Wie und was haben wir im Deutschunterricht in der zweiten Klasse gelernt? Jak i czego nauczyliśmy się na lekcjach języka niemieckiego w klasie II ? Katarzyna.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Lekcje !!! By: Ignac.
Advertisements

FILMOTEKA SZKOLNA. AKCJA! PROJEKT OBEJMOWAŁ: Udział uczniów w kursie internetowym pt. "Filmoteka szkolna. Akcja!". Udział w warsztatach.
przyjaźń ponad podziałami
Lekcja klasa V.
HOBBY lubię – interesuję się.
Testy semestralne w naszej szkole!
PRZYJAŹŃ godzina wychowawcza w kl. VI
NASZE PODRÓŻE PODCZAS WYMIAN.
II Gminny Multimedialny Konkurs Profilaktyczny
Szkoła Przysposabiająca do Pracy przy Zespole Szkół Nr 3 we Włocławku
Jak i czego nauczyłam się na lekcjach niemieckiego w klasie 2
Jak uczymy się j. niemieckiego ?. Usnere Hausaufgaben:
Wie lernen wir Deutsch Tomasz Ślęczkowski 2c.
Wie lernen wir Deutsch Tomasz Ślęczkowski. Wir spielte Lernspiele.
KORZYSTANIE Z TIK. KORZYSTAMY Z TELEFONÓW KOMÓRKOWYCH NA PRZERWACH MIĘDZYLEKCYJNYCH.
Jedynym narzędziem uskuteczniającym porozumiewanie się jest język. Filolog może pośredniczyć w tej komunikacji jako nauczyciel, doradca lub tłumacz. de.chat.
SZKOŁA PODSTAWOWA W ZEGRZU POMORSKIM
Ankieta była anonimowa i objęła 80 Rodziców
Uczyłem się na lekcjach
KLASOWY KODEKS 2.0 KLASA V e ROK SZKOLNY 2013/2014
ZDANIE = WYPOWIEDZENIE
Watch and how we learned on German lessons. Rodzaje uczenia się kind of learning Piosenki ( songs ) Zadania pisemne ( written works ) Oglądanie filmu.
Sposoby archiwizacji zajęć dydaktycznych
Projekt przygotowany przez Radę Rodziców przy Przedszkolu nr 102 we Wrocławiu: Ale w szkole jest wesoło, kolorowo i sportowo....
Gimnazjum im. Jana Pawła II w Daleszycach
Magdalena Surowiec Aus Glogow Malopolski nach Traben-Trarbach: Was habe ich an der deutschen Schule gelernt?
CZEGO I JAK NAUCZYLIŚMY SIĘ NA JĘZYKU NIEMIECKIM Wie wir die deutsche Sprache lernten.
PROJEKT EDUKACYJNY „DZIEŃ JĘZYKA NIEMIECKIEGO”
Rok z Kodeksem 2.0 – plusy i minusy
MOŻLIWOŚCI SPĘDZANIA WOLNEGO CZASU W INTERNECIE PRZEZ OSOBY DOROSŁE.
Ocenianie kształtujące w Miejskiej Szkole Podstawowej im
Klaudia Czech KrDZTo1011b Ćwiczenie 1 2. Ćwiczenie 2 3. Ćwiczenie 3 4. Ćwiczenie 4 5. Ćwiczenie 5.
Sprawozdanie z realizacji obchodów DBI 2014
Telefony – Nie? Dlaczego?
Bezpieczeństwo w sieci
PROJEKT MIĘDZYNARODOWY Agnieszka Rolicz
Wymiana 2014.
Meine Presentacion. Kilka słów o tym co się u nas dzieje ;-) Jestem Uczniem 3 gim w Gliwicach, chodzę do II klasy, i mam na imię Patryk. Nasze Lekcje.
Biblioterapia a profilaktyka uzależnień
ANALIZA KWESTIONARIUSZA PROGRAMU COMENIUS, styczeń 2015
1. Film dokumentalny Zadaj uczniom tworzenie filmu dokumentalnego zawierającego np. wypowiedzi ludzi pamiętających dawne czasy lub o zabytkach znajdujących.
System edukacji w Polsce
Komputer w naszym życiu
KORZYSTANIE Z TIK. 1.Korzystamy z telefonów komórkowych na przerwach międzylekcyjnych.
Turnus wakacyjny w Polsko – Niemieckim Centrum Młodzieży Europejskiej w Olsztynie 6 – Polnisch-Deutsches Sommercamp.
E-Twinning project Christmas postcard Easter
Miejscowość Połomia Data: r. Datum: r. Autorzy: Jarek Mazur i Niklas Tilse. Autor: Jarek Mazur und Niklas Tilse.
Test Test Chrles kocha język polski. lubić jechać nazywać się mieszkać słuchać robić mieć pić dawać być uczyć się 0 On..……Charles. On …..z Francji. On…..grać.
Zachęcamy całą klasą- Skorzystaj z pomysłów akcji SZKOŁA Z KLASĄ.
Was habe ich im Deutschunterricht in der zweiten Klasse Gymnasium gelernt? Małgorzata Janas 2d.
Martyna Machura kl. 2d Was habe ich in der zweiten Klasse im Deutschunterricht gelernt?
Przedmioty artystyczne są 3:  Muzyka – p. Karolina Szurek, tylko w klasie pierwszej  Plastyka – p. Małgorzata Ozga w klasie 1 i 3 po pół roku  Zajęcia.
Odznaka jakości "Schule im Wandel – Zmieniająca się szkoła"
Nasi czworonożni przyjaciele Prezentacja projektu Szkoła z klasą 2.0 realizowanego w klasie II SP w Łężanach.
Jak je spędzałem :D. Super czas spędziłem z dziadkiem i babcią! Graliśmy w różne gry, chodziliśmy na spacery i razem oglądaliśmy filmy. Było bardzo fajnie.
Zajęcia przyrodnicze w najbliższej okolicy i ekopracowni
 Po prezentacji rozwiązywałyśmy Quiz wspólnie z dziećmi, na który bardzo aktywnie i poprawnie odpowiadały. Obejrzeliśmy filmik w którym rodzina Brytyjska.
TIK na lekcjach – od czego rozpocząć ? Projekt pt. „Nowatorski system wsparcia nauczycieli w powiecie szczycieńskim” współfinansowany ze środków Unii Europejskiej.
Debata szkolna Zestawienie Odpowiedzi na pytania udzielone przez uczniów klas I-VI (SP7 Głogów)
Placeholder GIMNAZJUM NR 3 IM. NOBLISTÓW POLSKICH W GLIWICACH
Die Schule Die Klasse Deutsch Englisch Französisch.
Programowanie dla każdego
Staś Grzybowski nnm9aAAAAAAaAOaoaoaaolllbuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu uuuuuuuuuuuuuuq]][pptTTTTTbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
Deutschunterricht Thema: Wie schmeckt’s ?.
Sprawozdanie z lekcji w klasie 4b
ZAIMEK sprawdzian gramatyczny dla klasy szóstej warsztaty językowe z języka polskiego – Janusz Aftyka.
Jak uczymy się niemieckiego
Z UMIEJĘTNOŚCI JĘZYKOWYCH PO PRAKTYKACH ZAGRANICZNYCH W LIPSKU
Projekt ,,Różnorodność nas uskrzydla”
Zapis prezentacji:

