The European Union Unia Europejska

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
Advertisements

ENGLISH VERSION POLSKA WERSJA.
Logiki (nie)klasyczne
SZKOLNY KLUB EUROPEJSKI
J. Kacperska D. Polewski J. Kacperska D. Polewski I al.
-Witam nazywam się Weronika Zgorzelska oraz Oliwia Kołakowska. -Witam serdecznie 1.Od kiedy pan gra w FC Barcelonie… -W FC Barcelonie gram od 13 roku.
Zestawienie wyników badań Researches summary. 1. Czy Twoi rodzice uprawiają jakieś sporty lub w inny aktywny sposób spędzają wolny czas poświęcając im.
National Dances of Poland
Relaks przy śpiewie i muzyce
SZKOŁA PODSTAWOWA IM. MARII ZIENTARY- MALEWSKIEJ W BARCIKOWIE PROJEKT SZKOLNY – COMENIUS 1 PROJEKT SZKOLNY – COMENIUS 1 SCHOOL PARTNERSHIP EUROPEAN PROJECTS.
SYMBOLE UNII EUROPEJSKIEJ
Wyobraź Sobie… NAJNOWSZY PRODUKT! Broadcasting do nielimitowanej ilości odbiorców Najnowsza i JEDYNA tego typu Technologia Streamingu.
Damian Ciunowicz i Krystian Baranowski – kl. I „TL’’
John LENNON IMAGINE (Jeśli chcesz, by tekst odpowiadał piosence pozwól, aby prezentacja przebiegała automatycznie)
European teens speak through the art. Europejscy nastolatkowie wypowiadają się poprzez sztukę.
Symbole Unii Europejskiej i Rady Europy
POLAND. we will take you on a journey during which you will learn something about us.
Music: Nightengale Serenade
SZKOŁA Z KLASĄ 2.0 English SOS.
DYNAMICZNY OBYWATELDYNAMICZNY OBYWATEL Dynamic citizen
North Ireland. ● Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu – Drugi poziom konspektu ● Trzeci poziom konspektu – Czwarty poziom konspektu ● Piąty poziom.
POLISH FOR BEGINNERS.
Hallo again! Your task is to translate the following sentences paying close attention to : Verb + ing To + infinitive Infinitive.
 Primary School no 17  John Paul II, Chorzow, Poland  Made by Monika Winkler`s Project Group.
REMEMBER THE HUMAN Netykieta - Netiquette 1. Staraj się zawsze pisać na temat. Przed wzięciem udziału w dyskusji zapoznaj się z tematyką sporu. 2. Przemyśl.
Rights of the child. Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu Drugi poziom konspektu  Trzeci poziom konspektu Czwarty poziom konspektu  Piąty poziom.
World Down Syndrome Day 2014
Unia Europejska SYMBOLE.
ŚWIATOWY DZIEŃ BEZ PAPIEROSA
Much, many, a lot of, some,any
Wstęp do Fizyki Środowiska - Podstawy mechaniki płynów Problems 1 Lecture 1 1)In a vertical capillary filled with water air bubbles are rising Sketch the.
CROSSWORD: SLANG. Konkurs polega na rozwiązaniu krzyżówki. CROSSWORD: SLANG Wypełnione karty odpowiedzi prosimy składać w bibliotece CJK, lub przesyłać.
… there was someone in the past who said: „To earn million you need billion”. In my opinion, it’s true.
DEMO Jak założyć konto na Microsoft Virtual Academy?
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC A life for two, full of tenderness, obtains happiness as they get closer to heaven. Życie we dwoje,
Did you know?. 1 in 8 people living in Britain live in London, 12 million people live in London - this is a major European city London is the world largest.
Gustaw Morcinek was born in a very poor family. Gustaw Morcinek urodził się w bardzo biednej rodzinie.
