Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

DOBRE PRAKTYKI Z WIZYT STUDYJNYCH Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów instytucjonalnych „Szkoła marzeń - sukcesem ucznia,

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "DOBRE PRAKTYKI Z WIZYT STUDYJNYCH Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów instytucjonalnych „Szkoła marzeń - sukcesem ucznia,"— Zapis prezentacji:

1 DOBRE PRAKTYKI Z WIZYT STUDYJNYCH Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów instytucjonalnych „Szkoła marzeń - sukcesem ucznia, rodzica, nauczyciela” Grecja – Patras

2 Koordynator: - SzkołaPodstawowa nr 18 im. J. Z
Koordynator: - SzkołaPodstawowa nr 18 im. J. Z. Jakubowskiego w Płocku Partnerzy: - Model Experimental Primary School of University of Patras - Deaf School of Patras

3 Główne cele projektu: -podnoszenie poziomu kształcenia - kształcenie osób niepełnosprawnych -komputeryzacja -wykorzystanie narzędzi TIK na lekcjach -innowacyjne nauczanie -integracja sportowa -doskonalenie językowe nauczycieli

4 Czas trwania projektu: 1. 08. 2013 -28. 02
Czas trwania projektu: Kto bierze udział w projekcie? W projekcie bierze udział 13 nauczycieli ze Szkoły Podstawowej nr 18, będących nauczycielami nauczania wczesnoszkolnego, wspomagającymi, przyrody, języka angielskiego, religii, języka polskiego, sztuki, wychowania fizycznego i świetlicy.

5 13 nauczycieli Szkoły Podstawowej nr 18 w Płocku odbyło 5 dniowe szkolenie w formie wizyty studyjnej w dwóch szkołach partnerskich w Patras w Grecji. Wyjazdy szkoleniowe miały miejsce: r r r.

6 PRZYGOTOWANIE KULTUROWO-JĘZYKOWE Wyjazdy nauczycieli poprzedzone były dwu miesięcznym przygotowaniem kulturowo-językowym w celu jak najlepszej komunikacji w języku angielskim. 10 uczestników ukończyło kurs języka angielskiego AKADEMIA Traveller przygotowujący do zagranicznych wyjazdów służbowych i wakacyjnych, który obejmował 32 godziny szkoleniowe. Przygotowanie językowe prowadzone było przez Akademię Języka Angielskiego.

7 Podczas wizyty w Grecji nasze koleżanki miały możliwość porównania polskiego i greckiego systemu nauczania. Zapoznały się z wieloma ciekawymi i innowacyjnymi metodami nauczania, technikami pracy oraz organizacją toku lekcyjnego. Zapoznały się również z narzędziami TIK wykorzystywanymi w nauczaniu zintegrowanym, sposobami podnoszenia poziomu kształcenia u dzieci ze specjalnymi potrzebami, oraz możliwościami włączania tych osób w środowisko społeczne. Obserwowały lekcje z różnych przedmiotów w klasach I-VI, jak również w niektórych uczestniczyły aktywnie jako asystentki. Wyjazd studyjny zaowocował także wymianą doświadczeń z nauczycielami W-F dotyczącą sposobu prowadzenia zajęć i wprowadzania niektórych elementów gier zespołowych.

8 Model Experimental Primary school of University of Patras

9 Szkoła podstawowa Model Experimental Primary School of University of Patras istnieje przy uniwersytecie uczelnianym i jest szkołą eksperymentalną. Wiele zajęć odbywa się w niej w oparciu o innowacyjne metody i techniki pracy. Szkoła koncentruje się na rozwijaniu różnych umiejętności, kompetencji i uzdolnień uczniów. Prężnie działa proces indywidualizacji i odkrywania talentów. Jednocześnie w szkole są także dzieci wymagające dostosowania procesu nauczania do ich indywidualnych potrzeb.

10

11 Boisko szkolne

12 Każdego roku uczniowie bezpłatnie otrzymują komplet książek, słowników i innych pomocy potrzebnych, by realizować naukę w danym roku szkolnym.

