Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

SILESIA THE REGION WE LIVE IN. SILESIA IS DIVIDED INTO THE UPPER AND LOWER ONE.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "SILESIA THE REGION WE LIVE IN. SILESIA IS DIVIDED INTO THE UPPER AND LOWER ONE."— Zapis prezentacji:

1 SILESIA THE REGION WE LIVE IN

2 SILESIA IS DIVIDED INTO THE UPPER AND LOWER ONE

3 THE REGION WE LIVE IN IS CALLED THE UPPER SILESIA

4 THE COAT OF ARMS THE FLAG OF THE PROVINCE

5 KATOWICE ONE OF THE BIGGEST CITIES IN THE REGION

6 THE MOST INTERESTING BUILDINGS: THE THEATRE

7 SPODEK

8 THE SPORTS HALL; NOT ONLY THE SPORT EVENTS ARE ORGANISED THERE BUT ALSO PLENTY OF OTHER PERFOMANCES SUCH LIKE MUSIC CONCERTS.

9 POWSTAŃCÓW ŚLĄSKICH MONUMENT. POWSTAŃCY ŚLĄSCY, PEOPLE FIGHTING FOR JOINING SILESIA REGION INTO THE POLISH COUNTRY.

10 CHORZÓW- ANOTHER GREAT CITY TOWN HALL

11 THE POST OFFICE IN CHRZÓW

12 THERE IS A VERY SPECIAL AMUSEMENT PARK IN CHORZÓW THE PLACES THERE ARE HIGHLY RECOMMENDED TO SEE AND VISIT; THEY ARE AS FOLLOWS: FUNFAIR ZOOLOGICAL PARK PLANETARIUM THE MUSEUM OF ARCHITEKTURE; ARTS AND CRAFTS THE ROLLER COSTER SILESIAN STADIUM THE LINEAR PARK

13 FUNFAIR - THE LARGHEST IN POLAND

14 ZOOLOGICAL PARK ONE FO THE BIGGEST IN POLAND

15 PLANETARIUM THE BIGGEST IN POLAND. IT WAS BUILT TO THE MEMORY OF MIKOŁAJ KOPERNIK - THE GREAT POLISH ASTRONOMER

16 THE MUSEUM OF ARCHITECTURE, ARTS AND CRAFTS THE OLD BUILDINGS COME FROM FIVE DIFFERENT REGIONS IN POLAND

17

18

19 THE ROLLER COASTER ( ELKA) THE LONGEST IN POLAND

20 THE SILESIAN SPORTS STADIUM

21 THE MOST INCREDIBLE AND UNIQUE PLEASE IN OUR REGION

22 THE CASTLE IN PSZCZYNA

23

24 THE CASTLE HALL

25 THE CASTLE IN TOSZEK

26 PŁAWNIOWICE THE CASTLE SURROUNDED WITH BEAUTIFUL VIEW

27

28 THE ANTIQUE SILVER COAL MINE IN TARNOWSIE GÓRY

29 THE SILVER CHAMBER

30 THE PAVEMENT IN HE COAL MINE, SERVES MAINLY FOR VISITING

31 THE POLISH CUISINE

32 TRADITIONAL POLISH MEALS ROLADA- BEEF ROULAD KRUPNIOKI – ZYMLOKI – SUASAGES MODRO KAPUSTA – RED CABBAGE KLUSKI ŚLĄSIE – DUMPLINGS BRATKARTOFLE – PRAZONKI – ROSTED POTATOES ŻUR – TRADITIONAL SOUP WODZIONKA - KIND OF BROTH – THE MAIN INGREDIENS ARE BREAD AND GARLIC

33 ROULADE

34 DUMPLINGS – OF TWO KINDS

35 TRADITIONAL REGIONAL DINNER - DUMPLINGS, RED CABBAGE AND ROULADE

36 KRUPNIOKI I ŻYMLOKI

37 BRATKARTOFLE - PRAŻONKI

38 ŻUR ŚLĄSKI JEGO NAZWA POCHODZI OD NIEMIECKIEGO PRZYMIOTNIKA SAUER CZYLI KWAŚNY, UKISZONY, ZAKWASZONY

39 WODZIONKA ZUPA Z CHLEBA Z DODATKIEM CZOSNKU

40 THE TRADITIONS OF OUR REGION

41 COSTUME WOMEN: KIECKA – SKIRT ZOPASKA – APRON KABOTEK – WHITE BLOUSE WIERZCHEŃ – VEST JAKLA – SUIT MAN: WESTA – VEST WHITE SHIRT GALOTY – TROUSERS SZCZEWIKI – SHOES HUT – HAT

42 BARBÓRKA THE BIGGEST AND MOST IMPORTANT HOLIDAY IN SILESIA EVERY YEAR THE 4 th DECEMBER COAL MINERS TOGETHER WITH THEIR FAMILIES CELEBRATE THIS DAY THE PATRON OF COAL MINERS IS ST BARBARA.

43 THE CEREMONY THIS DAY COAL MINERS ARE AWARDED FOR THEIR HARD WORK, THEY RECEIVE BADGES, THEY SING REGIONAL SONGS

44 THE COAL MINERS UNIFORM

45 BARBÓRKA – IN SCHOOLS AND KINDERGARDENS

46 THE MOST POPULAR REGIONAL DANCE – TROJAK TROJAK USUALLY THREE PEOPLE DANCE TOGETHER, TWO WOMEN AND A MAN. THIS DANCE CONSISTS OF TWO PARTS - THE SLOW AND FAST ONE

47 ŚLĄSK – THE FOLK MUSIC AND DANCE GROUP

48 THIS MUSIC GROUP IS KNOWN AND FAMOUS ALL OVER THE WORLD

49 GOP GÓRNOŚLĄSKI OKRĘG PRZEMYSŁOWY

50 Ołowiane niebo Ślązacy ciężko pracują, tu domy swoje budują. W głębi tej śląskiej ziemi wśród węgla i kamieni fedrują ciężko górnicy, a tam na górze ponad ich głowami – przy piecach stoją hutnicy. Serca ich biją równym rytmem i są gorące, zmarszczone przedwcześnie twarze i spracowane ręce – to wszystko co dostali do losu w podzięce. THIS POEM WAS WRITTEN TO TANK COAL MINERS FOR THEIR HARD WORK, FOR THEIR BRAVERY AND DEEDS

51 THE INDUSTRIAL BRANCHES IN SILESIA: COAL MINE STEELWORKS TRANSPORT ENERGY POWER MACHINERY CHEMICAL

52 COAL MINE THE COAL MINE IN MYSŁOWICE

53

54 STEELWORKS THE BIGGEST KOŚCIUSZKO STEELWORKS IN POLAND

55 GLASS STEELWORKS

56 THE FINAL PRODUCTS OF THE WORK

57 THE ENERGY POWER ELEKTROCIEPŁOWNIA W BYTOMIU

58 INDUSTRIAL TRANSPORT TYCHY – CAE FACTORY


Pobierz ppt "SILESIA THE REGION WE LIVE IN. SILESIA IS DIVIDED INTO THE UPPER AND LOWER ONE."

Podobne prezentacje


Reklamy Google