AIR SEPARATION MACHINERY SP Z O.O.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
The Thousand Islands Pan kiedyś stanął na brzegu
Advertisements

Ludwik Antal - Numeryczna analiza pól elektromagnetycznych –W10
Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
JET PUMPS introduction POMPY STRUMIENIOWE wstęp
Ministerstwo Gospodarki Poland'sexperience Waldemar Pawlak Deputy Prime Minister, Minister of Economy March 2010.
Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego LOGISTICS PACKAGING Imię i nazwisko: Alicja Małek Grupa.
Szczególna teoria względności Co jest a co nie jest względne?
Wstęp do geofizycznej dynamiki płynów. Semestr VI. Wykład
EKO-SLOGANY * ECO-SLOGANS. EKO-SLOGANY * ECO-SLOGANS.
Dziennik do bilingu energii Domyślne wielkości co 15 min przez 12 dni kWh pobierana kWh całk kVARh pobierana kVARh całk kVAh całk PF całk 3-P Moc czynna.
Doświadczenia z oceny wniosków w Komisji UE
ZAGROŻENIE KLIMATYCZNE W POLSKICH PODZIEMNYCH ZAKŁADACH GÓRNICZYCH
Polska Debiuty Marek na Rynku Polskim.
Wyobraź Sobie… NAJNOWSZY PRODUKT! Broadcasting do nielimitowanej ilości odbiorców Najnowsza i JEDYNA tego typu Technologia Streamingu.
Author: Welcome to London's history and culture.
Damian Ciunowicz i Krystian Baranowski – kl. I „TL’’
Bytomskie przedwiośnie
 PRACA DYPLOMOWA PROJEKT INSTALACJI ODPYLANIA I ODSIARCZANIA W FILTRZE Z AKTYWNYM ZŁOŻEM ZIARNISTYM Błażej Trzepierczyński Promotor: doc. dr inż. Piotr.
Ul. Rolna 8 Sady, Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) , fax. +48 (0) , VENTED.
TVP SA Odział w Łodzi Łódź ul. Narutowicza 13 TVP Łódź the Year of anniversary – it is already 55 years together.
BLOOD DONATION.
POLAND. we will take you on a journey during which you will learn something about us.
Ćwiczenie: Dla fali o długości 500nm w próżni policzyć częstość (częstotliwość) drgań wektora E (B). GENERACJA I DETEKCJA FAL EM Fale radiowe Fale EM widzialne.
One tale one game one dance one recipe
Spółka Energetyczna Jastrzębie
Energetyczne wykorzystanie biomasy - projekt
REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU ŁÓDZKIEGO - - DOŚWIADCZENIA I KIERUNKI ROZWOJU Dr Marcin Feltynowski.
Podejmij krok TERAZ rzucić palenie Take steps NOW to stop smoking
HAIRDRESSING.
Rights of the child. Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu Drugi poziom konspektu  Trzeci poziom konspektu Czwarty poziom konspektu  Piąty poziom.
The most interesting places in Poland
Przetwarzanie sprzedaży z wykorzystaniem strony trzeciej (bez awiza dostawy) SAP Best Practices.
Polychlorinated biphenyls (PCBs) Polichlorowane bifenyle (PCBs)
Wstęp do Fizyki Środowiska - Podstawy mechaniki płynów Problems 1 Lecture 1 1)In a vertical capillary filled with water air bubbles are rising Sketch the.
CROSSWORD: SLANG. Konkurs polega na rozwiązaniu krzyżówki. CROSSWORD: SLANG Wypełnione karty odpowiedzi prosimy składać w bibliotece CJK, lub przesyłać.
… there was someone in the past who said: „To earn million you need billion”. In my opinion, it’s true.
Did you know?. 1 in 8 people living in Britain live in London, 12 million people live in London - this is a major European city London is the world largest.
DEFINITION OF COMPOSITE PROGRAMMABLE GRAPH (CP-GRAPH)
Komponentowe i rozproszone Interludium czyli krótki wykład o rozpraszaniu.
YESTERDAY, TODAY, TOMORROW
Paulina Kowalczyk Dominika Struzik I LO Tadeusz Kosciuszko in Wielun POLAND.
Assessment of the impact of regular pilates exercises on static balance in healthy adult women. Preliminary report. 1 Rehabilitation Department, Division.
You are about to see a few sentences in Polish. Try to translate them into English, but keep in mind they are: The First Conditonal The Second Conditional.
Which of the following two restaurants do you prefer? Któr ą z tych dwóch restauracji ty by ś wybrał ?
