The proverbs associated with the winter

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Poland - DAPHNE subproject
Advertisements

Session 6 Case Study – Elektrim SA Saturday, January 15, 2011 SAL Wroclaw Lectures on Corporate Governance Geoffrey Mazullo Principal Emerging Markets.
Summer proverbs Przysłowia letnie..
Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
Projekt Do kariery na skrzydłach – studiuj Aviation Management Projekt współfinansowany ze ś rodków Europejskiego Funduszu Społecznego. Biuro projektu:
Sun altitude Made by: Patryk Cichy Patryk Cichy Mateusz Dąbrowicz Mateusz Dąbrowicz Mariusz Król Mariusz Król Mariusz Dyrda Mariusz Dyrda Group leader:
Presentation about : Grodzisk Mazowiecki Podkowa Le ś na.
ŚWIAT PRZYRODY THE NATURAL WORLD.
The pores of the year and change in the nature (the part I) Pory roku a zmiany w przyrodzie.
Saint Nicolaus.
Moja przyszłość Whom am I supposed to be? When everything deceptive? To the destination the long road, but difficult tasks... Kim mam być? Gdy wszystko.
Kopytka from Poland Składniki/Ingredients: *800 g ziemniaków/potatoes *2 1/2 szklanki mąki (43 dag)/glass of wheat flour *1/2 szklanki mąki ziemniaczanej.
YOUTH in Gdynia. YOUTH: step 1 – Recruitment (December 2007) Szkoła Podstawowa nr 21 Szkoła Podstawowa nr 6 Szkoła Podstawowa nr 12 Gimnazjum nr 15 Towarzystwo.
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu
Projekt przygotowany przez uczniów:
Team Building Copyright, 2003 © Jerzy R. Nawrocki Requirements Engineering Lecture.
JET PUMPS introduction POMPY STRUMIENIOWE wstęp
POLSKA SZKOŁA PODSTAWOWA IM. LECHA BĄDKOWSKIEGO W LUZINIE
Dawno, dawno temu, gdy w morzach była jeszcze słodka woda w kopalni soli w Wieliczce żył solny dziadek. A long time ago, when sea water was still not.
Polska - kilka informacji Poland - more informations Na początek kilka słów o autorze At the beginning of a few words about the author.
DIRECT &INDIRECT QUESTIONS
Testy. Test I 1. You dont have to watch the move if you dont want to. 2. How old is your sister? 3. We are going to meet Tom next week. 4. They live in.
The school volunteer club 1 / 19 Wolontariat XII 2006r. Gimnazjum im. Ks. W. Rabczyńskiego w Wasilkowie
1. Emblem Emblem 2. Polish national anthem Polish national anthem 3. Polish rest Polish rest 4. Famous Famous 5. Stars Stars 6. Books Books 7. Sport stars.
Projekt "Zagraniczna mobilność szkolnej kadry edukacyjnej w ramach projektów indywidualnych współfinansowany przez Unię Europejską w ramach środków Europejskiego.
DIALOGUE Receptionist: Hello, Oxford Football Club. Adam: I want to join the club, please. R: Whats your …………………………………? A: Adam. R: And whats your ……………………….…….?
Czasu Present Simple używamy gdy mówimy O prawdach oczywistych O czynnościach wykonywanych regularnie O czynnościach długotrwałych i niezmiennych O uczuciach.
16 maja Zaproszenie Serdecznie zapraszamy na II Festiwal Piosenki Angielskiej dla Przedszkolaków który odbędzie się w Przedszkolu Nr 14 dnia 16.
Future Perfect i Future Continuous
Prof. dr hab. Hubert Izdebski. Projekt : Odpowiedź na wyzwania gospodarki opartej na wiedzy: nowy program nauczania na WSHiP. Projekt współfinansowany.
Do you know who I am? Czy wiesz kim ja jestem Soy alguien con quien convives a diario Im somebody you live with every day.. Jestem kims z kim żyjesz.
Contents About Kujawiak dance About Kuyavia S. Strzeleckis Kujawiak notes Kuyavias coat of arms Song Quiz.
Kosmologia realistyczna Marek Kutschera 05 V 2009 IPJ.
In the mobile showroom. Excuse me. Welcome, sir!
W ś wiecie ba ś ni Andersena In the world of Andersen.