Wie und was haben wir im Deutschunterricht in der zweiten Klasse gelernt? Jak i czego nauczyliśmy się na lekcjach języka niemieckiego w klasie II ? Katarzyna Nosek Kl. II D

Wir haben viele Hausaufgaben gemacht und oft in den Gruppen gearbeitet. Robiliśmy wiele zadań domowych i często pracowaliśmy w grupach.

Wir haben viele Projekte gemacht. Robiliśmy wiele projektów.

(wir haben von uns durchgeführte Deutschstunden gedreht) Wir haben an LdL teilgenommen (wir haben von uns durchgeführte Deutschstunden gedreht) Braliśmy udział w Ldl.(Nakręcaliśmy prowadzenie przez nas lekcji niemieckiego).

Wir haben mit der Landkarte von Deutschland gearbeitet. Wir haben Plakate gemacht. Pracowaliśmy z mapą Niemiec. Robiliśmy plakaty.

Wir haben am Monatsende die Aufsätze mit 250 Wörtern geschrieben. Pisaliśmy wypracowania na koniec miesiąca na 250 słów.

Wir haben kurze Filme anhand des Schaffens von Chagall gedreht. Kręciliśmy filmiki na podstawie twórczości Chagalla.

Wir haben eine Zeitachse gemacht. Robiliśmy oś czasu.

Wir haben deutsche Spiele gespielt und uns Filme in der deutschen Sprache angesehen. Graliśmy w niemieckie gry i oglądaliśmy filmy po niemiecku.

Persoenlichkeiten der Romantik gedreht. Wir haben einen Film über Persoenlichkeiten der Romantik gedreht. Kręciliśmy film o osobowościach romantycznych.

Wir bedanken uns fürs Zuhören. Dziękuję