Christmas Eve traditions in Poland by Paulina

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Summer proverbs Przysłowia letnie..
Advertisements

Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
Polskie tradycje i zwyczaje świąteczne
J. Kacperska D. Polewski J. Kacperska D. Polewski I al.
Czas Present Simple.
Easter 2011 Easter 2011.
-Witam nazywam się Weronika Zgorzelska oraz Oliwia Kołakowska. -Witam serdecznie 1.Od kiedy pan gra w FC Barcelonie… -W FC Barcelonie gram od 13 roku.
Zestawienie wyników badań Researches summary. 1. Czy Twoi rodzice uprawiają jakieś sporty lub w inny aktywny sposób spędzają wolny czas poświęcając im.
Najpopularniejszą dekoracją domu jest choinka. Dekoruje się ją światełkami bombkami oraz gwiazdą. Pięknym ustrojem ogrodu są oświetlone drzewka, oraz.
Licencjonowanie wirtualizacji
Egzamin maturalny ustny z języka obcego obowiązujący od roku szkolnego 2011/2012 Prezentacja przygotowana na podstawie informacji zawartych w informatorze.
CHRISTMAS IN POLAND AND GREAT BRITAIN
Centrum Kształcenia Ustawicznego w Sosnowcu ul. Szymanowskiego 3 b
TRADITIONS AND CUSTOMS SPECIFIC TO WINTER HOLIDAYS
Strona internetowa w języku angielskim
North Ireland. ● Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu – Drugi poziom konspektu ● Trzeci poziom konspektu – Czwarty poziom konspektu ● Piąty poziom.
Holidays in Poland Christmas and Easter.
What do you eat in Poland?
How to make an application on Step by Step Instructions
SHOPPING- ROBIENIE ZAKUPÓW.
Primary School number 8 name of 1 Warszawskiej Dywizji Piechoty Tadeusza Kościuszki Dominika ROJEK Class V A.
 Primary School no 17  John Paul II, Chorzow, Poland  Made by Monika Winkler`s Project Group.
Food - jedzenie [ fud ] meal - posiłek [ mil ] dish - danie [ disz ]
World Down Syndrome Day 2014
Christmas traditions.
Is a traditional Irish dish mainly consisting of mashed potatoes with cabbage. (To tradycyjne Irlandzkie danie składające się z tłuczonych ziemniaków.
Sport is health!.
Much, many, a lot of, some,any
Rites and rituals in Poland. Funeral In Poland, the bodies of the dead are buried on the third day after death, rarely on Sunday. Candles and flowers.
CROSSWORD: SLANG. Konkurs polega na rozwiązaniu krzyżówki. CROSSWORD: SLANG Wypełnione karty odpowiedzi prosimy składać w bibliotece CJK, lub przesyłać.
Pierwszy dzień w collegu St. Augustin w Angers. Czwartek, 20 maja To był nasz pierwszy dzień w collegu St. Augustina w Angers, który rozpoczął się o 8:00.
Poland ~Polska.
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC A life for two, full of tenderness, obtains happiness as they get closer to heaven. Życie we dwoje,
Paulina Kowalczyk Dominika Struzik I LO Tadeusz Kosciuszko in Wielun POLAND.
Gustaw Morcinek was born in a very poor family. Gustaw Morcinek urodził się w bardzo biednej rodzinie.
16 national teams take part in EURO 2012 Football Championship final tournament The final tournament starts on 8th June 2012 and finishes on 1st July.
You are about to see a few sentences in Polish. Try to translate them into English, but keep in mind they are: The First Conditonal The Second Conditional.
Short presentation of the new Museum of PRL in Ruda Śląska. 1. Quick reminder or information about Polish history. 2. What is PRL and the most typical.
1 Summary of the survey on dedicated bus lanes EMTA GM, , Budapest Tamás Dombi, ZTM Warsaw.
Poland Polska. Map of Poland Capitals The first Polish capital was Gniezno later Krakow.
Tradycje i święta we Włoszech
Poland. Food Bear brands Bracki Koźlak Królewski e Tatra Jasne Pełne Tatra Grzaniec Tatra Mocne EB Wojak Redd's Perła Specjal Harnaś Brok Ciechan Wyborne.
Przeczytaj uważnie polecenie Kliknij raz a pojawi się zadanie do wykonania Kliknij drugi raz i zobaczysz rozwiązanie Nie sprawdzaj rozwiązania, zanim się.
It’s Christmas time!. Konkurs polega na wybraniu poprawnej odpowiedzi. Data zakończenia konkursu: 30 stycznia 2016 Odpowiedzi prosimy przesyłać na adres:
Rozumienie tekstu ze słuchu Listening comprehension.
Dżoana Kostanek Filip Kozłowski Szymon Błoch Dżastina Marczewska.
My Family Writing. Napisz list do przyjaciela z Anglii, w którym przedstawisz swoją rodzinę. Napisz jak się nazywają i czym się zajmują. Napisz jak wyglądają.
Christmas traditions in Poland.
Museum’s Challenges and Rewards in XXI century Instytucja kultury Województwa Małopolskiego Katarzyna Zielińska Director of Education and Exhibition Polish.
Many spiders build webs to catch prey but there are lots of spiders who prefer to hunt, and they use their webs for other things. Spiders that.
Important holidays and festivals in Poland. The first of January New Year’s Day New Year’s Day the day of Mary the Holy Mother of God – for Catholics.
Programme of restitution Taxus baccata L. and Sorbus torminalis (L.) Crantz in Polish State Forests Michał Magnuszewski Directorate General of the State.
Zdania okolicznikowe skutku informują o skutku zdarzenia lub czynności. Odpowiadają na pytania: z jakim skutkiem? co miało miejsce w związku z tym? i.
Polish Language of the half term.
Zamek w Rydzynie Rydzyna Castle.
systemy informatyczne dla przemysłu
„Forests in Poland and Europe. Characteristics and management.”
„Forest fire protection in Poland and Europe”
Gustaw Morcinek was born in a very poor family.
Forest Fire Protection
A prototype of distributed modelling environment
Zespol Szkolno – Przedszkolny No. 2 in Rybnik – Poland 2007
POLAND.
Authors: ♥Jacek Nodzykowski ♥Zuzanna Gruszczyńska ♥Monika Gołębiewska
KATARZINA KURKOWSKA POLISH PAINTER
Sport in Bydgoszcz There are many clubs in Bydgoszcz where people practise various sports, e.g. athletics, rowing, speedway, basketball, volleyball and.
zl
1) What is Linux 2) Founder and mascot of linux 3) Why Torvalds created linux ? 4) System advantages and disadvantages 5) Linux distributions 6) Basic.
Zapis prezentacji:

Christmas Eve traditions in Poland by Paulina

Wafer – before dinner we eat it and wish a good year

Christmas Eve Dinner Starts when on the sky is a first star There are 12 dishes Carp-karp Borsch- barszcz Potatoes-ziemnaczki Salads-sałatki dumplings with cabbage and mushrooms-pierogi z kapustą i grzybami and many other things :)- i wiele wiele innych rzeczy

Coin under a plate – for good luck- pieniądze pod talerzem na szczęście

hay on tablecloth

Empty plate for unexpected guest

Must try every dish

Presents - we get it after dinner