Pobierz prezentację
Pobieranie prezentacji. Proszę czekać
OpublikowałFranciszka Panek Został zmieniony 11 lat temu
1
«Чеслав Милош и Россия» „Czesław Miłosz i Rosja”
Международная конференция «Чеслав Милош и Россия» Konferencja międzynarodowa „Czesław Miłosz i Rosja” ПРОГРАММА P R O G R A M Санкт-Петербург, Музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме 3–4 декабря 2013 г. Sankt Petersburg, Muzeum Anny Achmatowej w Fontannym Domu 3–4 grudnia 2013 r.
2
Контакты Kontakty Валерий Мастеров: +7 905 777 0 666 Walerij Mastierow
Валерий Мастеров: +7 905 777 0 666 Walerij Mastierow Николай Иванов: +48 Nikołaj Iwanow Музей Анны Ахматовой в Фонтанном доме Muzeum Anny Achmatowej w Fontannym domu Санкт-Петербург, Литейный проспект 53 Sankt Petersburg, Litiejnyj prospiekt 53 +7 (812)
3
3 декабря, вторник 10:00-10:30 Открытие конференции. Приветственное слово. - Нина Попова - директор музея Анны Ахматовой в Фонтанном доме. - Гжегож Гауден - директор Института книги. - Юрий Бондаренко - директор Фонда "Российско- польский центр диалога и согласия". - Пётр Марчиняк - генеральный консул Республики Польша в Санкт-Петербурге. - Наталия Брыжко-Запур - директор Польского института в Санкт-Петербурге. 10:30–11:15 Вступительный доклад - Александр Фют (Краков). Милош и Россия: к постановке проблемы. 11:15–11:45 Кофе-брейк. 3 grudnia, wtorek 10:00-10:30 Otwarcie konferencji. Słowo przywitania. - Nina Popowa – dyrektor muzeum Anny Achmatowej w Fontannym domu. - Grzegorz Gauden - dyrektor Instytutu Książki. - Jurij Bondarienko – dyrektor „Rosyjsko–polskiego centrum dialogu i porozumienia”. - Piotr Marciniak - Konsul Generalny RP w Sankt Petersburgu. - Natalia Bryżko-Zapór - dyrektor Instytutu Polskiego w Sankt Petersburgu 10:30 – 11:15 Wykład inauguracyjny – Aleksander Fiut (Kraków). Miłosz i Rosja: w kręgu dylematów. 11:15–11:45 Przerwa na kawę.
4
11:45–13:45 Антоний Милош (Сан-Франциско). Россия в творчестве моего отца. Семейные воспоминания. Елена Бразговская (Пермь). Чеслав Милош: самоидентичность в культуре. Виктор Ерофеев (Москва). Милош и гуманизм. Адам Михник (Варшава). Милош между Польшей и Россией. 14:00–15:30 Перерыв на обед. 15:30 – 17:30 Асия Ковтун (Каунас). О концептах разум и сознание в эссе Чеслава Милоша "Придорожная собачонка". Наталья Горбаневская (Париж). Мой Милош: продолжение темы. Барбара Торуньчик (Варшава). Россия Милоша. Валерий Мастеров (Москва). Милош заглядывает в ХХI век. 19:00 – Торжественный ужин. 11:45 – 13:45 Toni Miłosz (San Francisco). Rosja w twórczości mojego ojca. Rodzinne skojarzenia. Jelena Brazgowskaja (Perm). Czesław Miłosz: samoidentyfikacja w kulturze. Wiktor Erofiejev (Moskwa). Miłosz i humanizm. Adam Michnik (Warszawa). Miłosz między Polską a Rosją. 14:00 – 15:30 Przerwa na obiad. 15:30 – 17:30 Asija Kovtun (Kaunas). Koncepcje intelekt i świadomość w eseju Czesława Miłosza „Piesek przydrożny”. Natalia Gorbaniewskaja (Paryż). Mój Miłosz: kontynuacja tematu. Barbara Toruńczyk (Warszawa). Rosja Miłosza. Walerij Mastierow (Moskwa). Miłosz zagląda w XXI wiek. 19:00 – Uroczystа kolacja.
5
4 декабря, среда 10:00 – 12:00 Станислав Бересь (Вроцлав). Милош на все времена. Виктор Куллэ. Свобода и благодарность: Милош, Бродский, Венцлова в полилоге восточноевропейских культур. Марек Залеский (Варшава). «Poдная Европа» Чеслава Милоша. Марек Радзивон (Москва – Варшава). Чеслав Милош и Ярослав Ивашкевич. 12:00 – 12:30 Кофе-брейк. 12:30 – 14:30 Анатолий Ройтман (Новосибирск). Уроки Милоша: свидетельство переводчика. Ян Столярчик (Вроцлав). Чеслав Милош и Тадеуш Ружевич. Светлана Иванова (Пермь). Знаки (имена) абстрактных объектов в структуре текстов Чеслава Милоша: аспекты интерпретации. Анатолий Нехай (Cанкт-Петербург). Мой путь к Милошу: размышления переводчика. 14:30 – 16:00 Перерыв на обед. 4 grudnia, środa 10:00 – 12:00 Stanisław Bereś (Wrocław). Miłosz ponadczasowy. Wiktor Kułłe (Moskwa). „Wolność i wdzięczność”: Miłosz, Brodski, Węcłowa w wachlarzu kultur wschodnioeuropejskich. Marek Zaleski (Warszawa). Rodzinna Czesława Miłosza. Marek Radziwon (Moskwa – Warszawa). Czesław Miłosz i Jarosław Iwaszkiewicz. 12:00 – 12:30 Przerwa na kawę. 12:30 – 14:30 Anatolij Rojtman (Nowosybirsk). Lekcje Miłosza: świadectwo tłumacza. Jan Stolarczyk (Wrocław). Miłosz i Tadeusz Różewicz. Swietłana Iwanowa (Perm). Nazewnictwo (imiona) rzeczy abstrakcyjnych w strukturze tekstów Czesława Miłosza: aspekty interpretacji. Anatolij Niechaj (Sankt Petersburg). Droga do Miłosza: rozmyslenia tłumacza. 14:30 – 16:00 Przerwa na obiad.
6
16:00 – 18:00 Ксения Старосельская (Москва). Чеслав Милош на страницах «Иностранной литературы» Никита Кузнецов (Краков – Санкт Петербург). Некоторые аспекты перевода прозы Чеслава Милоша. Владимир Британишский (Москва). Чеслав Милош в польской поэзии ХХ века. Денис Пелихов (Челябинск). Проблема ритмической организации стихотворений Чеслава Милоша и перевод этих особенностей на русский язык. 18:00 Завершение конференции, подведение итогов: Гжегож Гауден, Юрий Бондаренко, Нина Попова. 16:00 – 18:00 Ksienija Starosielskaja. (Moskwa) Czesław Miłosz na łamach „Inostrannoj Litieratury”. Nikita Kuzniecow (Kraków – Sankt Petersburg) Niektóre aspekty tłumaczenia prozy Czesława Miłosza. Władimir Britaniszskij (Moskwa). Czesław Miłosz w poezji polskiej XX wieku. Dienis Pielichow (Czelabińsk). Problem rytmu w wierszach Czesława Miłosza, i tłumaczenie jego poezji na język rosyjski. 18:00 Zakończenie konferencji. Podsumowanie wyników. Grzegorz Gauden, Jurij Bondarienko, Nina Popowa.
Podobne prezentacje
© 2024 SlidePlayer.pl Inc.
All rights reserved.