13 Do zadań rodziców należy wyposażenie dziecka w przybory, zeszyty oraz plecak.

14 Szkoła z zewnątrz i wewnątrz jest ozdobiona malowidłami wykonanymi przez uczniów.

15

16

17 Gry edukacyjne w budynku szkoły i na zewnątrz

18 Na ścianach sal lekcyjnych wyeksponowane są prace uczniów.

19

20

21

22

23 W szkole nie ma szatni. Dzieci pozostawiają swoje kurtki na wieszakach w klasie. Nie zmieniają też obuwia.

24 Korelacja międzyprzedmiotowa
Korelacja międzyprzedmiotowa. Lekcja wf-u połączona z nauką o kierunkach geograficznych.

25 Na zajęciach przyrody dzieci wykonywały z plasteliny makietę ukształtowanie terenu.

26 Kształcenie współpracy w grupie, umiejętności wyrażania potrzeb własnych i właściwy odbiór potrzeb innych.

27 Tworzenie recenzji do przeczytanej książki
Tworzenie recenzji do przeczytanej książki. Za każdą recenzję dziecko otrzymuje uśmiech 

28 Zastosowanie narzędzi TLC – drzewko logiczne.

29 Greccy nauczyciele kładą szczególny nacisk na pisanie ze słuchu również na lekcjach j. angielskiego.

30

31 Sala do zajęć z dramy pełni również funkcję sali widowiskowej.

32 Każda sala w szkole wyposażona jest w białą tablicę, rzutnik, komputer i magnetofon.

33 Uczniowie pracują wykonując ćwiczenie w podręczniku równocześnie z wyświetlonym ćwiczeniem na białej tablicy.

34 Stosowanie w pracy z tekstem neonowych zakreślaczy (wyszukiwanie istotnych wiadomości).

35 W pokoju nauczycielskim każdy nauczyciel ma swoje miejsce do pracy.

36 W pokoju nauczycielskim znajdują się także mapy i różne środki dydaktyczne.

37 Oddział przedszkolny

38

39 - Klasy najmłodsze liczą maksymalnie 15 uczniów, a klasy IV – VI powyżej 20 osób. - Sale lekcyjne wyposażone są w komputer, projektor i białą tablicę. - W prowadzeniu lekcji pomagają studenci z Uniwersytetu w Patras. - Lekcja trwa 90 minut, potem przerwa 20-minutowa, następna 15 minut, a kolejne 10 minut. - Zajęcia rozpoczynają się o 8:00, a kończą o 14: Język angielski jest nauczany od pierwszej klasy w wymiarze 4 godzin tygodniowo. - Teren szkoły jest ogrodzony i zamknięty. - Każdy nauczyciel ma raz w tygodniu stałą godzinę otwartą dla rodziców w tzw. okienku lub podczas długiej przerwy. - Dzieci są nagradzane stypendiami.

40 Deaf school of Patras

41 Szkoła dla dzieci głuchych Deaf School of Patras jest małą szkołą specjalną, do której uczęszczają dzieci głuche, a także dzieci z autyzmem lub zespołem Aspergera. W szkole odbywa się wiele zajęć terapeutycznych, rewalidacyjnych, którymi także byliśmy zainteresowani gdyż w naszej placówce występują oddziały integracyjne.

42 Zajęcia manualne rozwijające czucie powierzchniowe przy użyciu gazet.

43 Ćwiczenie słownikowe - tworzenie słów z podanych wyrazów.

44 Rozwijanie zmysłu smaku i zręczności w kuchni - tworzenie jogurtów o różnych smakach.

45 Scrabble - rozwijanie umiejętności leksykalnych.

46 Przyroda - tworzenie obwodów elektrycznych.

47 Zabawy ruchowe - budowanie współpracy między partnerami, szybka reakcja na sygnał wzrokowy.

48

49

50 Szkoła dla dzieci głuchych liczy obecnie 3 klasy - 15 dzieci.
W szkole zatrudnieni są specjaliści: terapeuta, psycholog, pracownik społeczny. Szkoła jest otwarta na współpracę z innymi szkołami, następuje integracja dzieci zdrowych i chorych poprzez wspólne przedstawienia, projekty ze Szkołą Eksperymentalną. Obecnie szkoła funkcjonuje dzięki sponsorom, ponieważ program wprowadzany przez Ministerstwo Edukacji zakłada likwidację szkół specjalnych. Dzieci z dysfunkcjami mają uczęszczać do szkół ogólnodostępnych. Kładzie się nacisk na naukę języka migowego i greckiego. Dziecko, kończąc szkołę, dostaje ocenę opisową. Dzieci odwożone są po zajęciach do domów taksówkami na koszt państwa.

