Zapożyczenia jako świadectwo kontaktu Polaków z innymi krajami

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Jak język angielski wpływa na współczesną polszczyznę ?
Advertisements

MATURA 2015.
Historia druku i książki
Unia Europejska.
Kraków, 23 listopada 2005 Radio Kraków S.A. Radio internetowe z programami dla mniejszości narodowych i etnicznych - wymiar europejski Janusz Andrzejowski.
Wykorzystanie Platformy Moodle w dydaktyce języków obcych
Zmiany w egzaminie maturalnym Egzamin maturalny od 2010 r. 1 CZĘŚĆ USTNA przedmioty obowiązkowe: język polski – nie określa się poziomu egzaminu język.
HOBBY lubię – interesuję się.
ENCYKLOPEDIE I SŁOWNIKI
JAK KORZYSTAĆ Z ENCYKLOPEDII I SŁOWNIKÓW?
JAK UCZYĆ SIĘ JĘZYKÓW OBCYCH
WYNIKI MATUR 2009 Wydział Edukacji UM w Koszalinie.
EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA POLSKIEGO 2008
RODZAJE WYDAWNICTW INFORMACYJNYCH
SŁOWNIKI.
Egzamin maturalny zmiany od 2009 roku. Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 25 września 2008 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków.
Egzamin maturalny CZĘŚĆ USTNA przedmioty obowiązkowe: język polski – nie określa się poziomu egzaminu język obcy nowożytny zdawany na jednym poziomie wybrany.
Egzamin gimnazjalny 2013 Języki obce
Bibliografia załącznikowa
OPISY BIBLIOGRAFICZNE I ZESTAWIENIA TEMATYCZNE DLA KLAS III LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCEGO.
Matura w XV LO im.Narcyzy Żmichowskiej. Egzaminy obowiązkowe ustne: 1.Język polski ( jeden poziom - prezentacja ) 2.Język obcy nowożytny ( do wyboru.
DOKUMENTACJA SKŁADANA W SZKOLE PONADGIMNZJALNEJ podanie 2 zdjęcia zaświadczenie lekarskie o braku przeciwwskazań do kształcenia w zawodzie Termin składania.
ENCYKLOPEDIE I SŁOWNIKI
Projekt edukacyjny z j. angielskiego pt
Zmiany w systemie egzaminów zewnętrznych MATURA od 2007 roku Materiały zebrała i opracowała mgr Barbara Adamiak.
jechać do kino teatr restauracja kawiarnia praca szkoła dom Londyn Sopot Gdynia Gdańsk Rzym.
„Po mowie jest na świecie potęga największa – milczenie."
Języki i środowiska programowania systemów rozproszonych, Wykład 01, Slajd Języki i środowiska programowania systemów rozproszonych Wykładowca:
WITAJ W INTERNETOWYM CENTRUM INFORMACJI MULTIMEDIALNEJ Szkoły Podstawowej Nr 4 im. Tadeusza Kościuszki w Czerwionce - Leszczynach.
Matura 2011 Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 30 kwietnia 2007r. (Dz.U. nr 83, poz. 562 z późn. zm.)
Wyniki egzaminu maturalnego Tarnów Wyniki egzaminu maturalnego w 2013 r. - komentarz Egzamin maturalny jest formą oceny poziomu wykształcenia ogólnego,
Zmiany w egzaminie maturalnym Egzamin maturalny od 2010 r. 1 CZĘŚĆ USTNA przedmioty obowiązkowe: język polski – nie określa się poziomu egzaminu język.
Człowiekiem jestem ; nic co ludzkie nie jest mi obce. Terencjusz
Bibliografia do matury ustnej. I. Literatura podmiotu.
Język to podstawa Ucz się języków! Akcja przyznawania bezpłatnych etykiet Bożena Ziemniewicz BRITISH CENTRE Centrum Szkoleniowo-Egzaminacyjne.
RODZAJE WYDAWNICTW INFORMACYJNYCH
CO TO JEST DZIEŃ JĘZYKÓW OBCYCH ? Począwszy od roku 2001, 26 września obchodzony jest Europejski Dzień Języków, dzień mający przypominać o korzyściach.
Bibliografia załącznikowa obowiązująca w Bielskiej Szkole Przemysłowej
Matura 2014 Wyniki egzaminu maturalnego w I Liceum Ogólnokształcącym im. A. Mickiewicza w Białymstoku.
MATURA Podstawa prawna Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 30 kwietnia 2007r. w sprawie warunków i sposobu oceniania, klasyfikowania.
Encyklopedie i słowniki jako podstawowe źródło informacji Oprac
Poznajemy zasoby internetu
Redagowanie przypisów bibliograficznych Dokumenty elektroniczne.
Polszczyzna w kontaktach z językami słowiańskimi.
Wycieczka do Nysy W grudniu udaliśmy się szynobusem na wycieczkę do Nysy Podczas spaceru podziwialiśmy takie atrakcje jak: Wieżę Wrocławską, Fontannę Trytona,
Turcja wizyta robocza marca Gościła nas szkoła, w której uczniowie są w wieku od 6 do 14 lat. Szkołę tą kończą egzaminem. Przedmioty jakie.
Oferta edukacyjna 2016/2017 II Liceum Ogólnokształcącego im
Klasa dziennikarska – I A Jeżeli masz duszę humanisty, temperament dziennikarza, poszukujesz inspiracji, cechujesz się otwartym umysłem i chcesz rozwijać.
Klasa humanistyczno- matematyczna – I B Historia czy matematyka? Profil humanistyczny czy ścisły – oto jest pytanie!
EUROPEJSKI DZIEŃ JĘZYKÓW 26 WRZEŚNIA WOLA MOKRZESKA 28 września 2015
Zapożyczenia językowe jako źródło informacji o kontaktach Polski z krajami południowej Europy. Julia Grzesiak Katarzyna Kurzyńska.
IV Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej Rekrutacja 2016/17 © IV Liceum Ogólnokształcące, Poznań, 2016 r. Oferta edukacyjna Zakładka REKRUTACJA.
Biblioteka Zespołu Szkół nr 2 w Mławie opracowała Renata Jurczyńska.
Ewolucja języka polskiego w XXI wieku Zapożyczenia z angielskiego (anglicyzmy)
1 Międzywydziałowe Centrum Języków Obcych. 2 Zajęcia językowe odbywają się w grupach o różnych poziomach, zależnie od stopnia opanowania języka obcego.
JAZDA KONNA, CZYLI MOJE HOBBY
TAŃCE TOWASZYSKIE –salsa, rumba ,CZA CZA ,ROCK AND ROLL,WALC.
Z Zapraszamy. Drzwi Otwarte 22 marca 2014 roku (sobota), godz – kwietnia 2014 roku (sobota), godz – Pomorska 105,
Sale lekcyjne J. angielski Geografia Historia Informatyka Muzyka J. polski.
ZAPOŻYCZENIA WYRAZOWE Z JĘZYKÓW OBCYCH
Zapożyczenia w języku polskim
ZAPOŻYCZENIA WYRAZOWE Z JĘZYKÓW OBCYCH ZAPOŻYCZENIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO ( GERMANIZMY )
Dlaczego warto uczy ć si ę j ę zyków obcych?. 6 języków, których najczęściej się uczymy.
MATURA 2018.
Od archaizmów do anachronizmów. Warsztat tłumacza polskiej fantastyki
Egzamin maturalny w 2018 roku
Rekrutacja 2018/19 Oferta edukacyjna
Od września 2018 roku Szkoła Podstawowa nr 48 Mistrzostwa Sportowego razem z III Liceum Ogólnokształcącym Mistrzostwa Sportowego im. Bolesława Prusa tworzy.
Rekrutacja 2019/20 Oferta edukacyjna
EGZAMIN ÓSMOKLASISTY 2018/19.
Zapis prezentacji:

Zapożyczenia jako świadectwo kontaktu Polaków z innymi krajami Zapożyczenia jako świadectwo kontaktu Polaków z innymi krajami. Omów problem, posługując się przykładami z różnych epok. Jonatan Olszewski

Wstęp Języki Wiek X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX Łacina Czeski Niemiecki Ukraiński Włoski Węgierski Turecko-tat. Francuski Rosyjski Angielski Grecki

Słowa zapożyczone z języka łacińskiego Łacina Okres Słowa zapożyczone z języka łacińskiego Epoka Odrodzenia efekt, foremny, honor, inwazja, kolumna, kwestia, norma, porcja, respekt, ruina XVI wiek akt, artykuł, cela, ceremonia, dekret, egzekucja, figura, historia, komisarz, msza

Słowa zapożyczone z języka czeskiego Język czeski Okres Słowa zapożyczone z języka czeskiego XIV i XV wiek biskup, czcionka, duchowieństwo, hańba, harcerz, istota, jałmużna, jedwab, kielich, kulawy, książę, nabożeństwo, obywatel, pawlacz, praca, robot, serce, sprawiedliwość, starosta, szkoła, tasak, twarz, uprzejmy, wesele, więzień, władza, własność, wstyd, zakonnik, zwiastować

Słowa zapożyczone z języka niemieckiego Budownictwo i rzemiosło Język niemiecki Okres Dziedzina Słowa zapożyczone z języka niemieckiego XIII wiek Rolnictwo folwark, grunt, pług, spichlerz Budownictwo i rzemiosło budowa, bednarz, belka, blacha, cegła, dach, klamka, kreda, malarz, mur, rura, rynna, strych, szyba, szyna, ślusarz, śruba, waga, walec, warsztat Życie miejskie burmistrz, bruk, gmina, jarmark, ratusz, rynek, wójt Życie codzienne kołnierz, kufer, kształt, obcas, papier, spacer, szlaban, szpilka, szuflada, talerz, zegar, żagiel Przemysł hałda, huta, sztolnia Prawo czynsz, grunt, koszt, ławnik, okres, warunek Okupacja wojenna Terminologia wojskowa firer, folksdojcz, Gestapo, policmajster, szturm, Wehrmacht

