Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Nietypowe angielskie słowa. The abuse of military power or authority. After Zabern, German name for Saverne, a village in Alsace, France. In 1912, in.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Nietypowe angielskie słowa. The abuse of military power or authority. After Zabern, German name for Saverne, a village in Alsace, France. In 1912, in."— Zapis prezentacji:

1 Nietypowe angielskie słowa

2 The abuse of military power or authority. After Zabern, German name for Saverne, a village in Alsace, France. In 1912, in that village, a German military officer killed a lame cobbler who smiled at him. Tłumaczenie Słowo to oznacza nadużycie siły militarnej lub władzy. Pochodzi ono od słowa Zabern, niemieckiej nazwy Saverne, wioski we Francji. W 1912 roku niemiecki oficer zamordował tam kulawego szewca, który się do niego uśmiechnął.

3 Means to be poisoned by cheese or milk. Tłumaczenie Oznacza zatrucie serem lub mlekiem.

4 A weak or foolish person. Tłumaczenie Pośród wielu znaczeń jest również i to podane powyżej – oznaczające słabą lub głupią osobę.

5 A person who deals with things lacking importance (pronounce the h like a k). Tłumaczenie Oznacza osobę, która zajmuje się sprawami nieważnymi, bez znaczenia. H w tym słowie wymawiamy jak k.

6 The day before yesterday. Tłumaczenie Przymiotnik ten oznacza słowo przedwczorajszy.

7 An excessive flow of words, prolixity. Tłumaczenie Nadmiar, potok słów; słówko trochę podobne do diarrhoea (lub diarrhea), słowa oznaczającego biegunkę.

8 Usually refers to a style of shoe or boot worn in the 1950s onward by both male and female British rock and roll fans. Reminiscent of medieval footwear worn by jesters and today by pop stars, the feature which gives both the boot and shoe their name is the very sharp and quite long pointed toe. Tłumaczenie Oznacza rodzaj butów lub kozaczków, noszonych od lat 1950-tych przez brytyjskich fanów rock and rolla. Buty te charakteryzują się szpiczastym noskiem.

9 A completely useless person. Tłumaczenie Osoba kompletnie bezużyteczna lub beznadziejna.

10 Unfamiliar, rare, strange, marvelous, wonderful. Tłumaczenie Nieznany, rzadki, dziwny, ale także cudowny i wspaniały.

11 Someone who deserves to be hanged. Tłumaczenie Osoba, która zasługuje na śmierć przez powieszenie.

12 Weird, eerie, ghastly. Tłumaczenie Dziwny, przerażający, upiorny.

13 Someone going barefoot. Tłumaczenie Osoba, która chodzi boso. Propozycja polskiego tłumaczenia: bosak.

14 Pertaining to midnight. Tłumaczenie Odnoszący się do północy, związany z północą (jako porą nocy, nie kierunkiem geograficznym).

15 Loudness and clarity of voice. Tłumaczenie Głośność i wyrazistość głosu.

16 Theres a lot of interesting words in English language but weve thought those are the most selcouth Thank you for the attention. Authors: Jędrek Markiewicz Sławek Lis Szymon Rozmiarek Daniel Zagożdżon


Pobierz ppt "Nietypowe angielskie słowa. The abuse of military power or authority. After Zabern, German name for Saverne, a village in Alsace, France. In 1912, in."

Podobne prezentacje


Reklamy Google