Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Sächsisch-Polnisches Kooperationsprojekt Saksońsko-Polski Projekt Kooperacyjny Bahntechnik - PL ’12 Technika dla kolei.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
SCHŰLERAUSTAUSCH 2012.
Advertisements

Eröffnungsmeeting Görlitz
Warsztat transgraniczny - wspólne projekty Konferencja 10 grudnia 2012.
Nagroda Marszałka Województwa Wielkopolskiego
Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego
Warszawa 20 stycznia 2003 Sieć Doskonałości: Budownictwo, Materiały i Technologie Dzień informacyjny Nanotechnologie, materiały wielofunkcyjne i procesy.
Lubusko-Brandenburska Debata Europejska r. Gorzów Wlkp. Wojewódzka i Miejska Biblioteka Publiczna Wojewodschafts- und Stadtsbibliothek Projekt.
Odnosząc się do oczekiwań sformułowanych przez Komitet ds. Współpracy Przygranicznej Polsko-Niemieckiej Komisji Międzyrządowej ds. Współpracy Regionalnej.
Europejska Współpraca Terytorialna po roku 2013 w kontekście współpracy polsko-niemieckiej / Europäische Territoriale Zusammenarbeit nach dem Jahre 2013.
Światowe doświadczenia w klasteringu w branży informatycznej Wojciech Pander CASE-Doradcy Sp. z o.o.
Uczniowie z obydwu szkół udają się na wycieczkę do Berlina. Die Schüler aus beiden Schulen machen einen Ausflug nach Berlin.
die deutschsprachigen Länder (Kraje niemieckojęzyczne)
Hallo Ich heiße David. Ich komme aus Polen. Ich besuche eine Schule
Wzrost jakości kształcenia zawodowego w branży
Das Datum Jak używamy liczebników w datach?. Liczebniki od 1 do 19: otrzymują końcówkę : - te lub - ten.
1. Urząd Marszałkowski Województwa Dolnośląskiego Görlitz, 30 Maja 2012 Projekt "Śnieżka - opracowanie koncepcji pasażerskiego transportu publicznego.
Projekt współfinansowany jest ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego. LIDER PROJEKTU: PARTNER PROJEKTU:
POLITYKA SPÓJNOŚCI 2020 UNIA EUROPEJSKA TO NIE PROCEDURY, TO EFEKTY Nie używać wszędzie szpadla, czyli inteligentny rozwój Die Europäische Union wird nicht.
Prezentacja grupy 7 -restrukturyzacja
Przyjaźń Polsko-Niemiecka przedstawiona w kilku prostych slajdach / Polnisch-Deutsche Freundschaft, die auf ein paar einfache Bilder dokumentiert.
Wie und was ich auf deustch gelernt habe?
Samorząd Województwa występuje jako lider i koordynator działań z zakresu podnoszenia innowacyjności i konkurencyjności regionu. Systemowe działanie na.
Współpraca Polski z Bawarią Dynamiczny rozwój stosunków gospodarczych między Bawarią a Polską Wymiana handlowa w ,4 mld EUR (wzrost o 0,5 mld EUR)
Obiekty restrukturyzacji
Geschichte der Mathematik Die Geschichte der Mathematik ist wahrscheinlich so alt wie die Menschheit. Mathematik ist die Wissenschaft der Zahlen und geometrischen.
Projekt finansowany z budżetu Województwa Dolnośląskiego
,,Budowa ul. Nowokieleckiej w Bydgoszczy” Zarząd Dróg Miejskich i Komunikacji Publicznej w Bydgoszczy w imieniu Miasta Bydgoszczy realizuje projekt pn.,,Budowa.
Program Współpracy INTERREG Polska – Saksonia Kooperationsprogramm INTERREG Polen – Sachsen System instytucjonalny Programmverwaltung.
Das 4. Große Deutschdiktat in Woiwodschaft Oppeln
Składamy podziękowanie Freilichtmuseum Altranft za mile spędzony czas w ramach praktyk zawodowych z programu Leonardo da Vinci 2014 uczennice Technikum.
Wymiana między IGS Emmelshausen i Gimnazjum w Szklarskiej Porębie Schüleraustausch zwischen der IGS Emmelshausen und dem Gymnasium in Szklarska Poręba.
Projektidee: Regionale Stärkung von Einzelhändlern durch eine einheitliche Online-Plattform mit integriertem Auslieferungsservice Prof. Dr. S. Kubica.
Seite 1 EGZAMINY GOETHE-INSTITUT. Seite 2 CZYM RÓŻNI SIĘ NAOMI OD INNYCH OSÓB UCZĄCYCH SIĘ NIEMIECKIEGO?
Anna Bielak 19 września 2014 roku, Konin Kojarzenie przedsiębiorstw (klastry, kooperacja)
WYMIANA POLSKO - NIEMIECKA REALIZOWANA PRZEZ III LO W OLSZTYNIE I OKEN-GYMNASIUM W OFFENBURGU KOPERNIKUS MEETS OKEN! SPOKO BEDEUTET SUPER! SPOKO ZNACZY.