Słowa zapożyczone z języka włoskiego Język włoski Okres Dziedzina Słowa zapożyczone z języka włoskiego XVI i XVII wiek Architektura bank, belweder, fontanna, pałac, sala Muzyka a capella, balet, fortepian, koncert, kwartet, opera, pianino, sonata, tempo Ogrodnictwo i nazwy żywności cytryny, kalafiory, kalarepy, makarony, pizza, pomarańcze, pomidory, risotto, selery, spaghetti, szparagi

Słowa zapożyczone z języka węgierskiego Panowanie Stefana Batorego Język węgierski Okres Dziedzina Słowa zapożyczone z języka węgierskiego Panowanie Stefana Batorego Jeździectwo konne deresz (koń siwej maści), forga (pióropusz u konia) Organizacja wojskowa giermek (zbrojny sługa rycerza), hajduk (żołnierz piechoty węgierskiej), orszak (drużyna) Ubiór wojskowy dolman (węgierski strój narodowy), magierka (czapka węgierska) Zbroja czekan (broń służąca do ściągania jeźdźca z konia), kord (krótki miecz)

Język turecko-tatarski Okres Słowa zapożyczone z języka turecko-tatarskiego XVII wiek arbuz, bazar, dywan, dzida, dziryt (oszczep), jogurt, kaftan, karaluch, kawior, kebab, kobza, kołczan, kotara, maczuga, szarańcza, torba, topór, tulipan, turban

Słowa zapożyczone z języka francuskiego Język francuski Okres Słowa zapożyczone z języka francuskiego XVII i XVIII wiek awangarda, bluza, bransoleta, bulwar, butik, dama, falbany, fotel, gabinet, galanteria, garderoba, gorset, jury, makijaż, maniery, manikiur, parkiet, perfumy, purée ziemniaczane, rewanż, salon, szampan, szarża XIX wiek amper, elektroda, gram, grawitacja, hektar, metr, tona

Języki wschodniosłowiańskie Okres Dziedzina Słowa zapożyczone z języków wschodniosłowiańskich XVI i XVII wiek Słownictwo nacechowane negatywnym zabarwieniem hołota, hultaj, morda, ohydny, wiedźma XX wiek Terminologia wojskowa katiusza (wyrzutnia pocisków rakietowych, montowana na samochodach ciężarowych), gruzownik i kukuruźnik (samoloty) Rolnictwo kolektywizacja, kombajn oraz terminy techniczne takie jak obróbka Życie codzienne czajnik, fufajka (ciepła kurtka)

Słowa zapożyczone z języka greckiego Język grecki Okres Dziedzina Słowa zapożyczone z języka greckiego XIX i XX wiek Nazwy nauk geometria, gramatyka, logika, matematyka Terminy naukowe atom, cykl, elektron, hipoteza, metoda, synteza Terminy polityczne demokracja, monarchia Sztuka i literatura dramat, liryka, melodia, poezja, retoryka

Słowa zapożyczone z języka angielskiego Język angielski Okres Słowa zapożyczone z języka angielskiego XX wiek baseball, bikini, blues, bluff, bobslej, boks, budżet, country, doping, dres, dubbing, drink, dżem, dżentelmen, dżinsy, e-mail, fan, faul, folder, frustracja, gadżet, gej, gol, golf, hamburger, hit, hobby, hokej, hol, hot-dog, internet, jazz, jogging, kakao, keyboard, klub, koktajl, komputer, kontener, korporacja, kowboj, laser, mecz, mikser, notebook, OK-okey, partner, poliester, popcorn, prezenter, quiz, radio, radar, rekord, relaks, rewolwer, ring, rock and roll, rugby, serial, show, skaner, skuter, spiker, sport, start, strajk, stres, supermarket, telewizja, tenis, tunel, toster, trend, trener, trening, weekend, western

Podsumowanie

Dziękuję za uwagę

Bibliografia I. LITERATURA PODMIOTU. Artykuły prasowe ("Gazeta wyborcza", "Newsweek Polska", "Rzeczpospolita"). Reklamy i programy telewizyjne. Artykuły udostępnione w Internecie. II. LITERATURA PRZEDMIOTU. Red. S. Urbańczyk, Encyklopedia języka polskiego, Wrocław-Warszawa-Kraków 1992, hasła: Czystość języka, Wpływy obce, Zapożyczenia. Red. A. Markowski, Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, Warszawa 1999, hasła: Anglicyzmy, Bohenizmy, Galicyzmy, Germanizmy, Hellenizmy, Hungaryzmy, Italianizmy, Latynizmy, Slawizmy, Turcyzmy, Zapożyczenia. W. Kopaliński, Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcojęzycznych, Warszawa 1967, dostępny także na stronie http://www.slownik-online.pl/ Red. E. Sobol, Słownik wyrazów obcych, Warszawa 1996; dostępny także na stronie http://swo.pwn.pl/ Materiały on-line Zakładu Historii Języka Polskiego dostępne na stronie http://www.staff.amu.edu.pl/~hjp/materialy.html