OSOBY UCZESTNICZĄCE W PROCESIE KARNYM 1. SĘDZIA 2. OSKARŻONY 3. PROKURATOR 4. OBROŃCA 5. PRZYSIĘGLI 6. ŚWIADKOWIE 7. BIEGLI 8. URZĘDNIK SĄDOWY 9. SEKRETARZ SĘDZIEGO 10. STENOTYPISTA 11. ORGANA ŚCIGANIA 12. PUBLICZNOŚĆ
POCZĄTEK PROCESU - SĘDZIA – OTWIERA ROZPRAWĘ, OGŁASZA WYBÓR PRZYSIĘGŁYCH (NA ŻĄDANIE OSKARŻONEGO), PROWADZI VOIR DIRE, PRZYJMUJE WNIOSKI STRON DOTYCZĄCE PRZYJĘCIA LUB ODRZUCENIA KANDYDATA, PRZYJMUJE PRZYSIĘGĘ ŁAWY - OSKARŻONY – STAWIA SIĘ NA ROZPRAWIE (ARESZT – KAUCJA), WNIOSKUJE O PROCES Z UDZIAŁEM ŁAWY PRZYSIĘGŁYCH - OSKARŻYCIEL – PRZEPROWADZA VOIR DIRE, PRZYJMUJE I ODRZUCA KANDYDATURY SĘDZIÓW PRZYSIĘGŁYCH, SKŁADA WNIOSKI WSTĘPNE - OBROŃCA – PRZEPROWADZA VOIR DIRE, PRZYJMUJE I ODRZUCA KANDYDATURY SĘDZIÓW PRZYSIĘGŁYCH, SKŁADA WNIOSKI WSTĘPNE
MOWY POCZĄTKOWE OSKARŻYCIEL OBROŃCA CEL: PRZEDSTAWIENIE FAKTÓW SPRAWY (2 WERSJE), O CO CHODZI W PROCESIE SPOSÓB: ZAPOWIEDŹ PRZEBIEGU PROCESU, OPARCIE SIĘ NA FAKTACH, BRAK ARGUMENTACJI ŁAWA PRZYSIĘGŁYCH: NIE TRAKTUJE MOWY JAKO DOWODU W SPRAWIE RZADKO POJAWIAJĄ SIĘ SPRZECIWY
POSTĘPOWANIE DOWODOWE - OSKARŻENIE – PREZENTACJA DOWODÓW, PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW OSKARŻENIA (DIRECT ORAZ EWENTUALNIE RE- DIRECT), WNIOSKI WZGLĘDEM DZIAŁAŃ STRONY PRZECIWNEJ, OBRONA PRZECIW WNIOSKOM STRONY PRZECIWNEJ, PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW STRONY PRZECIWNEJ (CROSS-EXAMINATION), PRZEDKŁADANIE INNYCH DOWODÓW - OBRONA – PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW OSKARŻENIA (CROSS-EXAMINATION), ZGŁASZANIE WNIOSKÓW, PREZENTACJA DOWODÓW, PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW OBRONY (DIRECT ORAZ RE-DIRECT), OBRONA PRZECIW WNIOSKOM STRONY PRZECIWNEJ, PRZEDKŁADANIE INNYCH DOWODÓW - OSKARŻONY – ZEZNAWANIE (V POPRAWKA)
POSTĘPOWANIE DOWODOWE - SĘDZIA – PRZYJMOWANIE DOWODÓW STRON, PRZYJMOWANIE PRZYSIĘGI ŚWIADKÓW, REAKCJA NA WNIOSKI STRON, POUCZANIE ŚWIADKÓW, ODRACZANIE ROZPRAWY, DBANIE O PORZĄDEK NA SALI SĄDOWEJ - ŚWIADKOWIE – STAWIENNICTWO PRZED SĄDEM, ZEZNAWANIE POD PRZYSIĘGĄ, ODPOWIADANIE NA PYTANIA OBYDWU STRON - BIEGLI – UDZIELENIE FACHOWEJ INFORMACJI (POD PRZYSIĘGĄ) - ORGANA ŚCIGANIA – ZEZNAWANIE NA TEMAT PRZEBIEGU I FAKTÓW DOTYCZĄCYCH ŚLEDZTWA - ŁAWA PRZYSIĘGŁYCH – UCZESTNICTWO W KAŻDEJ FAZIE PROCESU
PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW DIRECT EXAMINATION: - POTWIERDZENIE WERSJI ZDARZEŃ - UKAZANIE WIARYGODNOŚCI ŚWIADKA - FORMA PRZESŁUCHANIA: * PRZEDSTAWIENIE ŚWIADKA * ROLA ŚWIADKA W SPRAWIE * WŁAŚCIWE ZEZNANIE (WHO WHAT, WHERE, WHY, WHEN, HOW?) * STOSOWANIE PYTAŃ OTWARTYCH (CZASEM PYTAŃ ZAMKNIĘTYCH) – NALEŻY WYWAŻYĆ * NIE WOLNO STOSOWAĆ PYTAŃ SUGERUJĄCYCH
PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW CROSS EXAMINATION: - DYSKREDYTACJA ŚWIADKA - OSŁABIENIE ZEZNAŃ, WYKAZANIE NIEJASNOŚCI WE WCZEŚNIEJSZYCH ZEZNANIACH - FORMA PRZESŁUCHANIA: * GŁÓWNIE PYTANIA SUGERUJĄCE * OGRANICZANIE WYPOWIEDZI ŚWIADKA * DOTYKANIE SPRAW, CO DO KTÓRYCH ISTNIEJĄ NIEJASNOŚCI - NAJBARDZIEJ RYZYKOWNE JEST CROSS-EXAMINATION OSKARŻONEGO
PRZESŁUCHIWANIE ŚWIADKÓW RE-DIRECT EXAMINATION: - NAPRAWIENIE SKUTKÓW CROSS-EXAMINATION - RZADKO WYKORZYSTYWANE (PLUSY I MINUSY) - FORMA PRZESŁUCHANIA: * DOPYTANIE O KONKRETNĄ KWESTIĘ SPRZECIW: - W KAŻDEJ FAZIE PROCESU - NALEŻY PODAĆ UZASADNIENIE - MOŻE BYĆ SUSTAINED LUB OVERRULED - WNIOSEK O UNIEWAŻNIENIE ZEZNANIA
MOWY KOŃCOWE OSKARŻYCIEL OBROŃCA CEL: PODSUMOWANIE PROCESU, POTWIERDZENIE MATERIAŁU DOWODOWEGO SPOSÓB: PRZYPOMINANIE NAJWAŻNIEJSZYCH ELEMENTÓW PROCESU DLA DANEJ STRONY ŁAWA PRZYSIĘGŁYCH: OPIERA WERDYKT NA DOWODACH, A NIE MOWIE KOŃCOWEJ CZĘSTO BYWAJĄ EMOCJONALNE
INSTRUKCJE DLA PRZYSIĘGŁYCH - SĘDZIA – UDZIELA INSTRUKCJI, BEZ KTÓRYCH PROCES JEST NIEWAŻNY - INSTRUKCJE DOTYCZĄ NASTĘPUJĄCYCH KWESTII: * O CO CHODZI W PROCESIE ? * JAKI JEST STANDARD DOWODOWY ? * NA CZYM POLEGA ROLA ŁAWY ? - SĘDZIA NIE POWINIEN KOMENTOWAC SPRAWY - PRZYSIĘGLI UDAJA SIĘ NA NARADY DO JURY DELIBERATION ROOM, W CELU UZYSKANIA WERDYKTU - SĘDZIA WSZCZYNA PROCES PONOWNIE W MOMENCIE, GDY PRZYSIĘGLI OSIAGNĄ WERDYKT
Ladies and Gentlemen of the Jury: At this point in the trial, I am required to inform you as to the law governing this case to guide you in your deliberations. This statement by the Judge as to the law of the case is known as a Charge; it is also called instructions. It is my duty to preside over the trial and to determine what testimony and evidence is relevant under the law for your consideration. It is also my duty at the end of the trial to instruct you on the law applicable to the case. You, as jurors, are to decide the facts. But in determining what actually happened in this case -- that is, in reaching your decision as to the facts -- it is your sworn duty to follow the law that I am now in the process of defining for you. You must not change the law or apply your own idea of what you think the law should be. Both you and I are bound by the law as stated in this charge. You are not to single out one instruction alone as stating the law, but must consider the instructions as a whole. Neither are you to be concerned with the wisdom of any rule of law stated by me. Regardless of any opinion you may have as to what the law is or ought to be, it would be a violation of your sworn duty to base a verdict upon any view of the law other than that given in the instructions of the Court, just as it would be a violation of your sworn duty, as finders of the facts, to base a verdict upon anything other than the evidence in the case.
