HISTORIA HYMNU POLSKIEGO. Słowa hymnu – nazwanego „Pieśnią Legionów Polskich we Włoszech” zostały napisane przez Józefa Wybickiego Do dnia dzisiejszego.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "HISTORIA HYMNU POLSKIEGO. Słowa hymnu – nazwanego „Pieśnią Legionów Polskich we Włoszech” zostały napisane przez Józefa Wybickiego Do dnia dzisiejszego."— Zapis prezentacji:

1 HISTORIA HYMNU POLSKIEGO

2 Słowa hymnu – nazwanego „Pieśnią Legionów Polskich we Włoszech” zostały napisane przez Józefa Wybickiego Do dnia dzisiejszego nie znamy autora melodii naszego hymnu.

3 Pieśń powstała w mieście Reggio nell'Emilia w ówczesnej Republice Cisalpińskiej (obecnie północne Włochy) jednak dokładna data i okoliczności jej napisania oraz pierwszego wykonania nie są pewne, do dziś pozostając przedmiotem sporów wśród historyków.Reggio nell'EmiliaRepublice CisalpińskiejWłochy Flaga - Republika Cisalpińska – obecnie północne Włochy Piazza San Prospero in Reggio Emilia

4 Nasz Hymn był drugim na świecie Powszechnie wiadomo, że nasza Konstytucja która została uchwalona 3 maja w 1791 roku była druga na świecie, zaraz po konstytucji amerykańskiej. Nie mówi się jednak za często o tym, że to samo podium zajmuje nasz hymn. „Pieśń legionów Polskich we Włoszech” powstała w 1797 roku co sprawia, że to druga rewolucyjna pieść na świecie. Pierwszą była francuska Marsylianka. Francuska Marsylianka Legiony polskie

5 Niemiec, Moskal nie osiędzie, gdy jąwszy pałasza, hasłem wszystkich zgoda będzie i ojczyzna nasza. Marsz, marsz, Dąbrowski... Już tam ojciec do swej Basi mówi zapłakany: „słuchaj jeno, pono nasi biją w tarabany”. Marsz, marsz, Dąbrowski... Na to wszystkich jedne głosy: „Dosyć tej niewoli mamy Racławickie Kosy, Kościuszkę, Bóg pozwoli”. Jeszcze Polska nie umarła, kiedy my żyjemy. Co nam obca moc wydarła, szablą odbijemy. Marsz, marsz, Dąbrowski do Polski z ziemi włoski za Twoim przewodem złączem się z narodem. Jak Czarnecki do Poznania wracał się przez morze dla ojczyzny ratowania po szwedzkim rozbiorze. Marsz, marsz, Dąbrowski... Przejdziem Wisłę przejdziem Wartę będziem Polakami dał nam przykład Bonaparte jak zwyciężać mamy. Marsz, marsz, Dąbrowski... Tekst według pisowni rękopisu Wybickiego

6 Pieśń Legionów polskich we Włoszech P ieśń Legionów Polskich we Włoszech to pieśń walczącego narodu. Poświęcona organizatorowi i dowódcy legionów – Janowi Henrykowi Dąbrowskiemu, wyrażała ona nie tylko nadzieje legionistów, oficerów i prostych żołnierzy, ale całego, pozbawionego państwa narodu polskiego. Pieśń wiązała się oczywiście bezpośrednio z ideologią legionów, ale wyrażała przecież sytuację wszystkich Polaków. Wybickiemu udało się celnie uchwycić w swoim utworze nowe patriotyczne uczucia Polaków, które nie mogły być już związane z państwem, jak to się działo dawniej, lecz stały się wartością pozbawioną oparcia, samodzielną, wyrażającą narodowe mity, tęsknoty i marzenia. Przepełnione nadzieją słowa: Jeszcze Polska nie umarła, Kiedy my żyjemy to niezwykle dobitny dwuwiersz mówiący o trwałości narodu, mimo utraty przez niego niepodległego państwa.

7 Hymn Polski a historia Józef Wybicki przypuszczał, a raczej miał wielką nadzieję, że generał Henryk Dąbrowski wyzwoli Polskę od wschodu do południa przeprawiając się od Włoch przez Austrię przekraczając kolejno Wisłę oraz Wartę: „Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę”. Historia jednak pokazuje, że stało się inaczej. Trasa jaką przebyli wiodła z zachodu, z terenów pruskich. Wybicki i Dąbrowski przekroczyli najpierw Odrę, a następnie Wartę i Wisłę. Józef Wybicki

8 Polski hymn stał się wzorem i inspiracją Idąc śladem Polski, inne państwa tworzyły swoje własne pieśni o wolności. Były to pieśni: słowacka, chorwacka, serbsko- łużycka, ukraińska, węgierska. Faktycznie, część z nich później przeistoczyła się w hymny narodowe tych państw.