51 Dlaczego nauczyciele biorą udział w projekcie
Dlaczego nauczyciele biorą udział w projekcie? Główne korzyści to: - Doskonalenie kompetencji dydaktycznych i metodycznych; - Wdrożenie innowacyjnych metod nauczania, nowych technik i umiejętności w pracy zawodowej nauczycieli; - Wzbogacenie wiedzy o kulturze, tradycjach i obyczajach panujących w Grecji; - Nawiązanie współpracy z zagranicznymi partnerami; - Doskonalenie języka angielskiego; - Otrzymanie certyfikatów i dokumentów Europass Mobility podwyższających kwalifikacje zawodowe; - Poznanie podstaw języka greckiego; - Zwiększenie motywacji do doskonalenia zawodowego nauczycieli.  

52 Rezultaty projektu:   - Podniesienie kwalifikacji kadry edukacyjnej; - Wdrożenie dobrych praktyk i rozwiązań w naszej szkole; - Upowszechnianie zdobytych doświadczeń w innych placówkach; - Opracowanie przewodnika „Dobre praktyki z wizyt studyjnych” - Organizacja konferencji upowszechniającej rezultaty projektu dla nauczycieli innych szkół; - Przeprowadzenie cyklu zajęć otwartych; - Kontynuacja współpracy z greckimi placówkami.

53 ZAJĘCIA OTWARTE Zajęcia plastyczne „Odbicia lustrzane” z wykorzystaniem kredek akwarelowych i mazaków wodnych.

54

55 Wykonanie kartek świątecznych dla dzieci w Grecji.

56

57 Na zajęciach logopedycznych „Ornament grecki w sztuce starożytnej i dzisiejszej” dzieci z klasy II utrwalały głoskę [r] oraz ozdabiały wazy ornamentami greckimi bez odrywania ręki.

58

59 Tematem grudniowej lekcji w klasie VI było poznanie jednego z symboli Bożego Narodzenia w Grecji, jakim są łódki.

60

61 Z wielką radością dzieci uczestniczyły w poszczególnych konkurencjach sportowych podczas zajęć lekkoatletycznych.

62

63 Uczniowie SP nr 18 zajęli III miejsce w Międzyszkolnym Drużynowym Turnieju Tenisa Stołowego w Płocku.

64 Nauka w nowoczesnej sali językowej z wykorzystaniem tablicy interaktywnej jest efektywna i interesująca.

65 Na zajęciach z integracji sensorycznej realizowane były zadania mające na celu normalizację funkcjonowania układu przedsionkowego i  koordynacji wzrokowo-słuchowej oraz usprawnianie układu proprioceptywnego z małą motoryką.

66

67 Świąteczne życzenia od polskich dzieci ze Szkoły Podstawowej nr 18 w Płocku.

68 Udział w paradzie podczas Pikniku Europejskiego
Udział w paradzie podczas Pikniku Europejskiego. SP nr 18 prezentuje Grecję.

69 Uczniowie klasy integracyjnej tańczą Zorbę.

70 Konferencja upowszechniająca rezultaty projektu „Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów instytucjonalnych – Szkoła marzeń – sukcesem ucznia, rodzica, nauczyciela”

71

72 Zrealizowany projekt „Szkoła marzeń sukcesem ucznia, rodzica, nauczyciela” ze szkołami partnerskimi Grecji spełnił nasze oczekiwania. Zdobyliśmy nowe doświadczenia, zaobserwowaliśmy ciekawe innowacje, poznaliśmy ciekawych ludzi. Nauczyciele kontynuują naukę języka angielskiego. Dzieci interesują się kulturą innych krajów. Wdrażamy pozytywne praktyki zaobserwowane w Grecji. Zrealizowaliśmy zawarte we wniosku elementy związane z upowszechnianiem.

73 Dziękuję za uwagę


Pobierz ppt "DOBRE PRAKTYKI Z WIZYT STUDYJNYCH Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów instytucjonalnych „Szkoła marzeń - sukcesem ucznia,"

Podobne prezentacje


Reklamy Google