Europejski Dzień Języków

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Rada Europy.
Advertisements

Flaga Unii Europejskiej
Zadania i zasady działania Unii Europejskiej
Polska Centrala Firm Symulacyjnych CENSYM
Polska w strefie Schengen
Czy warto uczyć się języków obcych?
Witamy w Parlamencie Europejskim
Europa NASZ DOM.
Unia Europejska.
ERASMUS… … czyli jak odbyć część studiów za granicą
Katarzyna Michalska kl.V a
Program MŁODZIEŻ Akcje Programu.
Konkurs o Unii Europejskiej
Biura Uznawalności Wykształcenia i Wymiany Międzynarodowej (BUWiWM)‏
Polish Information and Foreign Investment Agency PL Warsaw, 12 Bagatela Street, phone: (+48 22) , fax: (+48 22) ;
Europejski Dzień Języków
Konkurs Wiedzy o Unii Europejskiej
KONKURS WIEDZY O UNII EUROPEJSKIEJ
European teens speak through the art. Europejscy nastolatkowie wypowiadają się poprzez sztukę.
Łączna długość pielgrzymkowych dróg Jana Pawła II wynosi ok
„Po mowie jest na świecie potęga największa – milczenie."
Uporządkuj państwa od 1 do 16.
Międzynarodowe Stowarzyszenie
UE w skrócie.
UNIA EUROPEJSKA Opracowała: Dorota Mysza.
Unia Europejska Autor: Nina marszałek.
Unia Europejska.
Debata Zespół Szkół im. Ignacego Łukasiewicza w Cieszacinie Wielkim
Pytania studentów dotyczące uczestnictwa w Programie LLP Erasmus.
Organizacja Traktatu Północnoatlantyckiego
POLISH FOR BEGINNERS.
Unia Europejska – zjednoczone państwa
CO TO JEST DZIEŃ JĘZYKÓW OBCYCH ? Począwszy od roku 2001, 26 września obchodzony jest Europejski Dzień Języków, dzień mający przypominać o korzyściach.
Czy wiesz, że ... ? Did you know that … ?
Ekonomika ochrony zdrowia (I)
More people go more places with IELTS
Unia Europejska Jak wykorzystywać możliwości, które daje nam członkostwo w Unii Europejskiej?
PREZENTACJA WYKONANA PRZEZ UCZNIÓW KLASY III
Quiz about Poland and Europe Quiz wiedzy o Polsce i Europie
Młodzi aktywni? Co zrobić, żeby młodzież brała udział w wyborach i życiu społecznym? Autorzy: Sebastian Piątkowski i Eryk Pawełczyk Gimnazjum nr 4 im.
Unia Europejska Wykonało: ETI IV rok.
Integracja polityczna państw świata
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC A life for two, full of tenderness, obtains happiness as they get closer to heaven. Życie we dwoje,
Did you know?. 1 in 8 people living in Britain live in London, 12 million people live in London - this is a major European city London is the world largest.
Dane na Senat r. prof. dr hab. Kazimierz Przyszczypkowski.
PODRÓŻ PO KRAJACH UNII EUROPEJSKIEJ
Dzień Erasmusa + Wydział Technologii Drewna
You are about to see a few sentences in Polish. Try to translate them into English, but keep in mind they are: The First Conditonal The Second Conditional.
V Gminny Konkurs Wiedzy o Unii Europejskiej Jasionka, 9 maja 2014 r.
Zmienia życie, otwiera umysły Inauguracja 2015/2016 WNEiZ.
Zasady uczestnictwa w mobilności. ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1288/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. ustanawiające „Erasmus+”:
KATHOLIEKE HOGESCHOOL LIMBURG JĘZYK ZAJĘĆ :ANGIELSKI Informacje: education teacher training BELGIA.
Bezrobocie. Stan, w którym osoba zdolna do pracy i gotowa do jej podjęcia, mimo aktywnych poszukiwań pozostaje bez zatrudnienia.
1. 2 Konferencja regionalna POWT Republika Czeska – Rzeczpospolita Polska Wałbrzych, r.
IV Europejski Tydzień Szczepień kwietnia 2009 Europejski Tydzień Szczepień Dr Paulina Miśkiewicz Biuro Światowej Organizacji Zdrowia w Polsce.
EUROPEJSKI DZIEŃ JĘZYKÓW 26 WRZEŚNIA WOLA MOKRZESKA 28 września 2015
Erasmus Day 2015 Katarzyna Jezierska. ERASMUS+ Program Erasmus+ oferuje wsparcie finansowe dla instytucji i organizacji działających w obszarze edukacji.
PROGRAM RZĄDOWY RODZINA 500+ Ustawa z dnia 11 lutego 2016 r. o pomocy państwa w wychowaniu dzieci (Dz. U. z 2016 r. poz. 195 ) KOORDYNACJA ŚWIADCZEŃ RODZINNYCH.
Quiz dotyczący Unii Europejskiej. Czyja to Flaga? -Niemiec -Austrii -Polski.
Číslo přílohy: VY_32_INOVACE_05_ Europa Autor: Mgr.Beata Tomanek Předmět: Vlastivěda Třída: 5.třída Šablona projektu: III/2 Inovace a zkvalitnění výuky.
Unia Europejska. Kraje członkowskie: AUSTRIA STOLICA: Wiedeń JĘZYK URZĘDOWY: niemiecki W Unii Europejskiej od: 1 stycznia 1995.
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich a rozwój regionów wiejskich Janusz Rowiński Instytut Ekonomiki Rolnictwa i Gospodarki Żywnościowej.
Polish is a Slavic language spoken primarily in Poland, being the mother tongue of Poles. It belongs to the West Slavic languages. Polish is the official.
STRUKTURA GEOGRAFICZNA POLSKA I JEJ SĄSIEDZI Wyk. xxx Ekonomia 3, grupa 4.
Administracja Programu Erasmus: mgr Joanna Siwiec, pokój 010C,
FLAGI PAŃSTW EUROPEJSKICH
Dzień Języków Obcych w ZSP 15
Running Dictation Activity to Engage Students in Reading, Writing, Listening, and Speaking.
Co dalej po zakwalifikowaniu?
Administracja Programu Erasmus: mgr Joanna Siwiec, pokój 010C,
Zapis prezentacji:

