Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, VENTED.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, VENTED."— Zapis prezentacji:

1 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl VENTED OIL HEATERS BF TYPES AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Model Capacity Air displacement Fuel consumption Tank capacity Flue tube Ø [ kW ] / [ kcal/h ] [ m 3 ] [ kg/h ] [ dm 3 ] [ mm ] BF 30 35 / 29 900 24002,965150 BF 60 70 / 60 000 40005,965150

2 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl OPERATION AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

3 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl 1. MAIN CONTROL KNOB 2. THERMOS TAT 3. BURNER 4. FUEL TANK 5. OVERHEA T THERMOS TAT STB) 6. FAN THERMOS TAT 7. CENTRIF UGAL FAN 8. HEAT EXCHANG ER 9. COMBUS TION CHAMBE R 10. AIR OUTLET HEAD BF 30 E BF 60 E AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA CONSTRUCTION

4 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl COMPONENTS

5 CONSTRUCTION OF BF 30 and BF 60 HEATERS HEATERSBURNER Motor and fan Motor and fan Heat exchanger Heat exchanger Combustion chamber Combustion chamber Fuel tank Fuel tank Safety thermostats Safety thermostats Fuel filter Fuel filter Motor Motor Control box Control box Fuel pump Fuel pump Photocell Photocell Ignition electrodes Ignition electrodes Nozzle Nozzle

6 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA NAGRZEWNICA TYPU BF 30 i BF 60

7 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA FUEL TANK FUEL TANK CAPACITY = 65 l FUEL CAP

8 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA CENTRIFUGAL RADIAL FAN

9 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA FAN MOTOR

10 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA CONTROL PANEL

11 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl NAGRZEWNICE Z ODPROWADZENIEM SPALIN AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BUDOWA THERMOSTATS BOX

12 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl FUEL FILTER

13 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA ANTIDISTRUBING FILTER – INTERFERENCE ELIMINATOR

14 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA OIL BURNER – ECOFLAME MINOR 4 AND MINOR 8

15 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA OIL BURNER

16 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA FUEL PUMP

17 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA FUEL PUMP 1 INLET 2 RETURN 3 BLEED AND PRESSURE GAUGE PORT 4 VACUUM GAUGE PORT 5 PRESSURE ADJUSTMNET 6 NOZZLE OUTLET

18 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA CONTROL BOX

19 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA PHOTOCELL

20 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA BURNER MOTOR

21 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA IGNITION ELECTRODES

22 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

23 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA Palnik nie uruchamia się : Palnik nie uruchamia się : wyłącznik główny w pozycji "0" wyłącznik główny w pozycji "0" bezpiecznik topikowy przepalony bezpiecznik topikowy przepalony termostaty kotła rozwarte termostaty kotła rozwarte uszkodzona skrzynka bezpieczeństwa uszkodzona skrzynka bezpieczeństwa Palnik wykonuje przedmuchiwanie, ale nie zapala się i następnie przechodzi w stan blokady : Palnik wykonuje przedmuchiwanie, ale nie zapala się i następnie przechodzi w stan blokady : uszkodzenie skrzynki bezpieczeństwa uszkodzenie skrzynki bezpieczeństwa uszkodzenie transformatora uszkodzenie transformatora zabrudzone elektrody zabrudzone elektrody uszkodzone elektrody uszkodzone elektrody elektrody błędnie usytuowane elektrody błędnie usytuowane zatkana dysza zatkana dysza nadmiernie zużyta dysza nadmiernie zużyta dysza zatkane filtry zatkane filtry zbyt słabe ciśnienie oleju zbyt słabe ciśnienie oleju zbyt wysoki przelot powietrza podtrzymującego spalanie w stosunku do przelotu dyszy zbyt wysoki przelot powietrza podtrzymującego spalanie w stosunku do przelotu dyszy Palnik zapala się, ale zaraz potem przechodzi w stan blokady : Palnik zapala się, ale zaraz potem przechodzi w stan blokady : uszkodzona skrzynka bezpieczeństwa uszkodzona skrzynka bezpieczeństwa zatkana dysza zatkana dysza nadmiernie zużyta dysza nadmiernie zużyta dysza fotokomórka nie dostrzega płomienia fotokomórka nie dostrzega płomienia zatkane filtry zatkane filtry zbyt słabe ciśnienie oleju zbyt słabe ciśnienie oleju zbyt wysoki przelot powietrza podtrzymującego spalanie w stosunku do przelotu dyszy zbyt wysoki przelot powietrza podtrzymującego spalanie w stosunku do przelotu dyszy

24 ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, www.desapoland.pl, e-mail: office@desapoland.pl AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA CHARACTERISTIC : Separate oil burner Separate oil burner Standard photocell cut off Standard photocell cut off Electronic flame control Electronic flame control Fan-Limit thermostat with manual reset Fan-Limit thermostat with manual reset Built-in room thermostat Built-in room thermostat Summer-Winter switch for ventilation only Summer-Winter switch for ventilation only Centrifugal fan Centrifugal fan Standard tank Standard tank Stainless steel combustion chamber Stainless steel combustion chamber Heat exchanger with high efficiency Heat exchanger with high efficiency Standard air-outlet head Standard air-outlet head External Varnished Steel Double Plate External Varnished Steel Double Plate High air flow High air flow


Pobierz ppt "Ul. Rolna 8 Sady, 62-080 Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) 61 654 40 00, fax. +48 (0) 61 654 40 01, VENTED."

Podobne prezentacje


Reklamy Google