Assessment of influence of short-lasting whole-body vibration on joint position sense and body balance – a randomised masked study Rehabilitation Department,
1 Summary of the survey on dedicated bus lanes EMTA GM, , Budapest Tamás Dombi, ZTM Warsaw.
Zastosowanie nowoczesnych systemów transportu pyłu na przykładzie
Legnica ul. Anielewicza 3/1b tel fax mobile Automatyka.
JOB SEARCH IS A JOB Career planning is building bridges from one’s current job/career.
Dżoana Kostanek Filip Kozłowski Szymon Błoch Dżastina Marczewska.
I n s t y t u t C h e m i c z n e j P r z e r ó b k i W ę g l a, Z a b r z e Rok założenia 1955 Obszar badawczy 2 „Efektywne procesy i operacje jednostkowe”
Polish is a Slavic language spoken primarily in Poland, being the mother tongue of Poles. It belongs to the West Slavic languages. Polish is the official.
Co Pan robi? Kim Pani jest? This project has been funded with support from the European Commission. This document reflects the views only of the authors,
Important holidays and festivals in Poland. The first of January New Year’s Day New Year’s Day the day of Mary the Holy Mother of God – for Catholics.
Www,mojesilnedrzewo.pl. W dniach 15 marca – 30 kwietnia 2010.r.wytwórnia wody mineralnej Żywiec Zdrój SA wspólnie z Fundacją Nasza Ziemia i Regionalną.
Opracowanie: Katarzyna Gagan, Anna Krawczuk
„Forests in Poland and Europe. Characteristics and management.”
Forest fire protection
Zaprojektowaliśmy nowoczesny polski inteligentny falownik i komponenty smart z myślą o KLASTRACH. Spirvent: Wynalazcy, Projektanci energoelektroniki, zaprojektowaliśmy.
Rodzaje transportu Białka transportowe – przenoszą cząsteczki poprzez membranę wiążąc je po jednej stronie a następnie przenoszą na drugą stronę membrany.
European Insolvency Regulation
Hydrolysis & buffers.
A prototype of distributed modelling environment
Running Dictation Activity to Engage Students in Reading, Writing, Listening, and Speaking.
EMPOWEREMENT IN ICT SKILLS. I CREATED MY WEBSITE TO USE IT FOR TEACHING.
Linux Live CD Alternatywne Systemy & Webmarss 2009.
European Insolvency Regulation
WZBOGACANIE WĘGLA W HYDROCYKLONACH CIECZY CIĘŻKIEJ ASPEKTY EKONOMICZNE
zl
1) What is Linux 2) Founder and mascot of linux 3) Why Torvalds created linux ? 4) System advantages and disadvantages 5) Linux distributions 6) Basic.
Zapis prezentacji:

AIR SEPARATION MACHINERY SP Z O.O. SYSTEM PNEUMATYCZNO-PRÓŻNIOWEGO WZBOGACANIA KOPALIN UŻYTECZNYCH I ZŁÓŻ TECHNOGENNYCH System of pneumatic-vacuum enrichment of minerals and technogenic deposits. AIR SEPARATION MACHINERY SP Z O.O. 40-085 Katowice, ul. Mickiewicza 29, Telefon: +48 608 390 222, +48 605 993 393 biuro@airsm.com.pl

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Patent na wynalazek nr 2282503 The patent for invention No. 2282503 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. PRZEZNACZENIE SYSTEMU PURPOSE OF THE SYSTEM System przeznaczony jest do przeróbki węgli trudnowzbogacalnych metodą suchą z wydzieleniem koncentratu i produktów pośrednich, nadających się do wykorzystania jako paliwo twarde. The system is designed for the processing of coal hard to enrich by the dry method, processing with the separation of concentrate and intermediate products suitable for use as a solid fuel. METODA SUCHEJ OBRÓBKI WĘGLA TRUDNOWZBOGACALNEGO OBEJMUJE: DRY METHOD OF COAL PROCESSING DIFFICULT TO ENRICHMENT INCLUDES: wstępne przesiewanie z wyodrębnieniem klasy 0-25 mm, selektywne rozdrabnianie, obróbkę na klasyfikatorze pneumatycznym z wyodrębnieniem klasy 0-1 mm rozsiew pozostałej klasy 1-25 mm na sitach Preliminary sieving with a separate class of 0-25 mm, selective reduction, processing on air classifier with a separate class of 0-1 mm sifting the rest of the class 1-25 mm sieves 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 ZASADA DZIAŁANIA SYSTEMU SYSTEM SCHEME Materiał nadsitowy tej samej klasy jest podawany na przenośnik z taśmą siatkową 1, z zasobnika 2 monowarstwą pod dyszę 3, gdzie z materiału przy pomocy powietrza odsysana jest najlżejsza frakcja o gęstości 1250-1350 kg/m3 i zawartości popiołu Аd=8-11%, w tym celu dysza 3 jest ustawiana na niezbędną wysokość względem powierzchni taśmy siatkowej przenośnika a także w samej dyszy przy pomocy urządzenia wentylacyjnego 8 ustawiana jest niezbędna wartość spiętrzenia w przedziale 400-800 mm słupa wody. Material of the same class is applied to the wire-mesh conveyor 1. From the tray 2 it’s transported as a monolayer under the nozzle 3, where the lightest fraction ( density: 1250-1350 kg / m3, ash content: Аd = 8-11% ) is sucked by the partial vacuum. Nozzle 3 is set at the required height above the surface of the wire-mesh conveyor. In the nozzle, using the ventilation device 8 are set to the necessary accumulation value in the range of 400-800 mm water column OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O.