K ONFERENCJA KONSULTACYJNA P ROGRAM W SPÓŁPRACY I NTERREG P OLSKA – S AKSONIA K ONSULTATIONSKONFERENZ K OOPERATIONSPROGRAMM I NTERREG P OLEN – S ACHSEN.
Projekt COMENIUS eCommerce S2S Uczenie się przez całe życie Lebenslanges Lernen Dieses Projekt wird von der EU gefördert. / Projekt jest finansowany przez.
1 INSTYTUT AUTOSTRADA TECHNOLOGII I INNOWACJI CENTRUM KOMPETENCJI Bezpieczeństwo energetyczne Koordynator: Politechnika Opolska dr hab. inż. Waldemar Skomudek,
Turnus wakacyjny w Polsko – Niemieckim Centrum Młodzieży Europejskiej w Olsztynie 6 – Polnisch-Deutsches Sommercamp.
Polsko-Niemiecka Izba Przemysłowo-Handlowa Izba Przemysłowo-Handlowa - partnerem dla przedsiębiorstw w kraju i za granicą.
Gimnazjum im.ks.kan. Mariana Maciejewskiego PNIEWY PARTNERSCHULE POLEN.
Lutz Ribbe Suwalki, Windenergie. BMU - E I 1Erneuerbare Energien in Deutschland
Miejscowość Połomia Data: r. Datum: r. Autorzy: Jarek Mazur i Niklas Tilse. Autor: Jarek Mazur und Niklas Tilse.
Kompleksowa informacja podstawą do ekspansji zagranicznej Poznań, 26 maja 2015.
GREG-GrenzREGionen Regiony Przygraniczne 1 ▶ Netzwerk zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit von.
Kooperationsprogramm Interreg V A Mecklenburg-Vorpommern / Brandenburg / Polen Program Współpracy Interreg V A Meklemburgia-Pomorze Przednie / Brandenburgia.
Martyna Machura kl. 2d Was habe ich in der zweiten Klasse im Deutschunterricht gelernt?
Das 3. Große Deutschdiktat in Woiwodschaft Oppeln 3 Wielkie Wojewódzkie Dyktando Języka Niemieckiego PG Walce i PSNJN Opole 2012r.
Deutschland. Deutschland auf einen Blick Fläche: km2 Einwohner: 80,2 Millionen Hauptstadt: Berlin Amtsprache: Deutsch Religion: katholisch, protestantisch,
Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH 18. Polnisch-Deutsch-Tschechisches Kooperationsforum für Unternehmen, , Jelenia Góra 18 Polsko-Niemiecko-Czeskie.
Daniel Olbrychski. 27. Februar 1945 in Ł owicz, Polen) ist ein polnischer Schauspieler.
Budowa Lubuskiego Systemu Innowacji , Żary Współfinansowane ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego Program Operacyjny Współpracy.
Conversion Final Conference 21st September 2007 ZATRUDNIENIE WSPOMAGANE JAKO FORMA AKTYWIZAJI ZAWODOWEJ geförderte Anstellung als Form beruflicher Aktivisierung.
Wspólnie na rzecz Almenland. Atuty-szanse 1995 Największy zwarty obszar pastwisk Alpejskich Wielu odwiedzających region Alp Nienaruszony rolniczo-kulturowy.
Workshop: Polen für Anfänger Referent: Daniel Fink.
Ein Projekt im Rahmen des „Operationellen Programms für grenzübergreifende Zusammenarbeit Sachsen – Polen 2007–2013” Projekt w ramach „Programu Operacyjnego.
Grupa projektowa - Projektgruppe ● Paulina Kawka, Natalia Lidwin, Martyna Zajchowska, Sebastian Radwański, Kamil Garnczarski.
25-lecie Polsko-Niemieckiej Współpracy Młodzieży 25-jähriges Jubiläum des Deutsch-Polnischen Jugendwerks Katowice, 17 czerwca 2016 roku.
Wissenschaft und Technik Die Entdecker und Erfinder.
Een.ec.europa.eu Wsparcie dla biznesu i innowacji.
Informatiker - meine zukünftige Arbeit. Mit welchen Werkzeugen / Geräten werde ich arbeiten? Keine Branche ist so vom technologischen Wandel getrieben.
Klaster Logistyczno-Transportowy „Północ-Południe”
Nowe kierunki współczesnej dyplomacji – przykłady narzędzi stosowanych przez dyplomację ekonomiczną w promocji i wsparciu polskich przedsiębiorców za granicą.
„Das Leben ohne Autos – wie funktioniert die Insel Wangerooge?”
Das Bild Nr. 2 Das Bild Nr. 2 „Das Abtőnen von Blumen”
Magazyny energii SunPac Lion 2.0 – dlaczego to ma sens?
Ein Ausflug nach Bonn Präsentation von Maciej Skrzeczkowski.
14. Pressefahrt April Wrocław (Breslau)
Eröffnungskonferenz „Gemeinsam die Zukunft der Euroregion Pomerania gestalten“ Zukunftsfähig mit euroregionaler Strategie und effizienten Strukturen.
Działania wspierające internacjonalizację polskich firm
Zapis prezentacji:

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Sächsisch-Polnisches Kooperationsprojekt Saksońsko-Polski Projekt Kooperacyjny Bahntechnik - PL ’12 Technika dla kolei - PL ’12 Dr. Gerhard Kirkamm 19. Polnisch-Deutsch-Tschechisches Kooperationsforum Jelenia Góra,

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Saksońska Agencja Wspierania Gospodarki Zahlen und Fakten / w liczbach i danych gegründet 1991 als Unternehmen des Freistaates Sachsen założona w 1991 r. jako przedsiębiorstwo Wolnego Państwa Saksonii ca. 50 Mitarbeiter / pracowników Aufsichtsratsvorsitzender / Przewodniczący rady nadzorczej: Sven Morlok, Sächsischer Staatsminister für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr Saksoński Minister Gospodarki, Pracy i Transportu Standortwerbung: „Sachsen – Ein Wirtschaftsstandort in Bestform“ Absatzförderung, Kooperationen: Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der ansässigen Unternehmen Unternehmensansiedlung: Ansiedlung in- und ausländischer Unternehmen zur Verbesserung der Wirtschaftsstruktur

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Hochtechnologieschwerpunkte in Sachsen Kluczowe technologie w Saksonii Automobilindustrie Logistik Bahntechnik Luft- und Raumfahrt Mobilität Informations- u. Kommunikationstechnik Mikrotechnologie Organische Elektronik Nanotechnologie Mikroelektronik / IKT Biotechnologie Medizintechnik Pharmazeutische Industrie Ernährungswirtschaft Life Sciences Energieeffizienz Kreislaufwirtschaft Erneuerbare Energien Solarindustrie Umwelttechnik / Energie Maschinen- und Anlagenbau Werkzeug-, Druck-, Textilmaschinenbau Präzisionsmechanik, Sensorik Technische Textilien Neue Materialien