9 Melodia „Mazurka Dąbrowskiego” była “podkładem” do innych pieśni. Popularność „Mazurka Dąbrowskiego” sięgała w głąb Europy Środkowo- Wschodniej. Mówimy tu nie tylko o powstających na wzór naszego hymnu pieśni, ale i śpiewanie innych z melodią Mazurka. Przykładem była pieśń Słowaka, Samuela Tomasika pt. „Hej Slovane” uznawana za hymn wszechsłowiański śpiewany w 1848 roku na Zjeździe Wszechsłowiańskim w Pradze. Msza na Końskim Targu 12 czerwca 1848

10 „Mazurek Dąbrowskiego” w powstaniu listopadowym. Pieśni Legionów Polskich we Włoszech” śpiewano już w czasach powstania listopadowego między innymi w bitwie pod Stoczkiem oraz w czasie walk o Olszynkę Grochowską. Nawet po upadku powstania pieśń nadal była śpiewana. Ta pieśn Legionów miała za zadanie podnieść morale, pocieszyć i przekonać, że to nie koniec, że Polska kiedyś w końcu odzyska swoją niepodległość. 5 października 1831 roku. „Jeszcze Polska nie zginęła” zostało zagrane przez trębaczy wojska polskiego pod wodzą generała Macieja Rybińskiego, kiedy podległe mu oddziały składały broń przed wojskami pruskimi w Górznie, niedaleko Brodnicy. Marcin Zaleski, Cykl Listopadowy, Wzięcie Arsenału, 1830Wzięcie Arsenału

11 „Mazurek Dąbrowskiego” wykorzystywany w niemieckiej twórczości. Po upadku powstania listopadowego wielu niemieckich poetów wykorzystywało fragmenty z utworu Wybickiego i cytowało go w swoich dziełach. „Noch ist Polen nicht verloren …” („Jeszcze Polska nie zginęła …”).

12 Mazurek Dąbrowskiego” grany na konferencji założycielskiej ONZ „Mazurek Dąbrowskiego” był odegrany podczas powołania ONZ, 25 kwietnia 1945 roku. Co ciekawe, na spotkaniu założycielskim nie było przedstawicieli z Polski. Nie przybyli na ten międzynarodowy szczyt ani przedstawiciele rządu warszawskiego (komunistyczny), ani rządu na uchodźstwie (londyński). Jak to się stało, że zagrano Mazurek Dąbrowskiego? Artur Rubinstein z Łodzi, kompozytor polskiego pochodzenia spontanicznie zasiadł do fortepianu i odegrał właśnie tą pieśń.

13 Tajemnicze losy manuskryptu … Obecnie nie wiemy gdzie znajduje rękopis Wybickiego. Od II Wojny Światowej ślad po nim zaginął. Wcześniej był w posiadaniu rodziny Wybickich. W 1942 roku ostatni potomek autora, dr medycyny Johann von Rożnowsky, w schronie podziemnym w Berlinie podczas bombardowania, pokazywał manuskrypt Stanisławowi Hadynie. 7 czerwca 1944 Rożnowsky wraz ze swoją żoną popełnili samobójstwo. Od tamtej pory nikt nie widział rękopisu. Władze polskie usiłowały odnaleźć dokument – na próżno. Apel w tej sprawie wystosował legendarny kurier AK Jan Nowak-Jeziorański podczas audycji „Radia Wolna Europa” w 1970 roku. Powtórzono ten apel 20 lat później, 29 kwietnia 1990 roku. I właśnie po 1990 roku owy apel spotkał się z reakcją. Córka Rożnowskich odezwała się i poinformowała, że przed śmiercią jej ojciec zdeponował rękopis w banku Rzeszy. Można więc przypuszczać, że nasza pamiątka narodowa trafiła w ręce Armii Czerwonej.

14 Faksymile (dokładna kopia) rękopisu Mazurka Dąbrowskiego Józefa Wybickiego


Pobierz ppt "HISTORIA HYMNU POLSKIEGO. Słowa hymnu – nazwanego „Pieśnią Legionów Polskich we Włoszech” zostały napisane przez Józefa Wybickiego Do dnia dzisiejszego."
Reklamy Google