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Odessany materiał wypada ze strumienia powietrza do osadzarki 2, a powietrze odpylane jest w cyklonie 7 i usuwane przez urządzenie wentylacyjne 8 przez filtr 9 do atmosfery. Materiał z osadzarki 6 miesza się z pyłem osiadłym w niewielkich ilościach w cyklonie 7 oraz filtrze 9 o ogólnej zawartości popiołu do 12%. Tu dodawana jest do niego klasa 0-1 mm, otrzymana na strumieniowym klasyfikatorze pneumatycznym o zawartości popiołu także około 12%. Otrzymany materiał - węgiel-koncentrat - wysyłany jest do odbiorcy. Sucked material falls from the air stream into the jig 2. Air is dedusted in cyclone 7 and removed by the ventilation device 8 through the filter 9 into the atmosphere. The material from the jig 6 is mixed with the dust settled in small amounts in cyclone 7 and filter 9 with a total ash content of 12%. Here, it is added to the class 0-1 mm, obtained at a jet air classifier with an ash content of about 12% as well. The resulting material - carbon- concentrate - is sent to the recipient. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Materiał pozostający na przenośniku siatkowym jest przekazywany pod następną dyszę 4, ustawioną na mniejszą wysokość 6 w stosunku do powierzchni taśmy siatkowej niż dysza 3 (б<а) i tu odsysana jest frakcja o gęstości 1350-1600 kg/m3. Ten produkt pośredni o zawartości popiołu Аd=11-25% wypada ze strumienia powietrza w osadzarce, natomiast powietrze jest odpylane we właściwym cyklonie i filtrze. Produkty z osadzarki, drugiej dyszy, cyklona i filtra są mieszane. The material remaining on the wire-mesh is forwarded to the next nozzle 4, set at a lower height б. Fraction having a density of 1350-1600 kg / m3 is sucked here. This intermediate product with an ash content Аd = 11-25% falls from the air stream into the jig, and the air is dedusted in the proper cyclone and filter. Products from the jig, second nozzle, cyclone and filter are mixed. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Pozostające na taśmie ciężkie produkty pośrednie o gęstości 1600-1800 kg/m3 i zawartości popiołu Аd=25-45% są odsysane z taśmy przenośnika dyszą 5, ustawioną na najmniejszej wysokości nad powierzchnią taśmy siatkowej w stosunku do dyszy 4 (в<б) i są usuwane z właściwej osadzarki i cyklona. Spiętrzenie ciśnienia powietrza w dyszach 3, 4, 5 ustawiane jest na tę samą wartość. The remaining heavy intermediate products with a density of 1600-1800 kg / m3 and an ash content Аd = 25-45% are sucked from the wire-mesh conveyor using nozzle 5, set at the lowest height в. They are further removed from the jig and proper cyclone. Air pressure in the nozzles 3, 4, 5 is set to the same value. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Produkty pośrednie odessane przez dysze 4 i 5 są mieszane i wykorzystywane jako węgiel energetyczny o zawartości popiołu Аd 20-35%, lub są wykorzystywane oddzielnie. Materiał 10, który przeszedł przez cały przenośnik, o gęstości 1800-2500 kg/m3 i zawartości popiołu Аd=75-85% stanowi gatunek, który trafia na hałdę. Nadsitowe materiały innych klas są obrabiane na swoich przenośnikach siatkowych w analogiczny sposób. Intermediate products sucked through the nozzles 4 and 5 can be used separately or mixed and used as a coal with an ash content of 20-35% Аd. The material 10 which has passed through the whole conveyor, with a density of 1800-2500 kg / m3 and an ash content Аd = 75-85% goes to the heap. Materials of other classes are processed in separate wire-mesh conveyors in an analogous manner. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Klasy materiału o wielkości powyżej 25 mm podlegają selektywnemu rozdrabnianiu z przejściem do klasy 0-25 mm i dalszą obróbką na klasyfikatorze, sitach i przenośniku siatkowym w opisany powyżej sposób. Proponowana metoda suchej obróbki węgla pozwala wydzielić węgiel-koncentrat oraz oddzielnie węgiel energetyczny dwóch gatunków z węgli trudnoobrabialnych. Material larger than 25 mm is subject to selective grinding and transition to the class of 0-25 mm and further processing in the classifier, sieves and wire-mesh conveyor as described above. Proposed method of dry coal processing allows to separate carbon-concentrate and energetic coal from the coal hard to enrich. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Każda utworzona klasa (na przykład 1-2 mm) przekazywana jest na przekaźnik siatkowy, gdzie podlega odsysaniu powietrzem przez 3 dysze. Po pierwszej dyszy otrzymywany jest węgiel-koncentrat o zawartości popiołu 9%, jednocześnie w systemie oczyszczania powietrza tej klasy w cyklonie i filtrze otrzymywany jest pył o zawartości popiołu 12%. Po drugiej dyszy otrzymywany jest produkt pośredni o zawartości popiołu 18%, natomiast po trzeciej - 35%. Zawartość popiołu w pozostałej po obróbce części materiału wynosi 77% (gatunek) i nie jest ona przekazywana do dalszego wykorzystania. Each created class (e.g., 1-2 mm) is transmitted to the wire-mesh conveyor where it is sucked through three nozzles. After the first nozzle a carbon-concentrate with an ash content of 9% is obtained. Simultaneously, the air purification system extracts dust having an ash content of 12%. After the second nozzle, we obtain an intermediate product with an ash content of 18%, and after the third - 35%. The ash content remaining after treatment of the fabric is 77% and is not passed for further processing. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Analogicznej przeróbce podlegają pozostałe klasy o wielkości od 2 do 25 mm. Produkty przeróbki w swoim składzie zawierają popiół i w rezultacie otrzymywany jest z nich węgiel-koncentrat o popielności Аd=10,5%, (produkt pośredni) węgiel energetyczny Аd=25% oraz gatunek o zawartości popiołu 77%, który stanowi odpad. Other classes ranging in size from 2 to 25 mm are subject to similar processing. Products of processing contain ash and, as a result, are used to obtain carbon-concentrate with ash content of Ad=10.5%, (intermediate) energetic coal Аd=25%, and a residue with 77% ash content. OZNACZENIA: 1 – wire-mesh conveyor; 2 - tray; 3 - suction nozzle for coal-air mixture (first one); 4 – 2nd nozzle; 5 – 3rd nozzle; 6 - jig; 7 - cyclone; 8 - urządzenie wentylacyjne; 9 - filter; 10 – material residue for further processing; а, б, в - the distance of the nozzle from the wire-mesh (а>б>в) 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. FABRYKA PEŁNEGO CYKLU FULL CYCLE FACTORY 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 FABRYKA PEŁNEGO CYKLU FULL CYCLE FACTORY 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O.

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. MOCNE STRONY SYSTEMU – PRZEWAGA KONKURENCYJNA ADVANTAGES OF THE SYSTEM – ADVANTAGE OVER THE COMPETITION Wysoka efektywność wzbogacenia Minimalna ilość personelu obsługującego Mobilność systemu Niskie koszty własne procesu przeróbki System nie potrzebuje budynków i wyposażenia; Brak konieczności instalacji wody w cyklu technologicznym; Brak fundamentów; Niskie zużycie energii elektrycznej; Bezpieczeństwo ekologiczne; Instalacja nie posiada odpowiedników i prototypów High efficiency enrichment Low number of operating personnel Mobility Low cost of treatment process The system does not need buildings and equipment No need for water in the technological cycle No need for foundations Low power consumption Environmental safety Installation does not have counterparts and prototypes 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. NAJWIĘKSZE REALIZACJE MAJOR PROJECTS 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. KOMPLEKS UPWS 01-09 W KOPALNI ODKRYWKOWEJ IM. CZEREMNOWA ROSJA, OBWÓD KEMEROWSKI, 2011 r 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. UPWC 01-09 W KOPALNI «STROJSERWIS» (BADANIA PRZEMYSŁOWE) ROSJA, OBWÓD KEMEROWSKI, 2010 r. 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. Kopalnia odkrywkowa «Kajerkanskij» Ajchalskiego GOK-u AŁROSA, Jakucja, Rosja, 2010 r. 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29

40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29 AIR SEPARATION MACHINERY SP. Z O.O. KOPALNIA ODKRYWKOWA «BUNGURSKIJ-SIEWIERNYJ», OBWÓD KEMEROWSKI, ROSJA, 2008 r. 40-532 Katowice, ul. Mickiewicz 29