Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Uczymy się języka szwedzkiego 13 października 2014 r. odbyła się pierwsza lekcja języka szwedzkiego w roku szkolnym 2014/2015. Uczestniczyli w niej uczniowie.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Uczymy się języka szwedzkiego 13 października 2014 r. odbyła się pierwsza lekcja języka szwedzkiego w roku szkolnym 2014/2015. Uczestniczyli w niej uczniowie."— Zapis prezentacji:

1 Uczymy się języka szwedzkiego 13 października 2014 r. odbyła się pierwsza lekcja języka szwedzkiego w roku szkolnym 2014/2015. Uczestniczyli w niej uczniowie klas 2a i 1a Gimnazjumnr13. Lekcje prowadzić będzie pani Magdalena Szygula. 13 października 2014 r. odbyła się pierwsza lekcja języka szwedzkiego w roku szkolnym 2014/2015. Uczestniczyli w niej uczniowie klas 2a i 1a Gimnazjumnr13. Lekcje prowadzić będzie pani Magdalena Szygula.

2 Uczymy się języka szwedzkiego

3 Lekcja Konungariket Sverige – Królestwo Szwecji Na pierwszej lekcji języka szwedzkiego przedstawiliśmy się i każdy z obecnych powiedział, co skłoniło go do rozpoczęcia nauki tego języka. Przeważnie była to chęć nauczenia się czegoś nowego, ktoś był w Szwecji, ktoś chciał tam pojechać lub znał ten kraj z opowiadań rodziców, którzy tam pracowali. Niektórzy uczniowie przyszli, bo lubią się uczyć języków obcych. Pierwsze słowa po szwedzku, które usłyszeliśmy, nie przypominały żadnego ze znanych nam języków, których uczyliśmy się w szkole – ani angielskiego, ani niemieckiego. Najbardziej emocjonująca była dla uczniów informacja, że w Szwecji uczniowie mogą mówić do nauczycieli po imieniu. Na początku dla niektórych uczniów było to nie do przyjęcia, ale już pod koniec lekcji wszyscy mówiliśmy do siebie po imieniu. Nazajutrz, na lekcjach wróciliśmy do zwyczajów przyjętych w polskich szkołach. Obejrzeliśmy prezentację p.t. Konungariket Sverige – Królestwo Szwecji przygotowaną przez panią Magdę, której tematem były: - Flaga, herb, hymn Szwecji - Znane szwedzkie firmy i marki - Położenie geograficzne - Kuchnia szwedzka, tradycyjne potrawy - Ustrój polityczny - Historia –zabytki, pomniki, - Święta i tradycje - Historyczne budynki, zamki, kościoły i inne obiekty - Przyroda - Sławni ludzie – naukowcy, artyści, muzycy, pisarze. - Największe miasta - Ciekawostki Informacje zebrała i opracowała Dorota Cebula Na pierwszej lekcji języka szwedzkiego przedstawiliśmy się i każdy z obecnych powiedział, co skłoniło go do rozpoczęcia nauki tego języka. Przeważnie była to chęć nauczenia się czegoś nowego, ktoś był w Szwecji, ktoś chciał tam pojechać lub znał ten kraj z opowiadań rodziców, którzy tam pracowali. Niektórzy uczniowie przyszli, bo lubią się uczyć języków obcych. Pierwsze słowa po szwedzku, które usłyszeliśmy, nie przypominały żadnego ze znanych nam języków, których uczyliśmy się w szkole – ani angielskiego, ani niemieckiego. Najbardziej emocjonująca była dla uczniów informacja, że w Szwecji uczniowie mogą mówić do nauczycieli po imieniu. Na początku dla niektórych uczniów było to nie do przyjęcia, ale już pod koniec lekcji wszyscy mówiliśmy do siebie po imieniu. Nazajutrz, na lekcjach wróciliśmy do zwyczajów przyjętych w polskich szkołach. Obejrzeliśmy prezentację p.t. Konungariket Sverige – Królestwo Szwecji przygotowaną przez panią Magdę, której tematem były: - Flaga, herb, hymn Szwecji - Znane szwedzkie firmy i marki - Położenie geograficzne - Kuchnia szwedzka, tradycyjne potrawy - Ustrój polityczny - Historia –zabytki, pomniki, - Święta i tradycje - Historyczne budynki, zamki, kościoły i inne obiekty - Przyroda - Sławni ludzie – naukowcy, artyści, muzycy, pisarze. - Największe miasta - Ciekawostki Informacje zebrała i opracowała Dorota Cebula

