Breaking down the stereotypes.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
TRADITIONAL DANCE /TRADYCYJNY TANIEC
Advertisements

5 lat eTwinningu w mojej szkole
Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
EKO-SLOGANY * ECO-SLOGANS. EKO-SLOGANY * ECO-SLOGANS.
Easter 2011 Easter 2011.
-Witam nazywam się Weronika Zgorzelska oraz Oliwia Kołakowska. -Witam serdecznie 1.Od kiedy pan gra w FC Barcelonie… -W FC Barcelonie gram od 13 roku.
Akcja eTwinning w Szkole Podstawowej nr 5 w Rybniku jako przykład wykorzystania Multimedialnego Centrum Informacji mgr Ewa Łopatka.
GRAMATYKA Zastosowanie czasowników SHOULD i OUGHT TO.
Zestawienie wyników badań Researches summary. 1. Czy Twoi rodzice uprawiają jakieś sporty lub w inny aktywny sposób spędzają wolny czas poświęcając im.
National Dances of Poland
Present Simple vs. Present Continuous
W poszukiwaniu legend i ciekawych ludzi… Searching for legends and interesting people…
Egzamin maturalny ustny z języka obcego obowiązujący od roku szkolnego 2011/2012 Prezentacja przygotowana na podstawie informacji zawartych w informatorze.
European teens speak through the art. Europejscy nastolatkowie wypowiadają się poprzez sztukę.
Szła dzieweczka do laseczka
Projekt Szkolny Socrates - Comenius NAUCZANIE TOLERANCJI
Music: Nightengale Serenade
Computers Presentations
North Ireland. ● Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu – Drugi poziom konspektu ● Trzeci poziom konspektu – Czwarty poziom konspektu ● Piąty poziom.
Holidays in Poland Christmas and Easter.
SHOPPING- ROBIENIE ZAKUPÓW.
Primary School number 8 name of 1 Warszawskiej Dywizji Piechoty Tadeusza Kościuszki Dominika ROJEK Class V A.
 Primary School no 17  John Paul II, Chorzow, Poland  Made by Monika Winkler`s Project Group.
Rights of the child. Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu Drugi poziom konspektu  Trzeci poziom konspektu Czwarty poziom konspektu  Piąty poziom.
World Down Syndrome Day 2014
Much, many, a lot of, some,any
… there was someone in the past who said: „To earn million you need billion”. In my opinion, it’s true.
Zwrot going to – określa nasze plany na przyszłość lub przewidywania:
Scotland.
Northern Ireland.
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC A life for two, full of tenderness, obtains happiness as they get closer to heaven. Życie we dwoje,
Did you know?. 1 in 8 people living in Britain live in London, 12 million people live in London - this is a major European city London is the world largest.
Gry i zabawy poznane w Hiszpanii
Gustaw Morcinek was born in a very poor family. Gustaw Morcinek urodził się w bardzo biednej rodzinie.
You are about to see a few sentences in Polish. Try to translate them into English, but keep in mind they are: The First Conditonal The Second Conditional.
Kompetentny ekonomista i logistyk- sukces na rynku edukacyjno – zawodowym! Człowiek – najlepsza inwestycja! Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej.
Short presentation of the new Museum of PRL in Ruda Śląska. 1. Quick reminder or information about Polish history. 2. What is PRL and the most typical.
S: Present Simple vs Present Continuous.
Możliwość spełnienia marzeń sprawia, że życie jest tak fascynujące Możliwość spełnienia marzeń sprawia, że życie jest tak fascynujące The ability to.
Legnica ul. Anielewicza 3/1b tel fax mobile Automatyka.
Przetłumacz podane w nawiasach fragmenty zdań na j. angielski.
„My school – Moja szkoła” Authors: A. Krauze, L. Łompieś, K. Więciarz, J. Pałdyna, J. Rutkiewicz, K. Stefanowicz, E. Streich, K. Baran, P. Brodnicka, O.
The UK and London. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, known as the United Kingdom (UK) or Britain is a big country in Europe.
Zdania okolicznikowe przyczyny clauses of reason.
FORESTS IN POLAND. THE AREA OF FORESTS IN POLAND Forests in Poland grow on 9 million hectares, which cover more than 28% of the country. The majority.
Zdania okolicznikowe przyzwolenia (adverbal clause of concession) wyrażają kontrast, ponieważ mówią o tym, pomimo czego jakaś czynność może lub nie może.
Museum’s Challenges and Rewards in XXI century Instytucja kultury Województwa Małopolskiego Katarzyna Zielińska Director of Education and Exhibition Polish.
2. SCHOOL School subjects, school activities. Types of schools – vocabulary rodzaje szkół - słownictwo kindergartenprimary school lower secondary school.
Jestem z Warszawy This project has been funded with support from the European Commission. This document reflects the views only of the authors, and the.
Polish is a Slavic language spoken primarily in Poland, being the mother tongue of Poles. It belongs to the West Slavic languages. Polish is the official.
C PRZEWODNIK PO NAJCIEKAWSZYCH MIEJSCACH WROCŁAWIA - GUIDE TO THE MOST INTERESTING PLACES OF WROCLAW Cześć jestem Krzysztof. Dziś będę pokazywał Ci Najciekawsze.
Important holidays and festivals in Poland. The first of January New Year’s Day New Year’s Day the day of Mary the Holy Mother of God – for Catholics.
Struktura egzaminu ustnego z języków obcych (bez określania poziomu) ZadanieCzasPunktacja Rozmowa wstępnaok. 2 minut Zadanie.
„Forests in Poland and Europe. Characteristics and management.”
„Forest in Poland and Europe. Characteristics and management”
Gustaw Morcinek was born in a very poor family.
Music: Nightengale Serenade
Music: Nightengale Serenade
11. Work Praca.
A prototype of distributed modelling environment
English Language Teaching Methodology for Non-Native English Language Teachers in Secondary School/Adults Education Rafał Rosiński Malta,
Running Dictation Activity to Engage Students in Reading, Writing, Listening, and Speaking.
EMPOWEREMENT IN ICT SKILLS. I CREATED MY WEBSITE TO USE IT FOR TEACHING.
Wymiana uczniowska – Francja kwiecień i czerwiec 2018
Internationalisation at the University of Warsaw
POLAND.
KATARZYNA KURKOWSKA POLISH PAINTER
KATARZINA KURKOWSKA POLISH PAINTER
Sport in Bydgoszcz There are many clubs in Bydgoszcz where people practise various sports, e.g. athletics, rowing, speedway, basketball, volleyball and.
Zapis prezentacji:

