Sondergades Skole, Dania eMeeting Sondergades Skole, Dania Publiczna Szkoła Podstawowa nr 8, Opole 2005/06
eMeeting Realizacja projektu rozpoczęła się 26 września 2005. Tematy poszczególnych miesięcy przedstawiają się następująco: Wrzesień- „Poznajmy się”-wymiana listów powitalnych i zdjęć Październik-„Muzyka naszych krajów” Listopad-„Kuchnia naszych krajów” Grudzień-„Boże Narodzenie” Styczeń-„Znani i popularni w naszych krajach” Luty-„Zwyczaje i tradycje” Marzec- wymiana scenariuszy lekcji pomiędzy poszczególnymi nauczycielami Kwiecień-„Święta narodowe” Maj-„Duńsko-polskie show”
September chapter-wrzesień SONDERGADES SKOLE BRONDERSLEV
PUPILS FROM DENMARK Class 4a and 4b
PUPILS FROM POLAND
October chapter-październik Julutreet Hojt fra treets gronne top Straler juleglansen Spillemand, spil lystigt op, Nu begynder dansen. Leg nu smukt din hand i min, Ikke ror ved den rosin! Forst skal treet vises, Siden skal det spises
November chapter-listopad Danish dessert with rice (for Christmas) Ingredients: 10 dag rice 3 glasses milk 4 spoons sugar pinch of salt vanilla sugar 1 glass cream(sweet) 15 dag almonds(sliced) 1 big almonds How to make it: Boil rice in milk with salt,sugar, vanilla sugar for 30 minutes.Leave it to be cold. Whip cream and mix with sliced almonds and cold rice.Finally put 1 big almond to the bowl.You may also add raisins or pieces of other fruit if you like.You may also fry whole mixture if you like. The person who finds the big almond in his/her bowl will be happy next year.
Jodekager Ingredients 2 ½ cups of flour 1 ½ teaspoons cardamon 1 teaspoon baking powder 1 cup of butter 1 cup of sugar 1 large egg divided into jolk and white ½ cup blanched almonds Mix flour, cardamon,baking powder,butter,2/3 cup sugar, jolk.Combine the almonds and remaining 1/3 cup of sugar.Beat a large egg white.Arrange cookies and on the top of them put the beaten white and sprinkle lightly with the almond-sugar.Bake 8-9 minutes until they are gold.
Polish recipes Salad Ingredients: 3 boiled carrots 1 tin of green pea 3 pickled cucumbers 3 boiled potatoes mayonnaise salt Pepper How to make it: Dice the vegetables.Add drained green pea.Mix everything and add 4 spoons of mayonnaise, pinch of salt and pepper.Serve with sausages.
Fruit cake Ingredients: 2 glasses of flour 3 eggs ½ jar of fruit jam 1 glass of sugar 1 glass of milk ½ glass of oil 1 packet of vanilla sugar 1 teaspoon of cinnamone 1 teaspoon of baking powder 2 teaspoons of cocoa How to make it: Mix everything in a bowl and put it to the baking-pan.Bake in an oven for about 45 minutes.
Cake Ingredients: 60 dag of cottage cheese 250 dag of margarine ¾ glass of sugar 3 jolks 1 strawberry jelly 3 whites of eggs 3 spoons of sugar 1 lemon jelly How to make it: Margarine mix with jolks, sugar and cottage cheese; then add set strawberry jelly.All pour into baking-pan and put it into fridge.Later whisk whites of the eggs with sugar and set lemon jelly.Pour it on the previous part of the cake.Leave in the fridge for 3 hours.
December chapter-grudzień Christmas Eve is called Juleaften and is the biggest occasion of the year. Christmas Eve dinner begins with rice pudding that holds a magic almond inside.Whoever finds the almond receives a prize.Then we have goose, red cabbage and browned potatoes.After that there is a lot of cakes. Christmas Eve is a special time.At this time parents secretly decorate the Christmas tree with home made wood and straw baubles.The children are only able to see the tree before dinner when it is lit up and the family gathers to sing carols . Our tradition is the Christmas plate.This was a tradition in the early days where rich Danes gave plates biscuits and fruit as presents to their servants.These plates were the nicest and the best kind and were not used for everyday use, this is the reason why they became so collectable.