Bytomskie przedwiośnie
Comenius The Great Wonders of Europe The Polish school is called … is called …
About a risk in our area, do we know enough ?
Zobaczysz zdjęcia z różnych hoteli, na których widnieją nazwy ludzi i przedmiotów, czynności oraz zwroty używane w hotelu. Zapisz je w zeszycie w następujący.
- For students (12 questions) - For parents (6 questions) - For grandparents (6 questions)
Opracował: Szymon Koper Prepared by: Szymon Koper.
BLOOD DONATION.
Click to show the screen.
Wacław Sierpiński.
Writing about my new house
Na podstawie: The Illusion Of Life Disney Animation.
The Grumpy Test If at least one of these pictures does not make you smile, then you are grumpy and need to go back to bed. Test na ponuraka Jak nie usmiechniesz.
PICNIC 2010 / 2011 Autorzy: Piotr Widomski Karol Mosakowski Marysia Sikorska.
I L.O. im. Mikołaja Kopernika in Bielsko-Biała The following presentation has been created within the confines of Socrates- Comenius Programme Teaching.
NEW MODEL OF SCHOOL HEADS PREPARATION, INDUCTION AND CONTINUING PROFESSIONAL DEVELOPMENT IN POLAND Roman Dorczak, Grzegorz Mazurkiewicz   Jagiellonian.
Old quantum theory New quantum theory Fizyka klasyczna - Mechanika klasyczna – prawa Newtona - Elektrodynamika – prawa Maxwella - Fizyka statystyczna.
January 2O13.
Rolnik, chłopiec i osioł idą do miasta. The man looks at them and shakes his head Ksi ąż ek cz ł owieka na to i kr ę ci g ł ow ą
I am sorry, but I can’t go out with you
A presentation made by Nicole Moulds form class 6B.
legend
The legend of amber Reda, Poland 2010.
NIEPUBLICZNA SZKOŁA PODSTAWOWA
What comes to your mind when you think about WATERFALLS? *** Co Ci się przypomina gdy myślisz o WODOSPADACH?
POLISH FOR BEGINNERS.
2 Review What is bionomial nomenclature Explain What is a genus
A. When we celebrate? Celebrating the European Day of Languages ​​ on September 26 since We celebrate it in 47 countries.
 Primary School no 17  John Paul II, Chorzow, Poland  Made by Monika Winkler`s Project Group.
Rights of the child. Kliknij, aby edytować format tekstu konspektu Drugi poziom konspektu  Trzeci poziom konspektu Czwarty poziom konspektu  Piąty poziom.
Dżoana Kostanek Filip Kozłowski Szymon Błoch Dżastina Marczewska.
Www,mojesilnedrzewo.pl. W dniach 15 marca – 30 kwietnia 2010.r.wytwórnia wody mineralnej Żywiec Zdrój SA wspólnie z Fundacją Nasza Ziemia i Regionalną.
Zapis prezentacji:

The proverbs associated with the winter Przysłowia związane z zimą

When the sharpest January, so the most fertile year Kiedy styczeń najostrzejszy, tedy roczek najpłodniejszy

When in December the snow is falling down, the second year the same is heralding. Gdy w grudniu śnieg pada, drugi rok taki sam zapowiada.

For them more with winter of water, all the more with summer of the weather. Im więcej zimą wody, tym więcej wiosną pogody.

The time will show innocents, what weather in the March the sie will show. Niewiniątek czas pokaże, jaka pogoda w marcu się okaże.

When in the day of Adam and Ewa frost and nice, the winter early will crack. Gdy w dzień Adama i Ewy mróz i pięknie, zima wcześnie pęknie.

When the severe wind in February is blowing, manage good is having high hopes. Gdy wiatr ostry w lutym wieje, to gospodarz dobrą ma nadzieję.

March comes in like a lion and goes out like a lamb. W marcu jak w garncu.

March: whether solar, or weepy - of November of insults living. Marzec: czy słoneczny, czy płaczliwy - listopada obraz żywy.

To saint Grzegorz (12 March) a winter is going to the sea. Na świętego Grzegorza (12 marca) idzie zima do morza.