4 Lekcja Podstawowe zwroty Powitanie i pożegnanie Zwroty grzecznościowe God dag – Dzień dobry! - Hur mär du? – Jak się masz / czujesz? God morgon! – Dzień dobry! (rano) - Hur är det? – Co słychać? God natt! – Dobranoc - Hur är läget? – Jak leci? (nieformalnie) Hej! – Cześć! (powitanie) - Bra. – Dobrze Tjena! – Cześć ! (powitanie młodzieżowe) - Jag mär bra. – mam się dobrze Vi ses! – Do zobaczenia! - Mycket bra. Du då? – Bardzo dobrze. A ty? Vi hors! – Do usłyszenia! - Inte så bra. – Nie za dobrze Hej dä! – Cześć ! Do widzenia! (pożegnanie) - Ha det så bra! – Wszystkiego dobrego! Hej hej! – Cześć! (pożegnanie) - Ha en trevlig dag! – Miłego dnia! Ja – tak Nej – nie Tack! – dziękuję Czasownik być – att vara Czasownik nazywać się – att heta jag är – ja jestem jag heter – ja nazywam się du är – ty jesteś du heter – ty nazywasz się han är / hon är – on / ona jest han heter / hon heter – on / ona nazywa się vi är – my jesteśmy vi heter – my nazywamy się ni är – wy jesteście ni heter – wy nazywacie się de är – oni / one są de heter – oni / one nazywają się Powitanie i pożegnanie Zwroty grzecznościowe God dag – Dzień dobry! - Hur mär du? – Jak się masz / czujesz? God morgon! – Dzień dobry! (rano) - Hur är det? – Co słychać? God natt! – Dobranoc - Hur är läget? – Jak leci? (nieformalnie) Hej! – Cześć! (powitanie) - Bra. – Dobrze Tjena! – Cześć ! (powitanie młodzieżowe) - Jag mär bra. – mam się dobrze Vi ses! – Do zobaczenia! - Mycket bra. Du då? – Bardzo dobrze. A ty? Vi hors! – Do usłyszenia! - Inte så bra. – Nie za dobrze Hej dä! – Cześć ! Do widzenia! (pożegnanie) - Ha det så bra! – Wszystkiego dobrego! Hej hej! – Cześć! (pożegnanie) - Ha en trevlig dag! – Miłego dnia! Ja – tak Nej – nie Tack! – dziękuję Czasownik być – att vara Czasownik nazywać się – att heta jag är – ja jestem jag heter – ja nazywam się du är – ty jesteś du heter – ty nazywasz się han är / hon är – on / ona jest han heter / hon heter – on / ona nazywa się vi är – my jesteśmy vi heter – my nazywamy się ni är – wy jesteście ni heter – wy nazywacie się de är – oni / one są de heter – oni / one nazywają się

5 Uczymy się języka szwedzkiego

6

7

8 Lekcja Przedstawianie się - dialogi -Tjena! -Hej! -Jag heter Tom. Vad heter du? (Cześć! Jak się nazywasz?) -Jag heter Anna. -Varifrån kommer du? -Jag kommer från Polen. Och du? -Jag kommer från Sverige. -Var bor du? -Jag bor i Stockhokm. Och du? -Jag bor i Zabrze. -Hej då! -Hej hej! -Tjena! -Hej! -Jag heter Tom. Vad heter du? (Cześć! Jak się nazywasz?) -Jag heter Anna. -Varifrån kommer du? -Jag kommer från Polen. Och du? -Jag kommer från Sverige. -Var bor du? -Jag bor i Stockhokm. Och du? -Jag bor i Zabrze. -Hej då! -Hej hej!

9 Lekcja Kraje, języki - dialogi - Tiena! Jag heter Kasia. Vad heter du? - Hej! Jag heter Arek. Är du från England? - Nej! Jag kommmer från Polen. - Var bor du? - Jag bor i Zabrze. Och var bor du? - Jag kommer från Grekland men jag bor i Zabrze. - Vad kul! Talar du grekiska? (Świetnie! Czy mówisz po grecku?) - Jag talar lite grekiska, polska, engelska, tyska och lite svenska. Och du? - Jag talar inte grekiska. (Ja nie mówię po grecku.) - Vad talar du för språk? - Jag talar polska, engelska, tyska och lite svenska. - Ha det så bra! (Trzymaj się!) - Du med! Vi ses! (Ty też! Do zobaczenia!) - Vi ses! - Tiena! Jag heter Kasia. Vad heter du? - Hej! Jag heter Arek. Är du från England? - Nej! Jag kommmer från Polen. - Var bor du? - Jag bor i Zabrze. Och var bor du? - Jag kommer från Grekland men jag bor i Zabrze. - Vad kul! Talar du grekiska? (Świetnie! Czy mówisz po grecku?) - Jag talar lite grekiska, polska, engelska, tyska och lite svenska. Och du? - Jag talar inte grekiska. (Ja nie mówię po grecku.) - Vad talar du för språk? - Jag talar polska, engelska, tyska och lite svenska. - Ha det så bra! (Trzymaj się!) - Du med! Vi ses! (Ty też! Do zobaczenia!) - Vi ses!