Nothing said or done by the lawyers who have tried this case is to be considered by you as evidence of any fact. Opening statements of the lawyers are intended to give you a brief outline of what each side expects to prove so that you may better understand the testimony of the witnesses. The closing arguments are often very helpful in refreshing your recollection as to the testimony of the witnesses and such facts as may be developed thereby, but it is my duty to caution you that your verdict shall not be based upon the statements made to you by the lawyers at the opening of the trial or upon their closing arguments. The function of the lawyers is to point out those things that are most significant or most helpful to their side of the case, and in doing so, to call your attention to certain facts or inferences that might otherwise escape your notice. In the final analysis, however, it is your own recollection and interpretation of the evidence that controls in the case. What the lawyers say is not binding upon you. Your verdict shall be based upon the evidence as you heard it from the witness stand and as you recollect it, not as the lawyers or this Court may recollect it.
The evidence in this case consists of the testimony of witnesses who have appeared before you and testified and the exhibits which have been introduced in evidence and which have been shown to you. You should entirely disregard questions and exhibits to which an objection was sustained or answers and exhibits ordered stricken out of evidence. It is not the province of the jury to determine the admissibility or validity of any exhibit or other testimony. Do not draw any conclusions or speculations as to why or why not certain testimony or other evidence was excluded or admitted. The law makes no distinction between the weight to be given to either direct or circumstantial evidence. It requires only that you weigh all of the evidence and be convinced of the Defendant's guilt beyond a reasonable doubt before he/she can be convicted. You should carefully consider the testimony of each and every witness and not overlook any testimony or any evidence. This does not mean, however, that you must accept all the testimony as true or accurate. You are the sole judges of the "credibility" or "believability" of each witness and the weight to be given to his/her testimony. As used in this Charge, "credibility of a witness" means the truthfulness or lack of truthfulness of a witness. "The weight of the evidence" means the extent to which you are, or are not, convinced by the evidence.
The law presumes a Defendant to be innocent of crime. This presumption of innocence stays with the Defendant through every stage of the trial, unless and until the State proves his/her guilt beyond a reasonable doubt. The law permits nothing but legal evidence presented before the jury to be considered in support of any charge against the accused. So the presumption of innocence alone is sufficient to acquit a Defendant, unless the jurors are satisfied beyond a reasonable doubt of the Defendant's guilt after careful and impartial consideration of all of the evidence in the case. It is not required that the State prove guilt beyond any possible doubt. The test is one of reasonable doubt. A reasonable doubt is a doubt based upon reason and common sense - the kind of doubt that would make a reasonable person hesitate to act. Proof beyond a reasonable doubt, therefore, must be proof of such a convincing character that a reasonable person would not hesitate to rely upon it. You do not have to believe that the defendant is innocent of the charge against him/her in order to find a verdict of not guilty. Your verdict of not guilty only means that the prosecution has failed to prove to you the guilt of the defendant beyond a reasonable doubt. If the jury, after careful and impartial consideration of all the evidence in the case, has a reasonable doubt that the Defendant is guilty of the charge, it must acquit. If the jury views evidence in the case as reasonably permitting either of two conclusions, one of innocence, other of guilt, the jury should adopt conclusion of innocence.
WERDYKT - SĘDZIA – W PRZYPADKU NIEMOŻNOŚCI UZYSKANIA WERDYKTU OGŁASZA HUNG JURY I NAKAZUJE ROZPOCZĘCIE PROCESU OD NOWA (MISTRIAL), W PRZYPADKU OSIĄGNIĘCIA WERDYKTU CZYTA GO, BĄDŹ ZLECA TO PRZEWODNICZĄCEMU ŁAWY, PO USŁYSZENIU WERDYKTU DECYDUJE (NA MOCY PRAWA) CO DO KARY - PRZYSIĘGLI – UZYSKUJĄ WERDYKT ŚWIADCZĄCY O WINIE LUB JEJ BRAKU (WE FIND THE DEFENDANT GUILTY/NOT GUILTY) I PRZEDSTAWIAJĄ SĘDZIEMU - STRONY PROCESOWE – ZŁOŻENIE WNIOSKÓW PO PROCESOWYCH