SŁAWOMIR ŁODZIŃSKI ZAKŁAD SOCJOLOGII OGÓLNEJ INSTYTUT SOCJOLOGII UW Wybrane problemy socjologii etniczności (nr 9): Etniczność a język.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Advertisements

Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Język migowy Jego rola w komunikacji osób niesłyszących
Dwujęzyczne, dwukulturowe, dwumodalne:
Wybrane zagadnienia z logopedii i zaburzeń rozwoju mowy
Zmiany w egzaminie maturalnym Egzamin maturalny od 2010 r. 1 CZĘŚĆ USTNA przedmioty obowiązkowe: język polski – nie określa się poziomu egzaminu język.
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW Wybrane problemy socjologii etniczności (nr 6): Etniczność a język.
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW Wybrane problemy socjologii etniczności (nr 15): Zakończenie i podsumowanie.
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Sławomir Łodziński Zakład Socjologii Ogólnej Instytut Socjologii UW
Oddziaływanie współczesnych przemian kulturowo-cywilizacyjnych na rozwój zasobów ludzkich w kontekście tworzenia społeczeństwa informacyjnego i gospodarki.
Edukacja a różnica kulturowa.
SŁOWNIKI.
Egzamin maturalny CZĘŚĆ USTNA przedmioty obowiązkowe: język polski – nie określa się poziomu egzaminu język obcy nowożytny zdawany na jednym poziomie wybrany.
Polityka między narodami Walka o potęgę i pokój
Wanda Klenczon Biblioteka Narodowa
POWTÓRZENIE PRZED EGZAMINEM GIMNAZJALNYM 2013
Migracja.
Elementy otoczenia społeczno -demograficznego
Naród i postawy wobec narodu
„Po mowie jest na świecie potęga największa – milczenie."
Kształtowanie postawy dialogu. Wyzwania edukacji międzykulturowej.
Matura 2011 Rozporządzenie Ministra Edukacji Narodowej z dnia 30 kwietnia 2007r. (Dz.U. nr 83, poz. 562 z późn. zm.)
Kapitał społeczny wsi pomorskiej: wyniki badań
ORAZ PROCES SOCJALIZACJI
Kultura - słowo o wielu znaczeniach
Kto żyje w Polsce i kim są Polacy?
Socjolingwistyka Podstawowe terminy i pojęcia dr Monika Rymaszewska
WYCHOWANIE PATRIOTYCZNE W RODZINIE Ks. dr Jarosław Lisica.
Międzynarodowe stosunki kulturalne
Co to jest polityka Rozróżniamy kilka definicji słowa ,,Polityka’’:
Zróżnicowanie kulturowe społeczeństwa
PAŃSTWO-PRAWO-SPOŁECZEŃSTWO-OBYWATEL
Małe dziecko w systemie edukacji
Demokracja.
Dlaczego warto uczyć się języka niemieckiego?
Języki mniejszościowe oraz język regionalny naszym wspólnym bogactwem – kampania promująca używanie języków mniejszości narodowych i etnicznych oraz języka.
Kształcenie Blokowe Prezentacja na radę szkoleniową obejmująca tematykę kształcenia blokowego, wykonana w programie MS Power Point. Wykonał : mgr Roman.
Metody komunikacji ludzi
KASZUBY Kaszuby to kraina znajdująca się na północy Polski. Jest częścią Pomorza (na zachód od Wisły. Tereny rozpościerają się od Morza Bałtyckiego na.
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/15 Odbędzie się 1 kwietnia 2015 roku.
Czy warto uczyć się języków obcych?. Wprowadzenie. Bardzo wielu uczniom nauka kojarzy się z przymusem oraz koniecznością. W ten sposób traktują oni również.
Naród To zorganizowana zbiorowość ludzi o wspólnych dziejach, pochodzeniu itp… Każdy naród dąży do posiadania własnego państwa.
Naród  To zorganizowana zbiorowość ludzi o wspólnych dziejach, pochodzeniu itp…  Każdy naród dąży do posiadania własnego państwa.
Mniejszości narodowe to grupy osób innej narodowości niż dominująca na terenie danego państwa. ich członkowie dążą do zachowania własnej kultury, języka.
Warszawa, Forum konserwatorskie Białystok 2011.
POJĘCIA ZWIĄZANE Z TEMATYKĄ ANTYDYSKRYMINACYJNĄ Aleksandra Dubowska Alicja Radziejewska Maja Janusz Ewa Ratasiewicz Ula Piwowarczyk.
SŁOWNIK POJĘĆ LOGO POJĘCIA ZWIĄZANE Z ANTYDYSKRYMINACJĄ  Tolerancja -p ojęcie wywodzące się z języka łacińskiego i oznaczające.
Społeczna odpowiedzialność organizacji Zmiany zachodzące w otoczeniu współczesnych organizacji powodują, że ulegają zmianie społeczne oczekiwania wobec.
Kształtowanie kompetencji komunikacyjnych wiedza o języku w szkole podstawowej i gimnazjum.
Współczesne problemy wielokulturowości
Wizerunek jako forma komunikacji publicznej
EKONOMICZNA ANALIZA PRAWA a prawoznawstwo
Diagnoza otoczenia związków zawodowych i płynące z niej uwarunkowania
Naród, etniczność, rasa.
Język polityki, polityka języka
EKONOMICZNA ANALIZA PRAWA a prawoznawstwo
Zapis prezentacji:

SŁAWOMIR ŁODZIŃSKI ZAKŁAD SOCJOLOGII OGÓLNEJ INSTYTUT SOCJOLOGII UW Wybrane problemy socjologii etniczności (nr 9): Etniczność a język

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 1. Tożsamość etniczna – powtórzenie: tożsamość: kim jestem?, z kim się identyfikuję? i w jaki sposób to przejawiam?; słowo – klucz współczesnej kultury (walka tożsamość, polityka tożsamości, dyskurs tożsamościowy itp.) nowe słowo na oznaczenie starego problemu określania ja i my (kim jestem?, kim nie jesteśmy?); pojęcie tożsamości w psychologii, antropologii, politologii (jak np. wzory kultury, charakter społeczny/narodowy), itp.; tożsamość etniczna – podstawowe kwestie (cdn.): tożsamość przysługuje zarówno jednostkom, jak i grupom: potrzeba grupy - jednostki odnajdują i zmieniają swoją tożsamość w i poprzez grupę (-y); ale większa zmienność (wybór) tożsamości przez jednostki niż grupy.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 2. Etniczność a społeczne aspekty języka (wprowadzenie): język jako system semiotyczny (znaczeniowy) służący do przekazywania informacji i komunikacji społecznej: składa się z zasobu słów (słownik, systemu wyrazów) i gramatyki (reguły łączenia słów w tekst); charakter społeczny – znaczenie poszczególnych dźwięków oraz ich zbitek jest społecznie zobiektywizowane; wszystkie znane nam społeczności ludzkie posługują się językiem (czyli systemem znaków wraz z regułami określającymi, jak tymi znakami mamy się posługiwać) – jest on podstawowym medium komunikacyjnym; podstawową jego funkcją jest wytwarzanie spójności społecznej grupy, a losy języka są zawsze związane z losami zbiorowości; język jest podstawowym kodem kultury, funkcjonującym w świadomości społecznej, a o charakterze języka decyduje szeroki kontekst kulturowy; wielość języków - problem zrozumienia (podobieństwo i różnice), znaczenie polityczne i ekonomiczne, prestiż społeczny języka.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 3. Język a etniczność: funkcje języka: komunikacyjne (służące porozumiewaniu się ludzi); symboliczne: identyfikacyjne – powodują utożsamienie się ludzi z danym językiem, a tym samym integrującym ludzi w społeczność. język jako czynnik tożsamości etnicznej: używanie języka informuje o przynależności do określonej wspólnoty, jest aktem działania i wskazówką (język jako formacja dyskursywna) – rola w wyznaczaniu opozycji swój i obcy ; posługiwanie się danym językiem ustawa jednostkę w określonym polu znaczeniowym klasyfikując ją do danej kategorii etnicznej. problem: co jest samodzielnym językiem? – dialekt a język, państwo i polityka.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 4. Język jako wartość rdzenna: każda kultura posiada elementy kluczowe (osie), które oddają jej istotę, odzwierciedlają charakter kultury grupy oraz jej kształt; stanowią one podstawę tożsamości etnicznej, są centrum kultury tej grupy: dzięki nim grupy społeczne trwają jako odmienne kulturowo społeczności, są zdolne do zachowania swojej żywotności i kreatywności. język jako wartość rdzenna: jest podstawą identyfikacji etnicznej; bierze udział w kształtowaniu i utrzymywaniu się tożsamości etnicznej; stanowi często symbol oporu wobec dominacji kulturowej, asymilacji narodowej itp.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 5. Typy (rodzaje) języków: dialekt (gr. rozmowa, sposób mówienia): regionalna odmiana języka, odznaczająca się swoistymi cechami fonetycznymi, leksykalnymi itp.; różne odmiany dialektów określa się także nazwą gwar lub narzeczy. etnolekt: język, dialekt (gwara) używany przez wyodrębnioną grupę etniczną; język: pisany, standardowy, literacki, narodowy, urzędowy, oficjalny; język urzędowy (kancelaryjny): ma unikatowy – dominujący status prawny na terenie państwa (regionu), jest to zazwyczaj język używany w legislacji, administracji itp. język oficjalny: język uznany w danym kraju, nauczany w szkołach i wykorzystywany w oficjalnych dokumentach (ale nie zawsze jest on językiem urzędowym).