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Quelle: WFS, 2012 Mobilität / Mobilność Life SciencesMaschinen- und Anlagenbau Maszyny i urządzenia Mikroelektronik/IKTUmwelt- und Energietechnik Techniki środowiskowe i energetyczne AutomobilindustrieBiotechnologie Werkzeug-, Druck-, Textilmaschinenbau IKT / Software Energieeffizienz LogistikMedizintechnik Präzisionsmechanik, Sensorik Mikrotechnologie Kreislaufwirtschaft BahntechnikPharmazeutische Industrie Technische TextilienOrganische u. gedruckte Elektronik Erneuerbare Energien Luft- u. Raumfahrt Ernährungswirtschaft Neue MaterialienNanotechnologie Solarindustrie Unternehmen / firmy ca. 980 (ohne Logistik)ca. 110ca ca ca. 600 Mitarbeiter / zatrudnionych ca ca ca ca ca Netzwerke / sieci i KlastryNetzwerk / sieci i klastryNetzwerke / sieci i klastryNetzwerke / sieci klastryNetzwerke / sieci i klastry  Verbundinitiative Automobilzulieferer Sachsen  Netzwerk Logistik Leipzig-Halle e.V.  Verbundinitiative Bahntechnik Sachsen  Aerospace Initiative Saxony  biosaxony e.V.  Verbundinitiative Maschinenbau Sachsen  Verbundinitiative SACHSEN!TEXTIL  IMPRO e.V.  Silicon Saxony e.V.  Organic Electronics Saxony e.V.  Nano-CC-UFS  Verbundinitiative EESA  SAENA  SAXUTEC e.V. Hochtechnologieschwerpunkte in Sachsen Kluczowe technologie w Saksonii

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Unternehmen / firmy: ca. 750 Mitarbeiter / zatrudnionych: ca Netzwerk: Verbundinitiative Automobilzulieferer Sachsen Unternehmen: --- Mitarbeiter: ca Unternehmen: ca. 180 Mitarbeiter: ca Unternehmen: ca. 130 Mitarbeiter: ca Logistikzentrum Leipzig-Halle e.V. Netzwerk: Logistikzentrum Leipzig-Halle e.V. Netzwerk: Bahntechnik Sachsen e.V. Netzwerk: Aerospace Initiative Saxony Automobil- industrie / Przemysł motoryzacyjny Logistik Logistyka Bahntechnik Technika dla kolei Luft- und Raumfahrttechnik Lotnictwo i kosmonautyka Quelle: WFS, 2012 Mobilität / Mobilność Hochtechnologieschwerpunkte in SachsenHochtechnologieschwerpunkte in Sachsen Kluczowe technologie w Saksonii

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Bahntechnik Die Bahntechnikbranche in Sachsen Technika dla kolei w Saksonii Quelle: WFS, 2012

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Absatzförderung und Förderung von Kooperationen Wspieranie zbytu i kooperacji Außenwirtschaftliche Projekte 2012 / zagraniczne projekty gospodarcze 2012 RUSSLAND WESTEUROPA: Frankreich, Italien, Österreich GOLFREGION: VAE, Katar, Saudi Arabien NORDAMERIKA: USA, Kanada LATEINAMERIKA: Brasilien, Mexiko ASIEN: China, Indien, Japan, Vietnam, Kasachstan MOE-LÄNDER: Polen, Tschechien, Slowakei, Ungarn, Baltische Staaten DEUTSCHLAND RUSSLAND WESTEUROPA: Frankreich, Italien, Österreich GOLFREGION: VAE, Katar, Saudi Arabien NORDAMERIKA: USA, Kanada LATEINAMERIKA: Brasilien, Mexiko ASIEN: China, Indien, Japan, Vietnam MOE-LÄNDER: Polen, Tschechien, Slowakei, Ungarn, Baltische Staaten DEUTSCHLAND

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Import ( insgesamt € 19,9 Mrd. ) ……..... ( € 3,04 Mrd. ) …………………………… ( € 1,60 Mrd. )......……. ( € 1,31 Mrd. ) … ( € 1,28 Mrd. ) …………… ( € 1,27 Mrd. ) ……....…… ( € 1,23 Mrd. ).…..……… ( € 1,20 Mrd. ) ( € 1,19 Mrd. ) ( € 0,91 Mrd. ) ( € 0,79 Mrd. ).……....……… ( € 6,10 Mrd. ) Export ( insgesamt € 29,3 Mrd. ) Quelle: Statistisches Landesamt des Freistaates Sachsen, ( € 3,92 Mrd. ) ( € 2,15 Mrd. ) ( € 1,76 Mrd. )..……..…… ( € 1,52 Mrd. ) ( € 1,51 Mrd. ) ……………….……..………….... ( € 1,37 Mrd. ) …..….. ( € 1,31 Mrd. ) ( € 1,22 Mrd. ) ( € 1,06 Mrd. )...… ( € 1,05 Mrd. ) ……………… ( € 12,44 Mrd. ) Absatzförderung und Förderung von Kooperationen Wspieranie zbytu i kooperacji Import- und Exportländer 2011