Europejski Dzień Języków European Day of Languages

26 września obchodzimy Europejski Dzień Języków (EDJ) 26 września obchodzimy Europejski Dzień Języków (EDJ). To coroczne święto języków ustanowione zostało w 2001 roku z inicjatywy Rady Europy, której siedzibą jest Strasburg. W ramach obchodów do 800 milionów Europejczyków z 47 państw, które w Radzie Europy reprezentowane są przez swoich przedstawicieli, kierowany jest apel o podejmowanie nauki większej liczby języków i to niezależnie od wieku uczących się oraz formy kształcenia – szkolnej czy pozaszkolnej. Rada Europy w przekonaniu, że różnorodność językowa stanowi narzędzie, dzięki któremu możliwe jest osiągnięcie większego wzajemnego zrozumienia pomiędzy poszczególnymi kulturami, oraz że różnorodność językowa stanowi kluczowy czynnik bogatego dziedzictwa kulturowego naszego kontynentu, podejmuje starania mające na celu promowanie wielojęzyczności na terenie całej Europy.

Ile jest państw w Europie? How many countries are there in Europe?

W Europie jest 46 państw. There are 46 countries in Europe.

Jakie państwa i ich stolice są w Europie Jakie państwa i ich stolice są w Europie ? What are the names of the countries and their capitals ?

Albania - Tirona Andora – Andora La Vella Austria - Wiedeń Belgia - Bruksela Białoruś - Mińsk Bośnia i Hercegowina - Sarajewo Bułgaria - Sofia Chorwacja - Zagrzeb Czarnogóra - Podgorica Czechy - Praga Dania - Kopenhaga Estonia - Tallinn Finlandia - Helsinki Francja - Paryż Grecja - Ateny Hiszpania - Madryt Holandia - Amsterdam Irlandia - Dublin Islandia - Reykjavik Liechtenstein - Vaduz Litwa - Wilno Luksemburg - Luksemburg Łotwa - Ryga Macedonia - Skopje Malta - Valletta Mołdawia - Kiszyniów Monako - Monako Niemcy - Berlin Norwegia - Oslo Polska - Warszawa Portugalia - Lizbona Rosja - Moskwa

Rumunia - Bukareszt San Marino – San Marino Serbia - Belgrad Słowacja - Bratysława Słowenia - Lublana Szwajcaria - Berno Szwecja - Sztokholm Turcja - Ankara Ukraina - Kijów Watykan - Watykan Wielka Brytania - Londyn Węgry - Budapeszt Włochy - Rzym

Jakie jest największe państwo w Europie Jakie jest największe państwo w Europie ? Which is the largest country in Europe?

Największe państwo to Rosja. Russia is the largest country .

Jaki jest najpopularniejszy język w Europie Jaki jest najpopularniejszy język w Europie ? Which language is the most commonly spoken in Europe?

Najpopularniejszym językiem w Europie jest angielski. The most commonly spoken language in Europe is English.

Jaka jest szacowana liczba języków żyjących w dzisiejszym świecie ? What is the estimated number of living languages in the world today ?

Jest to między 6000 a 7000 języków na świecie -mówi nimi siedem miliardów ludzi podzielonych na 189 niezależnych państw. There are between 6000 And 7000 languages in the world - spoken by six billion people divided into 189 independent states

W jakim kraju mówi sie w języku Cymraeg ? In which country is the language Cymraeg spoken ?

Cymraeg jest to nazwa Galickiego języka w Walii. Cymraeg is the name of the Gaelic language in Wales.