Breaking down the stereotypes. Burzenie stereotypów.

This presentation has been made on the basis of questionnaires provided to students in France, Scotland, Czech Republic and Spain. The questions were concerned with Poland and stereotypes about our country and people living here. We present here the results and our response to them.

POLAND We are here

Capital city – Warsaw Government – Parliamentary Republic Area – 312,683 km2 Population - 38,518,241

Łaziska Górne Gimnazjum nr 1 im. Mikołaja Kopernika

Stereotypes

Polish people eat pork and drink vodka. Food and drink Polish people eat pork and drink vodka.

We have a lot of kinds of traditional Polish food.

We also love eating hamburgers, hot dogs and pizza.

In Poland it is always cold. The weather In Poland it is always cold.

It is not really true... In Poland the weather is very changeable. In winter it is often cold and snowy.

Spring is quite cool but often warm and sunny.

Summer may be cool and rainy or very hot and sunny.

Autumn is full of colours

Dress Polish wear flowery skirts and white blouses with waistcoat.

We wear different clothes on different occasions. Elegant clothes when we celebrate something or we have important exams and casual clothes to school.

School Polish school start at the age of 6 and teachers are very strict.

We start education at the age of 6. We have to learn a lot but there is also time for fun. A few teachers are strict but most of them are quite friendly.

Politics Poland is trying to recover from being made part of Communist Eastern Europe.

Poland has still a lot of different problems but it is slowly getting better.

Religion Polish people couldn’t be religious under communism now they can be.

Polish people could be religious though there were many restrictions Polish people could be religious though there were many restrictions. Most of Polish are Catholics.

Immigration Poland has lots of workers going to other countries to work.

When Poland joined European Union, a lot of Polish people went to work to Ireland, UK or France.

Poland is mostly poor and mostly farming. National wealth Poland is mostly poor and mostly farming.

Poland is not as poor as it was during communism. It is not only farming, there are many factories, coal mines and a lot of different kinds of business units.

Now you know what we are like!!

Prezentacja ta została utworzona na podstawie ankiet przeprowadzonych wśród uczniów z Francji, Hiszpanii, Szkocji i Czech. Pytania dotyczyły stereotypów związanych z Polską i Polakami. Prezentacja ta zawiera wyniki tych ankiet i nasze opinie na dane tematy.

POLSKA Tu jesteśmy

Stolica – Warszawa Typ państwa – Demokracja parlamentarna Powierzchnia – 312,683 km2 Liczba ludności- 38,518,241

Łaziska Górne Gimnazjum nr 1 im. Mikołaja Kopernika

Stereotypy

Polacy jedzą wieprzowinę i piją wódkę. Jedzenie i picie Polacy jedzą wieprzowinę i piją wódkę.

Mamy wiele tradycyjnych polskich potraw.

Uwielbiamy również jeść hamburgery, hot dogi, pizzę.

W Polsce jest zawsze zimno. Pogoda W Polsce jest zawsze zimno.

To niezupełnie prawda... Pogoda w Polsce jest bardzo zmienna. W zimie jest często zimno i śnieżnie.

Wiosną jest trochę chłodno, ale czasami jest ciepło i słonecznie.

Lato może być chłodne i deszczowe albo gorące i słoneczne.

Jesień jest pełna kolorów.

Polki noszą kwieciste spódnice i białe bluzki. Ubrania Polki noszą kwieciste spódnice i białe bluzki.

Nosimy różne ubrania na różne okazje. Eleganckie ubrania kiedy świętujemy albo mamy ważne egzaminy, a swobodne do szkoły.

Szkoła Polska szkoła zaczyna się wieku 6 lat, a nauczyciele są bardzo surowi.

Edukację zaczynamy w wieku 6 lat. Musimy się dużo uczyć, ale jest też czas na zabawę. Niektórzy nauczyciele są surowi, ale większość jest bardzo przyjazna.

Polityka Polska próbuje dojść do siebie po czasach komunistycznych.

Polska ma ciągle dużo różnych problemów, ale ludziom generalnie jest coraz lepiej.

Religia Polacy nie mogli być religijni w czasach komunistycznych, a teraz mogą.

Polacy mogli być religijni jednakże było wiele ograniczeń. Większość Polaków jest katolikami.

Emigracja Polska ma wielu robotników wyjeżdżających do pracy za granicę.

Kiedy Polska weszła do Unii Europejskiej wielu Polaków wyjechało do pracy do Irlandii, Wielkiej Brytanii lub Francji.

Polska jest w większości biedna i rolnicza. Bogactwo narodowe Polska jest w większości biedna i rolnicza.

Polska nie jest już tak biedna jak w czasach komunistycznych. Nie jesteśmy tylko państwem rolniczym. Mamy wiele fabryk, kopalń i wiele rodzajów firm.