10 Lekcja Dni tygodnia, miesiące, pory roku - dialogi Dni tygodnia: måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag, söndag Miesiące: januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december Pory roku: vår, sommar, höst, vinter Określenia czasu: ett år - rok, en månad - miesiąc, en dag - dzień, en natt - noc Święta: jul – Boże Narodzenie, nyår – Nowy Rok, påsk – Wielkanoc -Vilken dag är det idag? (Jaki jest dziś dzień?) -Idag är det den 3 november När är du född? (Kiedy się urodziłeś?) -Jag är född den 1 december Hur gammal är du? (Ile masz lat?) -Jag är 15 år. Dni tygodnia: måndag, tisdag, onsdag, torsdag, fredag, lördag, söndag Miesiące: januari, februari, mars, april, maj, juni, juli, augusti, september, oktober, november, december Pory roku: vår, sommar, höst, vinter Określenia czasu: ett år - rok, en månad - miesiąc, en dag - dzień, en natt - noc Święta: jul – Boże Narodzenie, nyår – Nowy Rok, påsk – Wielkanoc -Vilken dag är det idag? (Jaki jest dziś dzień?) -Idag är det den 3 november När är du född? (Kiedy się urodziłeś?) -Jag är född den 1 december Hur gammal är du? (Ile masz lat?) -Jag är 15 år.

11 Lekcja Liczby, działania arytmetyczne. Liczby: Działania arytmetyczne: noll – zero + plus en/ett – jeden elva – jedenaście - minus två – dwa tolv – dwanaście x gånger tre – trzy tretton – trzynaście : delat met fyra – cztery fjorton – czternaście = är lika med - jest, równa się fem – pięć femton – piętnaście sex – sześć sexton – szesnaście två + åtta = tio sju – siedem sjutton – siedemnaście nio – fyra = fem åtta – osiem arton – osiemnaście tre x tre = nio nio – dziewięć nitton – dziewiętnaście åtta : två = fyra tio – dziesięć tjugo – dwadzieścia tio – dziesięć hundratjugofem delat met fem år lika med sextionio ( 125 : 5 = 25 ) tjugo – dwadzieścia trettio – trzydzieści elva gånger tolv år lika med hundratrettiotvå ( 11 x 12 = 132 ) fyrtio – czterdzieści femtio – pięćdziesiąt sjuttio minus en år lika med sextionio ( 70 – 1 = 69 ) sextio – sześćdziesiąt sjuttio – siedemdziesiąt hundra plus trettio år lika med hundratrettio ( = 130 ) åttio – osiemdziesiąt nittio – dziewięćdziesiąt hundra – sto hundratjugofem – sto dwadzieścia pięć ett tusen – tysiąc tiotusen – dziesięć tysięcy Liczby: Działania arytmetyczne: noll – zero + plus en/ett – jeden elva – jedenaście - minus två – dwa tolv – dwanaście x gånger tre – trzy tretton – trzynaście : delat met fyra – cztery fjorton – czternaście = är lika med - jest, równa się fem – pięć femton – piętnaście sex – sześć sexton – szesnaście två + åtta = tio sju – siedem sjutton – siedemnaście nio – fyra = fem åtta – osiem arton – osiemnaście tre x tre = nio nio – dziewięć nitton – dziewiętnaście åtta : två = fyra tio – dziesięć tjugo – dwadzieścia tio – dziesięć hundratjugofem delat met fem år lika med sextionio ( 125 : 5 = 25 ) tjugo – dwadzieścia trettio – trzydzieści elva gånger tolv år lika med hundratrettiotvå ( 11 x 12 = 132 ) fyrtio – czterdzieści femtio – pięćdziesiąt sjuttio minus en år lika med sextionio ( 70 – 1 = 69 ) sextio – sześćdziesiąt sjuttio – siedemdziesiąt hundra plus trettio år lika med hundratrettio ( = 130 ) åttio – osiemdziesiąt nittio – dziewięćdziesiąt hundra – sto hundratjugofem – sto dwadzieścia pięć ett tusen – tysiąc tiotusen – dziesięć tysięcy

