcia maksymalnych efektów?

20 DZIĘKUJE ZA UWAGĘ Walery Stasiak Zarząd Samorządu Studentów Uniwersytetu Warszawskiego


Pobierz ppt "STUDENCKICH SŁÓW KILKA O NAUCZANIU W JĘZYKACH OBCYCH Walery Stasiak Zarząd Samorządu Studentów Uniwersytetu Warszawskiego Kształcenie w językach obcych."

Podobne prezentacje


Reklamy Google