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 6. Etniczność (naród) a język – cztery główne cele: utworzenie języka literackiego (standardowego) utożsamianego z językiem narodowym: uważane za tożsame z kształtowaniem się narodu, służy do odróżniania narodowości i jest symbolem tożsamości narodowej, stosunek do gwar i dialektów, wpływ na status i podziały społeczne. nadanie temu językowi nazwy: nazwa języka jest tożsama (zazwyczaj) z nazwą narodu, funkcja porządkująca i symboliczna-integrująca, proces polityczny: język – naród - państwo. określenie jego zasięgu terytorialnego: rola terytorialnych granic państwa (i Kościołów), wyjątki: naród polityczny oraz asymilacja językowa bez asymilacji narodowej. zapewnienie mu możliwie najwyższego statusu społecznego i prawno-politycznego - dążenie do szerokiej obecności w sferze publicznej i znaczenie psychologiczne.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 7. Modele wyłania się (powstawania) nowych języków standardowych (narodowych) - przykład 1: model Einara Haugena – następujące etapy: wybór dialektu (wycinka kontinuum dialektalnego); standaryzacja tego wycinka przez opracowanie gramatyki, słownika, prowadzenie tłumaczeń itp.; jego akceptacja przez wspólnotę społeczną: traktowanie go jako własnego i następnie jako narodowego. opracowanie funkcji: ustandarowiony język zaczyna być używany w rosnącej liczbie sytuacji komunikacyjnych i społecznych.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 8. Modele wyłania się (powstawania) nowych języków standardowych (narodowych) - przykład 2: model Miroslava Hrocha: A) naukowe zainteresowanie językiem (zbieranie materiałów, folklorystyka, stopniowe wiązanie granic grup etnicznej z dialektem, ograniczenie zakresu dialektu do standaryzacji); B) patriotyczna agitacja (aktywność elity na polu języka, wybór norm i form kodyfikacji języka narodowego); C) umasowienie ruchu narodowego (wypracowany język zyskuje akceptację społeczną, zwiększa się liczba sytuacji,w których język ten jest używany); D) umasowienie języka prowadzi do powstania narodu, a dalej do walki o własne państwo (język staje oficjalny i urzędowy).