You are about to see a few sentences in Polish. Try to translate them into English, but keep in mind they are: The First Conditonal The Second Conditional.
Kompetentny ekonomista i logistyk- sukces na rynku edukacyjno – zawodowym! Człowiek – najlepsza inwestycja! Projekt współfinansowany ze środków Unii Europejskiej.
Legnica ul. Anielewicza 3/1b tel fax mobile Automatyka.
Gini index measures the extent to which the distribution of income (or, in some cases, consumption expenditure) among individuals or.
Państwa członkowskie UE
The UK and London. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, known as the United Kingdom (UK) or Britain is a big country in Europe.
Zdania okolicznikowe przyczyny clauses of reason.
FORESTS IN POLAND. THE AREA OF FORESTS IN POLAND Forests in Poland grow on 9 million hectares, which cover more than 28% of the country. The majority.
2. SCHOOL School subjects, school activities. Types of schools – vocabulary rodzaje szkół - słownictwo kindergartenprimary school lower secondary school.
Polish is a Slavic language spoken primarily in Poland, being the mother tongue of Poles. It belongs to the West Slavic languages. Polish is the official.
C PRZEWODNIK PO NAJCIEKAWSZYCH MIEJSCACH WROCŁAWIA - GUIDE TO THE MOST INTERESTING PLACES OF WROCLAW Cześć jestem Krzysztof. Dziś będę pokazywał Ci Najciekawsze.
Important holidays and festivals in Poland. The first of January New Year’s Day New Year’s Day the day of Mary the Holy Mother of God – for Catholics.
Dzień dobry! Cześć! This project has been funded with support from the European Commission. This document reflects the views only of the authors, and.
There are lots of places in Poznan where young people can spend time actively. They are mainly pitches, courts and swimming pools but also bicycle paths.
Opracowanie: Katarzyna Gagan, Anna Krawczuk
„Forests in Poland and Europe. Characteristics and management.”
Gustaw Morcinek was born in a very poor family.
Music: Nightengale Serenade
Music: Nightengale Serenade
SafeSurfing Moduł 1 Jak bezpiecznie korzystać z internetu i jak chronić swoje dane osobowe?
Dell EMC Channel Technology Event
A prototype of distributed modelling environment
Running Dictation Activity to Engage Students in Reading, Writing, Listening, and Speaking.
EMPOWEREMENT IN ICT SKILLS. I CREATED MY WEBSITE TO USE IT FOR TEACHING.
Internationalisation at the University of Warsaw
Mariusz Dybał - Portfel akcyjny PTEbnmbnmbn mbn,bm,b
POWERVET PL01-KA „Wiedza w szkole, praktyka w firmie – europejski model wysokich kompetencji w zawodach nowoczesnych technologii” „Knowledge.
Polish L3 Learning Pack Saying your name
Sport in Bydgoszcz There are many clubs in Bydgoszcz where people practise various sports, e.g. athletics, rowing, speedway, basketball, volleyball and.
zl
1) What is Linux 2) Founder and mascot of linux 3) Why Torvalds created linux ? 4) System advantages and disadvantages 5) Linux distributions 6) Basic.
Combining chemical and biological methods for integrated environmental assessment The safety and quality of environment (living space, human and animal.
Zapis prezentacji:

The European Union Unia Europejska Maria to wiedźmin Autorzy: Konrad Ligaj i Piotr Widomski

On the 9th of May 1950, Robert Schuman presented his proposal on the creation of an organised Europe. This proposal, known as the "Schuman declaration", can be called the beginning of the creation of the European Union. Today, the 9th of May has become a European symbol - Europe Day. It is the occasion for activities and festivities that bring Europe closer to its citizens and people of the Union closer to one another. 9 maja 1950 roku ROBBIE SCHUMAN przedstawił swą propozycję stworzenia zorganizowanej Europy. Ta propozycja, znana jako „Deklaracja Schumana” może być zwana początkiem Unii Europejskiej. Obecnie dzień 9 maja stał się symbolem Unii – Dniem Europy. To jest okazja do zabaw i festiwali które jednoczą obywateli Unii Europejskiej.

“United in diversity” is the motto of the European Union. The motto means that, via the EU, Europeans are united in working together for peace and prosperity, and that the many different cultures, traditions and languages in Europe are all important for the continent. “Zjednoczona w różnorodności” jest mottem Unii Europejskiej. To motto oznacz że poprzez UE, Europejczycy jednoczą się w pracy razem w celu osiągnięcia pokoju i dobrobytu, i że wszystkie różnorodne kultury, tradycje i języki w Europie są ważne dla kontynentu.

This is the European flag This is the European flag. It is the symbol not only of the European Union but also of Europe's unity and identity. The circle of gold stars represents solidarity and harmony between the people of Europe. The number of stars has nothing to do with the number of Member States. There are twelve stars because the number twelve is traditionally the symbol of perfection, completeness and unity. To jest flaga Europy. To jest symbol nie tylko Unii Europejskiej, ale także europejskiej jedności i tożsamości. Koło ze złotych gwiazd reprezentuje solidarność i harmonię między ludźmi Europy. Liczba gwiazd nie oznacza liczby członków Unii. Gwiazd jest dwanaście, ponieważ liczba 12 jest tradycyjnym symbolem ideału, kompletności i jedności.

The melody of the anthem of the European Union comes from the Ninth Symphony composed in 1823 by Ludwig Van Beethoven. The lyrics come from the "Ode to Joy" written in 1785 by Friedrich von Schiller. Melodia hymnu Unii Europejskiej pochodzi z Dziewiątej Symfonii skomponowanej w 1823 r. przez Ludwiga Van Beethovena. Słowa pochodzą z „Ody do Radości”, napisanej w 1785 przez Friedricha Von Schillera.

In today's global society knowledge of foreign languages is an invaluable and extremely important ability. Anybody interested in studying or working abroad may discover it is often not enough to simply speak English, but to know other cultures, too. W dzisiejszym globalnym społeczeństwie znajomość obcych języków jest nieocenioną i niezwykle ważną umiejętnością. Każdy, kto chciałby uczyć się albo pracować zagranicą może odkryć, że często nie wystarczy po prostu mówić po angielsku, ale trzeba też znać inne kultury.

The European Union has 27 Member States and 23 official languages (i.e. the ones used for EU business). Each Member State, when it joins the Union, decides for its own official language. Unia Europejska ma 27 państw członkowskich i 23 oficjalne języki (to znaczy takich używanych w EU biznesie). Każdy kraj członkowski, kiedy przyłącza się do Unii , decyduje jaki będzie jego oficjalny język.

The European Union makes it easier for us to travel but also to live, study or work abroad. We may buy and sell products from another European Union country as well as share our skills and expertise. People in the European Union may even transfer or invest money around the European Union. Unia Europejska ułatwia nam podróżowanie, a także życie, uczenie się i pracę zagranicą. Możemy kupować i sprzedawać produkty w innych krajach Unii Europejskiej, a także podzielić się naszymi umiejętnościami i doświadczeniem. Ludzie mogą transferować i inwestować pieniądze wśród Unii Europejskiej.

Schengen zone 1. No police or customs checks at borders between most EU countries. 2. Controls strengthened at EU external borders. 3. More cooperation between police from different EU countries. 4. You can buy and bring back any goods for personal use when you travel between EU countries. Pollution knows no borders – joint action needed: 1. Use less water and energy 2. Use lead-free petrol 3. Free and safe disposal of old electronic equipment 4. More effective health warnings on cigarettes 5. Registration and control of all chemicals

Strefa Schengen “Schengen” 1. Brak odprawy policyjnej i celnej na granicach państw UE. 2. Wzmocnione kontrole na zewnętrznych granicach UE. 3. Więcej współpracy między policją z różnych krajów UE. 4. Kiedy podróżuje się w krajach UE, można kupić i przywieźć z powrotem wszystkie towary na własny użytek. Zanieczyszczenie nie zna granic – potrzebna jest wspólna akcja: 1. Używaj mniej wody i energii 2. Używaj benzyny bezołowiowej 3. Darmowe i bezpieczne składowanie starego sprzętu elektronicznego 4. Lepsze obostrzenia dotyczące palenia papierosów 5. Regulacja i kontrola wszystkich substancji chemicznych