Osiąganie europejskich standardów poprzez podnoszenie jakości pracy szkoły i uatrakcyjnienie jej wizerunku na rynku edukacyjnym.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Dwujęzyczność, CLIL, EMILE - próba definicji
Advertisements

dr Anna Murkowska dr Przemysław Wolski
- Mobilność szkolnej kadry edukacyjnej Program
Dwujęzyczne, dwukulturowe, dwumodalne:
ZAŁOŻENIA NAUCZANIA DWUJĘZYCZNEGO
Język angielski na lekcjach historii
Projekt utworzenia w Poznaniu
„PRZYSŁOWIA Z OBRAZKAMI”
GIMNAZJUM DWUJĘZYCZNE
Klasa dwujęzyczna w Prywatnym Gimnazjum Amicus
ZAJĘCIA DODATKOWE W ZESPOLE SZKÓŁ W GRABOWIE NAD PILICĄ ROK SZKOLNY 2012/2013.
Metoda projektu i praca zespołowa w praktyce szkolnej
Jakie zmiany czekają gimnazjalistów? Rok szkolny 2010/2011.
GIMNAZJUM NR 4 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Zjednoczonej Europy w Lesznie Nous sommes autant d'hommes que de langues que nous connaissons Ile języków.
PROJEKT FINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROEJSKĄ ORAZ MIASTO BYDGOSZCZ AKTYWNY W SZKOLE – TWÓRCZY W ŻYCIU PRIORYTET IX, PODDZIAŁANIE
compulsory full-time education
Comenius: Mobilność kadry edukacyjnej Refesher Course in Practical, Creative Methodology for Overseas English Language Teachers OXFORD 2010.
Liceum Ogólnokształcące Nr II im. L. Kruczkowskiego
PROGRAMY NAUCZANIA INNOWACJE PEDAGOGICZNE PROGRAMY AUTORSKIE
Projekt edukacyjny Gimnazjum. ABOUT OUR SCHOOL W naszej szkole jest sześć kierunków nauczania: -technikum masażu - technikum administracji - zasadnicza.
NAUCZANIE DWUJĘZYCZNE
1. Składanie podań przez kandydatów (w przypadku rekrutacji elektronicznej do szkół pierwszego wyboru) od r. do r. do godz.
ROLE I FUNKCJE NAUCZYCIELA
NIE TYLKO KOMPETENCJE JĘZYKOWE
Lingwistyczne szlify czyli nauczyciele SIĘ uczą…..
Program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata
Zagraniczna mobilność kadry edukacji szkolnej TYTUŁ: Kompetencje kluczowe w nauczaniu szkolnym nr umowy PL01-KA Projekt „Zagraniczna mobilność.
Nauczanie języka mniejszości narodowej w województwie opolskim.
Zmienia życie. Otwiera umysły. Struktura i możliwości programu ERASMUS+ Kształcenie i szkolenia zawodowe ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH Nr 3 „Mechanik”
DEFINICJA ODDZIAŁU DWUJĘZYCZNEGO Oddział szkolny, w którym nauczanie jest prowadzone w dwóch językach polskim oraz obcym nowożytnym, będącym drugim językiem.
Egzamin gimnazjalny Na podstawie § 32 Rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej w sprawie warunków i sposobu oceniania, klasyfikowania i promowania.
Mobilność szkolnej kadry nauczycieli w Książnicach Wielkich MALTA 18
Sygnity.City Otwarty Ekosystem Inteligentnych Miast.
Klasa dwujęzyczna Gimnazjum im. Jana Pawła II z oddziałami dwujęzycznymi w Gliniance.
1 Międzywydziałowe Centrum Języków Obcych. 2 Zajęcia językowe odbywają się w grupach o różnych poziomach, zależnie od stopnia opanowania języka obcego.
SZKOŁA STOWARZYSZONA W UNESCO PATRONAT NAD SZKOŁĄ SPRAWUJĄ.
Z Zapraszamy. Drzwi Otwarte 22 marca 2014 roku (sobota), godz – kwietnia 2014 roku (sobota), godz – Pomorska 105,
Projekt unijny realizowany w ramach programu Erasmus+ STRATEGIC PARTNERSHIPS (KEY ACTION 2) – NR PROJEKTU 2015 – 1 – IT02 – KA201 –
SZKOŁA PODSTAWOWA W CHARŁUPI MAŁEJ BENEFICJENT PROGRAMU ERASMUS+
Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego E-podręczniki i e-materiały* do kształcenia ogólnego nie zastąpienie,
Mobilność kadry I Liceum Ogólnokształcącego im. Tadeusza Kościuszki we Włodawie.
ZESPÓŁ SZKÓŁ DRZEWNYCH I OCHRONY ŚRODOWISKA
I Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej w Sanoku
Mobilność kadry nauczycielskiej
Grupa międzyoddziałowa z rozszerzonym programem nauczania
ZASADY REKRUTACJI.
CLIL LONDYN.
CLIL… !? A co to? Content and Language Integrated Learning (CLIL) to zintegrowane nauczanie języka obcego i przedmiotów. Jest to nowoczesna metoda nauczania,
Międzynarodowa klasa;-)
Program Erasmus + mobilność kadry edukacji szkolnej
„Wsparcie rozwoju szkół poprzez doskonalenie nauczycieli”
Szkoła Nauczycielem stoi
Science in English Innowacyjne nauczanie języka angielskiego
Erasmus + program Unii Europejskiej w dziedzinie edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na lata
Language course General English - Standard Clubclass
Edyta Jasińska Joanna Wieremiejuk
MIEJSKI OŚRODEK DOSKONALENIA NAUCZYCIELI
English Language Teaching Methodology for Non-Native English Language Teachers in Secondary School/Adults Education Rafał Rosiński Malta,
SP 28 LUBLIN „Otwieranie umysłów - Europa wspólny dom“ POWERSE 2016 realizowany ze środków Europejskiego Funduszu Społecznego.
SP 28 LUBLIN, POLAND School Education Staff Mobillity-Operational Programme Knowledge Education Development Project name: OPENING MINDS- TOGETHER IN EUROPE
Internationalisation at the University of Warsaw
Podsumowanie projektu “Dobry nauczyciel, jeszcze lepszy uczeń”
WPŁYW EUROPEJSKIEGO RYNKU PRACY NA KSZTAŁCENIE ZAWODOWE
Informacja i wsparcie dla cudzoziemców w Poznaniu
Nasz projekt: „Kadra edukacyjna XXI. wieku”.
w Zespole Szkół Centrum Kształcenia Rolniczego im. Wincentego Witosa
POWERVET PL01-KA „Wiedza w szkole, praktyka w firmie – europejski model wysokich kompetencji w zawodach nowoczesnych technologii” „Knowledge.
Szkoła w Mieście Rodzaj innowacji: organizacyjno – metodyczna.
FUNDACJA STEFANKA PRZY SP 143
Terminy egzaminu gimnazjalnego w roku 2017/2018
Zapis prezentacji:

Osiąganie europejskich standardów poprzez podnoszenie jakości pracy szkoły i uatrakcyjnienie jej wizerunku na rynku edukacyjnym.

C.L.I.L – CONTENT AND LANGUAGE INTEGRATED LEARNING METHODOLOGY AND LANGUAGE FOR TEACHERS WHO TEACH HISTORY OR GEOGRAPHY OR OTHER HEMANITES AND ARTS SUBJECTS OR VOCATIONAL SUBJECTS „BILINGUALLY” IN ENGLISH AT SECONDERY LEVEL. Metoda C.L.I.L i nauka języka dla nauczycieli uczących historii, geografii lub innych przedmiotów humanistycznych i artystycznych lub zawodowych dwujęzycznie w szkołach średnich.

Co to jest C.L.I.L ? C – content L – language I – integrated L - learning

Najważniejsze elementy metody C.L.I.L Cognition - Poznanie Creativity - Kreatywność Contribution – Zaangażowanie Colaboration - Współpraca Communiction - Komunikacja Choice - Wybór

C.L.I.L – Metoda polegająca na wprowadzaniu elementów dwujęzyczności podczas zajęć z określonych przedmiotów, wykorzystująca aktywność i ciekawość uczniów. Nie wymaga super biegłej znajomości języka obcego, treści obcojęzyczne w stosunku do języka ojczystego mogą stanowić nie więcej niż 20%.

Cheltenham 7-19.08.2016

Siedziba władz miejskich w Cheltenham

Najbardziej znana fontanna w Cheltenham będąca kopią fontanny Di Trevi

Cheltenham miasto kwiatów

Miasto ogrodów

Wycieczki 1.Big Pit 2.Cardiff 3.Tewkesbury 4.Gloucester 5.Bath 6.Bourton on the Water 7.Oxford

Visit Gloucester Cathedral

The Roman Baths

Tewkesbury

Big Pit

Cardiff

Bourton on the Water

Oxford

Integracja grupy

Wspólne zdjęcie

Wspólne zajęcia

Nasza gospodyni

Autor: Jola Wiszniewska Dziękuję za uwagę !!! Autor: Jola Wiszniewska