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr 9 9. Państwo wobec języka - polityka językowa: wpływ państwa na sytuację językowa ma dwojaki charakter: pośredni (przez kształtowanie terytorium kraju, politykę imigracyjną itp.) i bezpośredni - przez politykę językową. polityka językowa ma charakter etniczny (narodowościowy); funkcje polityki językowej: narzędzie pracy administracji (sprawność komunikacyjna; język oficjalny i urzędowy); instrument komunikacji władzy z obywatelami (jakim językiem i w jakim stylu?); instrument polityki wewnętrznej (kształtowanie znajomości języka, oświata, integracja społeczeństwa itp. ); instrument polityki zagranicznej (promocja pozycji kraju za granicą, wzmocnienie więzi z diasporą, z innymi krajami). polityka językowa a wielojęzyczność.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr Języki międzynarodowe: spory pojęciowe - język używany na całym świecie, zrozumiały dla wszystkich i dla każdego, język pomocniczy, język uniwersalny itp.; podziały: naturalne i sztuczne; ogólnoświatowe i funkcjonujące na poszczególnych kontynentach. cztery kategorie (typy) języków międzynarodowych: język jako system filozoficzny (kody, piktogramy itp.); wskrzeszony język martwy (np. łacina po II wojnie, interlingua); język sztuczny i półsztuczny (wolapik, esperanto, ido); współcześnie używany język. języki naturalne jako międzynarodowe w historii i obecnie (grecki – koine, łaciński, arabski, francuski, włoski, angielski, hiszpański, rosyjski, portugalski, chiński).

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr Języki mieszane: lingua franca : kiedy dany język jest używany jako środek porozumiewania się miedzy osobami, które nie mają żadnego innego wspólnego języka (język wehikularny) - np. język francuski, angielski itp. język pidżinowy (pidgin): powstaje w następstwie przemieszania się języków funkcjonujących w kontaktach różnojęzycznych grup społecznych (etnicznych), ma radykalnie uproszczoną morfologię i składnię głównego języka źródłowego, łączony jest często z językiem angielskim, bywa symbolem niskiego status społecznego; język kreolski (creole): kiedy dana wspólnota porzuca swój dawny język i za obecny swój język rodzimy (etniczny) przyjmuje język pidżinowy (proces kreolizacji – dobrowolna i przymusowa).

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr Języki zagrożone: język zagrożony wymarciem – wykazuje spadek liczby użytkowników, zwłaszcza wśród młodych, co w przyszłości grozi jego zaniknięciem. UNESCO tak kategoryzuje języki zagrożone: zagrożone (unsafe) – językiem posługują się tylko niektóre dzieci lub też wszystkie dzieci, ale w ograniczonym zakresie; zdecydowanie zagrożone (definitely endangered) – językiem posługuje się głównie pokolenie rodziców i starsze; poważnie zagrożone (severely endangered) – języka używa głównie pokolenie dziadków i starsze; krytycznie zagrożone (critically endangered) – język zna tylko garstka osób z najstarszego pokolenia. wymarłe (extinct) – językiem nikt się już nie posługuje.

Wybrane problemy socjologii etniczności – nr Zagrożenie językowe (wymieranie języków i grup etnicznych): czynniki zagrożenia językowego: demografia (mała liczba osób, umieralność starszych, bycie mniejszością) – stąd kategoryzacja stanu zagrożenia języka; wpływ nowoczesności - powszechna edukacja i media (w języku oficjalnym - języku większości); ocena bezpieczeństwa państwa (lojalności obywatelskiej) i rola rynku; spadek (brak) motywacji do posługiwania się danym językiem: marginalizacja i wykluczenie języka, piętno gorszości, folkloryzacja języka i kultury mniejszościowej; migracje (przymusowe) i asymilacja językowa (kulturowa). zmiana podejścia do języków (grup) mniejszościowych (2 poł. XX wieku): odrodzenie etniczne i językowe (HR, prawa mniejszości, sprzyjająca atmosfera społeczna); pytanie: jak odrodzić język?, aby stał się trwały społecznie.