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH ( in Mio. € ) Quelle: Statist. Landesamt Sachsen, 2012 Absatzförderung und Förderung von Kooperationen Entwicklung des Außenhandels Sachsens mit Polen 1995 bis 2011 Rozwój handlu zagranicznego Saksonii z Polską

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Polen  Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ / Projekt „Technika dla kolei - PL ’12”  Wirtschaftsprogramm “Bahntechnik” vom 02. bis 04. Oktober 2012 anlässlich der Delegationsreise unter Leitung von Ministerpräsident Stanislaw Tillich nach Polen Program „Technika dla kolei” ( w Warszawie) związany z misją gospodarczą pod kierownictwem Premiera Stanisława Tillicha  IX. Polnisch-Sächsisches Wirtschaftsforum „Energieeffizienz“ am 10. Oktober 2012 in Dresden IX Polsko-Saksońskie Forum Gospodarcze ”Efektywność energetyczna” w Dreźnie  EU-Projekt AutoNet mit Kooperationstreffen und 3. Jahreskonferenz am 4./5. Dezember 2012 in Wrocław / Projekt AutoNet spotkanie kooperacyjne i konferencja roczna we Wrocławiu Absatzförderung und Förderung von Kooperationen Wspieranie zbytu i kooperacji Projekte 2012 mit Fokus Polen (Auswahl) / Wybrane polskie projekty

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Bahntechnik Technika dla kolei Unsere Aktivitäten im Bereich Bahntechnik in Polen nasze działania w Polsce Unternehmerreisen Misje gospodarcze 2011 Messe Targi, prezentacje poddostawców  Unternehmerreise November 2009  Unternehmerreise März 2010  Lieferantenworkshop Juni 2010  Lieferantenworkshop August 2011  „Sachsen-live“ Gemeinschaftsstand auf der TRAKO vom Oktober 2011

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Oktober 2011 Branche: Mobilität/Bahntechnik 14 sächsische Aussteller Begleitprogramm: Kooperationsveranstaltung zur Erschließung des polnischen Bahntechnikmarktes am 12. Oktober 2011 TRAKO – International Railway Fair, Gdansk (Polen) Bahntechnik Technika dla kolei „Sachsen-live“ Gemeinschaftsstand 2011 Saksońskie stoisko „Sachsen-live”

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH

Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ / Pakiet projektowy  Branchenorientiertes Absatz- und Kooperationsprojekt für sächsische Unternehmen aus der Branche Bahntechnik / projekt zbytu i kooperacji dla saksońskich firm z branży technika dla kolei  Projektaufbau / Konstrukcja projektu:  Unternehmensbezogene Marktanalyse (Absatz- und Kooperationschancen) Branżowa analiza rynku (możliwości zbytu i kooperacji dla firm)  Gezielte Partnersuche in den Segmenten Schienenfahrzeuge, Infrastruktur und Systemtechnik / Szukanie partnerów w segmencie pojazdy szynowe, infrastruktura, technika systemowa  Kombination von Informationsveranstaltungen, Workshops, Messebesuchen und individuellen Kooperationstreffen Targi, spotkania kooperacyjne, informacyjne oraz typu workshop  Nachbereitung der entstandenen Geschäftskontakte / Evaluierung Pielęgnacja powstałych kontaktów biznesowych  Zeitraum: ca. 10 Monate / 10 miesięcy Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ „Technika dla kolei - PL ’12” Projektaufbau / konstrukcja projektu

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“  Zeitplan / plan czasowy:  Akquise und Auftaktveranstaltung / otwarcie projektu (April - Mai 2012)  Marktanalyse und Kooperationsprofile / analiza rynku (Mai - August 2012)  Partnersuche und Kontakttreffen / spotkania kooperacyjne (Mai - Dez. 12)  Technologiepräsentationen und Unternehmertreffen prezentacje technologii, spotkania firm (Mai - Dezember 2012)  Projektträger:  Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH mit Unterstützung durch das Sächsische Staatsministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr und in Zusammenarbeit mit der BTS Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ „Technika dla kolei - PL ’12“ Zeitplan und Projektträger

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Dresdner Lackfabrik novatic GmbH & Co. KG Edelstahlverarbeitung Schmitt GmbH Goldschmidt Thermit GmbH iXmind GmbH & Co. KG KSL Bau Herzog GmbH Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ Projektteilnehmer (1) (in alphabetischer Reihenfolge) Uczestnicy projektu w kolejności alfabetycznej