12 Lekcja Godziny zegarowe en minut – minuta på morgonen – w poniedziałek en timme – godzina på dagen – w południe kvart – 15 minut / kwadrans på kvällen –wieczorem halv – pół godziny på natten – w nocy över – po på förmiddagen – przed południem i – przed / do på eftermiddagen – po południu - Vad är klockan? / Hur mycket är klockan? (która jest godzina?) - Klockan är sju och trettio. / Klockan är halv åtta. (jest 7.30 /jest wpół do ósmej) - Den är tio på morgonen / på kvällen (jest / 22.00) - Den är tjugofem i sex / trettionio over fem (jest 5.35 / 17.35) - Den är tio över sex / femtio i sju (jest 6.10 / 18.10) - Den är trettiosex över fyra / tjugofyra i fem / sex över halv fem ( jest 4.36 / 16.36) - Den är kvart över fem / fyrtiofem i sex (jest 5.15 / 17.15) - Den är trettioåtta över elva / tjugotvå i tolv / åtta över halv tolv (jest / 23.38) en minut – minuta på morgonen – w poniedziałek en timme – godzina på dagen – w południe kvart – 15 minut / kwadrans på kvällen –wieczorem halv – pół godziny på natten – w nocy över – po på förmiddagen – przed południem i – przed / do på eftermiddagen – po południu - Vad är klockan? / Hur mycket är klockan? (która jest godzina?) - Klockan är sju och trettio. / Klockan är halv åtta. (jest 7.30 /jest wpół do ósmej) - Den är tio på morgonen / på kvällen (jest / 22.00) - Den är tjugofem i sex / trettionio over fem (jest 5.35 / 17.35) - Den är tio över sex / femtio i sju (jest 6.10 / 18.10) - Den är trettiosex över fyra / tjugofyra i fem / sex över halv fem ( jest 4.36 / 16.36) - Den är kvart över fem / fyrtiofem i sex (jest 5.15 / 17.15) - Den är trettioåtta över elva / tjugotvå i tolv / åtta över halv tolv (jest / 23.38)

13 Lekcja Rodzina En familj – rodzina en fru / en man – żona / mąż morbror / farbror – ciocia ze strony mamy / taty föraldrar – rodzice moster / faster – wujek ze strony mamy / taty barn – dzieci systerson / brorson – siostrzeniec / bratanek föraldrar – rodzice systersdotter / brorsdotter – siostrzenica / bratanica en mor / en mamma – matka / mama en kompis – kolega / koleżanka en far / en pappa – ojciec / tata en pojkvän / en flickvän – chłopak / dziewczyna svärfar / svärmor – teść / teściowa en fästman / en fästmö – narzeczony / narzeczona en son / en dotter – syn / córka en vän / en väninna – przyjaciel / przyjaciółka en bror / en syster – brat / siostra syskon – rodzeństwo mormor / farmor – mamy mama / taty mama (babcia) morfar / farfar – mamy tata / taty tata (dziadek) - Är du gift? (czy jesteś żonaty /czy jesteś mężatką?) - Ja, jag är gift. (tak, jestem żonaty /jestem mężatką) - Nej, jag är inte gift (nie, nie jestem żonaty /nie jestem mężatką) - Har du syskon? (czy masz rodzeństwo?) - Ja. Jag har en bror. (tak, mam brata) - Har du barn? (czy masz dzieci?) - Ja, jag har två söner och en dotter. (tak, mam dwóch synów i córkę) - Nej, jag har inte barn. (nie, nie mam dzieci) En familj – rodzina en fru / en man – żona / mąż morbror / farbror – ciocia ze strony mamy / taty föraldrar – rodzice moster / faster – wujek ze strony mamy / taty barn – dzieci systerson / brorson – siostrzeniec / bratanek föraldrar – rodzice systersdotter / brorsdotter – siostrzenica / bratanica en mor / en mamma – matka / mama en kompis – kolega / koleżanka en far / en pappa – ojciec / tata en pojkvän / en flickvän – chłopak / dziewczyna svärfar / svärmor – teść / teściowa en fästman / en fästmö – narzeczony / narzeczona en son / en dotter – syn / córka en vän / en väninna – przyjaciel / przyjaciółka en bror / en syster – brat / siostra syskon – rodzeństwo mormor / farmor – mamy mama / taty mama (babcia) morfar / farfar – mamy tata / taty tata (dziadek) - Är du gift? (czy jesteś żonaty /czy jesteś mężatką?) - Ja, jag är gift. (tak, jestem żonaty /jestem mężatką) - Nej, jag är inte gift (nie, nie jestem żonaty /nie jestem mężatką) - Har du syskon? (czy masz rodzeństwo?) - Ja. Jag har en bror. (tak, mam brata) - Har du barn? (czy masz dzieci?) - Ja, jag har två söner och en dotter. (tak, mam dwóch synów i córkę) - Nej, jag har inte barn. (nie, nie mam dzieci)