God Jul
Christmas in Poland Christmas Eve, Wigilia, is an important part of the Polish Christmas, in fact, the most important rituals are celebrated on this day. A traditional food found in Poland is Oplatek which is piece of bread pressed with a holy picture on the surface. Oplatek is only the begin. It is more symbolic than real food. We celebrate with at least 12 diffrent dishes like: mushroom soup, carp, cabbage with pea, stuffed dumplings, shells macaroni with poppy "makielki". In some homes - some hay is put under the tablecloth (it is connected with Christ's manger). There are presents under the christmas trees.At midnight peple go to the churches for “Pasterka” and they celebrate the birth of Jesus. Then we have the first and the second day of Christmas
January chapter-famous Poles
Famous people from Denmark Isabell Kristensen Thomas Vinterberg Naja Munthe and Karen Simonsen Jorn Utzon Connie Nielsen Brian Laudrup
Niels Bohr Queen of Denmark Prince Frederic Prince Joachim Prince Nikolai Prince Felix Princess Benedikte Hans Christian Andersen
February chapter-luty Polish customs 1.”Fat Thursday” 2.The First Day of Spring 3.Easter 4.St.John’s Night 5.Corpus Christi 6.Harvest Day 7.All Saints’ Day 8.Eve of St. Andrew's
Danish customs Twelfth Night-5 January Shrovetide-February/March Easter-March/April April Fool’s Day-1 April Walpurgis Night-30 April Great Prayer Day-fourth Friday after Easter Whitsun-May-June St.John’s Eve-23 June All Saints’ Day-first Sunday in November Martinmas Eve-10 November Lucia Day-13 December
March chapter-marzec Polish lesson –Polish tongue twisters Czubaty czyżyk w czystej czapeczce z Tczowa do Tczewa toczył kuleczkę. W Tczewie tłum tczewian wytęża oczy: czyżyk dotoczy, czy nie dotoczy? Tymczasem czyżyk tuż-tuż przed Tczewem troszeczkę zboczył w krzaczkach za krzewem i krótszą dróżką krocząc nad rzeczką wrócił do Tczowa razem z kuleczką. W krzakach rzekł do trznadla trznadel: „Możesz mi pożyczyć szpadel? Muszę nim przetrzebić chaszcze, bo w nich straszą straszne paszcze”. Odrzekł na to drugi trznadel: „Niepotrzebny, trznadlu, szpadel Gdy wytrzeszczysz oczy w chaszczach, z krzykiem pierzchnie każda paszcza! Mała muszka spod Łopuszki chciała mieć różowe nóżki, różdżką nóżki czarowała, lecz wciąż nóżki czarne miała. Po cóż czary moja muszko? Ruszże móżdżkiem, a nie różdżką! Wyrzuć wreszcie różdżkę wróżki i umaczaj w różu nóżki! Polish lesson –Polish tongue twisters
Test about famous Poles 1.Who is he? a)Mieszko I b)Fryderyk Chopin c)Bolesław Chrobry d) Jan III Sobieski 2.Which answer is correct? a)Jan III Sobieski-Battle of Vienna b)Władysław Jagiełło-Battle of Grunwald c) Władysław Jagiełło-Battle of Vienna d) Jan III Sobieski-Battle of Grunwald 3.Who received Peace Nobel Prize? a)Jan Paweł II b)Lech Wałęsa c)Henryk Sienkiewicz d)Czesław Miłosz Test about famous Poles
4.What sport is Robert Korzeniowski famous for ? a)50 km run b)15 km run c)25 km walk d) 50 km walk 5.Who is in the photo and what celebration it is? Andrzej Wajda during Globes ceremony Adam Wajda during Telekamery ceremony Adam Wajda during Cesar ceremony 6.Where is the tomb of Fryderyk Chopin located? a )in Warszawa b) in Żelazowaj Wola c) in Paris d) in London 7.Who sings the song „Dumka na dwa serca” a) Katarzyna Skrzynecka b) Kasia Kowalska c) Mezo d) Edyta Górniak
April chapter-kwiecień Polish Public Holidays January 1st-New Year’s Day Easter-March/April May 1st-Labour Day May 3rd-Constitution Day Corpus Christi-May/June August 15th-Assumption of the Blessed Virgin Mary November 1st-All Saints’ Day November 11th-Independence Day Christmas-24-26 December
Danish Public Holidays New Year's Day-January 1 Maunday Thursday-April 13 Good Friday-April 14 Easter Monday-April 17 General Prayer Day-May 12 Ascension Day-May 25 Whit Monday-June 5 Constitution Day-June 5 Christmas Eve-December 24 Christmas Day-December 25 Boxing Day-December 26
May chapter-maj Danish & Polish Show 16 May 2006 Publiczna Szkoła Podstawowa nr 8 Opole Danish & Polish Show
Dictionary Masters 2006/07
Każdy miesiąc to kolejny temat- rozdział słownika. Projekt polega na opracowaniu tematycznego, obrazkowego słownika, w którym każde słowo tłumaczone jest na język angielski, duński i polski. Każdy miesiąc to kolejny temat- rozdział słownika. Październik-pozdrowienia Listopad-liczby Grudzień-kolory i ubrania Styczeń-szkoła Luty-dni tygodnia, miesiące, pory roku Marzec-rodzina, dom Kwiecień-zakupy Maj-pogoda. Ponadto przygotujemy zadania utrwalające poznane słownictwo. Pojawi się również strona internetowa prezentująca nasze dokonania.
Przygotowała Bronisława Niespor koordynator projektów