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Lakowa GmbH MV automation systems GmbH Photon Meissener Technologies GmbH ThyssenKrupp Schulte GmbH TMD Friction GmbH Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ Projektteilnehmer (2) Uczestnicy projektu

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“/ Pakiet projektu „Technika dla kolei”  Auftaktveranstaltung am 25. April 2012 in Dresden mit 30 Teilnehmern  Auswahl der 10 Projektteilnehmer / Otwarcie projektu, wybór uczestników  Marktübersicht zur Entwicklung des polnischen Marktes für Bahntechnik im August 2012 / Branżowa analiza rynku polskiego  Broschüre „Bahnland Sachsen“, August 2012 Broszura „Saksonia – kraj kolejnictwa”  Wirtschaftsdelegation „Bahntechnik“ vom Oktober 2012 nach Warschau / Branżowa misja gospodarcza do Warszawy  Sächsisch-Polnischer Wirtschaftstag „Bahntechnik“ Saksońsko-Polski Dzień Gospodarki „Technika dla kolei”  Fachexkursion zu PKP-PLK und Koleje Mazowieckie  Fachmesse TRANSEXPO in Kielce vom Oktober 2012 Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ Umsetzung / Realizacja

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Oktober 2012 Branche: Mobilität/Bahntechnik 22 Teilnehmer am Wirtschaftsprogramm aus Sachsen, darunter 16 Unternehmen 80 Teilnehmer am Sächsisch-Polnischen Wirtschaftstag „Bahntechnik“ am Fachexkursion zu PKP PLK S.A. und Koleje Mazowieckie in Warschau am Bahntechnik Wirtschaftsprogramm „Bahntechnik“ vom Oktober 2012 im Rahmen der Delegationsreise von MP Stanislaw Tillich nach Warschau Program „Technika dla kolei” w ramach misji gospodarczej do Warszawy pod przewodnictwem Premiera Stanisława Tillicha Sächsisch-Polnischer Wirtschaftstag „Bahntechnik“ Saksońko-Polski Dzień Gospodarki „Technika dla kolei”

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“  19. Deutsch-Polnisch-Tschechisches Wirtschaftsforum und Kooperationsbörse in Jelenia Góra am 8. November Polsko-Niemiecko-Czeskie Forum Kooperacyjne w Jeleniej Górze  Lieferantenworkshop im November 2012 / Spotkania dla poddostawców  Delegationsbesuch polnischer Unternehmer/Experten nach Sachsen „Poland meets Saxony“ am 11./12. Dezember 2012 / Delegacja polskich firm i ekspertów do Saksonii „Poland meets Saxony” Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ Umsetzung Realizacja

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH 2013  Marktentwicklung Bahntechnik / Rozwój rynku technika dla kolei  Lieferantenworkshop / spotkania poddostawców  Gegenseitige Unternehmensbesuche / odwiedziny, spotkania firm  Erfahrungsaustausch / wymiana doświadczeń  Kooperationsfeld LOGISTIK / Kooperacja w obszarze LOGISTYKA  „Sachsen-live“ Gemeinschaftsstand auf der TRAKO – International Railway Fair vom September 2013 in Gdańsk (Danzig) Saksońskie stoisko „Sachsen-live” podczas targów TRAKO w Gdańsku Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ Ausblick Perspektywy

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Anna Sikorska Projektleiterin / kierownik projektu Beauftragte der WFS für die sächsische Wirtschaft in Polen Büro der Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Rynek 7 – Pasaż pod Błękitnym Słońcem PL Wrocław Tel.: +48 / Fax: +48 / Dr. Gerhard Kirkamm Projektleiter / kierownik projektu Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Bertolt-Brecht-Allee 22 D Dresden Tel.: +49 / Funk: +49 / Fax: +49 / Projektpaket „Bahntechnik - PL ’12“ Ansprechpartner

Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH Wirtschaftsförderung Sachsen GmbH The Saxony Economic Development Corporation Saksońska Agencja Wspierania Gospodarki Dr. Gerhard Kirkamm Projektleiter Bertolt-Brecht-Allee 22 D Dresden Telefon: Fax: Internet: Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! Dziękuję bardzo za uwagę!