14 Lekcja Boże Narodzenie w Szwecji - prezentacja Ostatnią lekcję przed feriami spędziliśmy w świątecznym nastroju. Pani Magda Szygula przygotowała prezentację o zwyczajach świątecznych w Szwecji. Słuchaliśmy też kolęd po szwedzku i po angielsku. Najbardziej podobały nam się zwyczaje związane z Dniem Świętej Łucji. Zbliża się Boże Narodzenie, im bliżej świąt, tym ciemniej za oknami. Dni są coraz krótsze, a noc zdaje się wydłużać w nieskończoność. W tę ciemność, 13 grudnia, wkracza święta Łucja ze światłem i pieśnią, zwiastując, że od Wigilii dzieli nas już tylko 11 dni. Wczesnym rankiem, gdy jeszcze jest ciemno, w każdym zakątku Szwecji przechodzi orszak Łucji, ze śpiewem, rozświetlając zimowy mrok. Noc świętej Łucji była najdłuższą nocą w roku do czasu wprowadzenia kalendarza gregoriańskiego. Dziś przypada ona około 22 grudnia. Ostatnią lekcję przed feriami spędziliśmy w świątecznym nastroju. Pani Magda Szygula przygotowała prezentację o zwyczajach świątecznych w Szwecji. Słuchaliśmy też kolęd po szwedzku i po angielsku. Najbardziej podobały nam się zwyczaje związane z Dniem Świętej Łucji. Zbliża się Boże Narodzenie, im bliżej świąt, tym ciemniej za oknami. Dni są coraz krótsze, a noc zdaje się wydłużać w nieskończoność. W tę ciemność, 13 grudnia, wkracza święta Łucja ze światłem i pieśnią, zwiastując, że od Wigilii dzieli nas już tylko 11 dni. Wczesnym rankiem, gdy jeszcze jest ciemno, w każdym zakątku Szwecji przechodzi orszak Łucji, ze śpiewem, rozświetlając zimowy mrok. Noc świętej Łucji była najdłuższą nocą w roku do czasu wprowadzenia kalendarza gregoriańskiego. Dziś przypada ona około 22 grudnia.

15

16 Sankta Lucia Natten går tunga fjät Natten går tunga fjät runt gård och stuva Kring jord som sol’n förgät skuggorna ruva | Då i vårt mörka hus stiger med tända ljus Sankta Lucia, Sankta Lucia | x2 Natten var stor och stum, nu hör det svingar I alla tysta rum, sus som av vingar | Se på vår tröskel står vitklädd med ljus i hår Sankta Lucia, Sankta Lucia | x2 Mörkret skall flykta snart ur jordens dalar Så hon ett underbart ord till oss talar | Dagen skall åter ny stiga ur rosig sky Sankta Lucia, Sankta Lucia | x2 sankta_lucia__swedish_.html Natten går tunga fjät Natten går tunga fjät runt gård och stuva Kring jord som sol’n förgät skuggorna ruva | Då i vårt mörka hus stiger med tända ljus Sankta Lucia, Sankta Lucia | x2 Natten var stor och stum, nu hör det svingar I alla tysta rum, sus som av vingar | Se på vår tröskel står vitklädd med ljus i hår Sankta Lucia, Sankta Lucia | x2 Mörkret skall flykta snart ur jordens dalar Så hon ett underbart ord till oss talar | Dagen skall åter ny stiga ur rosig sky Sankta Lucia, Sankta Lucia | x2 sankta_lucia__swedish_.html


Pobierz ppt "Uczymy się języka szwedzkiego 13 października 2014 r. odbyła się pierwsza lekcja języka szwedzkiego w roku szkolnym 2014/2015. Uczestniczyli w niej uczniowie."

Podobne prezentacje


Reklamy Google