Spreagtar 800 milliún Eorpach a bhfuil ionadaíocht acu i 47 mballstát de chuid na Comhairle Eorpaí le tuilleadh teangacha a fhoghlaim, is cuma cén aois iad agus is cuma an ar scoil nó lasmuigh di.

Który jest krajem o największej liczbie języków, którymi posługują się na jego terytorium ? Which is the country with the highest number of languages spoken on its territory ?

Rosja (148 mln mieszkańców) ma zdecydowanie największą liczbę języków używanych na ich terytorium: od 130 do 200. Russia (148 million inhabitants) Has by far the highest number of languages spoken on its territory: from 130 to 200.

Który z języków jest pisany od prawej do lewej ? Which of the languages is written from right to left ?

Hebrajski i Arabski są pisane od prawej do lewej. Japoński jest pisany od góry do dołu (a następnie od prawej do lewej). Hebrew and Arabic are written from right to left. Japanese is written from top to bottom (and then right to left)

Iloma słowami przeciętnie posługuje jedna osoba ? How many words does the active vocabulary of a person contain ?

Ludzie wykształceni używają - ich aktywne słownictwo - jakieś 50,000 słów. Słowa które pamiętają, ale nie używają - ich bierne słownictwo - jest nieco większe. W codziennych rozmowach, ludzie często korzystają z niewielkiej liczby słów, ale z dużą częstotliwością. The words educated people use - their active vocabulary - can reach some 50,000 words; the words they know but, do not use - their passive vocabulary - is somewhat larger. In everyday conversation, people often make use of a small number of words, but witch great frequency.

Która informacja jest prawdziwa ? Which information is true ? a. Rumuński i Bułgarski należy do rodzinny języków romańskich b. Duński i Farerski należy do rodziny języków słowiańskich c. Węgierski i Estoński należy do rodziny języków Bałtyckich d. Łotewski i Litewski należy do rodziny języków Bałtyckich a. Romania and Bulgarian are Romance languages. b. Danish and Faroese are Slavic languages. c. Hungarian and Estonian belong to the Baltic Ianguage family. d. Latvian and Lithuanian belong to the Baltic language family.

Każdy język należy do tzw rodziny języków Każdy język należy do tzw rodziny języków. W Europie mamy nastepujące rodziny : germańskie, romańskie i słowiańskie. Each language belongs to a language family In Europe the language families are : Germanic, Romance and Slavic. Germańskie języki to: Duński, Norweski, Islandzki, Szwedzki. Słowiańskie języki to: Bułgarski, Rosyjski, Ukraiński, Białoruski, Polski, Czeski. Romańskiej języki to: Rumuński, Prowansalski, Francuski, Sardyński. Germanic languages are Danish, Norwegian, Icelandic, Swedish. Slavic languages are Bulgarian, Russian, Ukrainian, Belrusian, Polish, Sorbian, Czech Romance languages are Romanian, Occitan, French and Sardinian.

Zwroty podstawowe w różnych językach: Basic phrases in different languages:

Język irlandzki - Irish language Dzień dobry – Lá maith Dobranoc - Goodnight

Język szwedzki – Swedish language Dzień dobry - God morgon Jak się masz? - Hur mår du? Do widzenia - Hej då

Język hiszpański – Spanish language Dzień dobry - Buenos dias Dobranoc - Buenas noches

Język niemiecki – German language Guten Morgen! - Dzień dobry! (przed południem) Auf Wiedersehen! - Do widzenia!

Język francuski – French language Dzień dobry – Bonjour Jak się masz? - Comment ça va?

Język portugalski - Portugese language Dzień dobry - Bom dia Dowidzenia - Adeus

Język włoski - Italian language Dzień dobry - Buona gnornata Dowidzenia - Addio

Język czeski – Czech language Dobré ráno! - Dzień dobry! (rano) Na shledanou! - Do zobaczenia!

Język rosyjski- Russian language Dzień dobry - xopoший денек Dowidzenia - до свидания

English tongue twisters : How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? A woodchuck would chuck all the wood that he could if a woodchuck could chuck wood Sister Sue sells sea shells. She sells sea shells on shore. The shells she sells, are sea shells she sees. Sure she sees shells she sells You've known me to light a night light on a light night like tonight. There's no need to light a night light on a light night like tonight, for a night light's a slight light on tonight's light night

Czech tongue twister : Měla babka v kapse brabce, brabec babce v kapse píp. Zmáčkla babka brabce v kapse, brabec babce v kapse chcíp ”Grandma had a sparrow in her pocket and the sparrow made a sound. Grandma pressed the sparrow and it died” German tongue twister : Zwei schwarze schleimige Schlangen sitzen zwischen zwei spitzigen Steinen und zischen “Two black slimy snakes sit between two pointed stones and hiss” Polish tongue twister: W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie

Dziękujemy za uwagę. Źródła: Wikipedia Zdjęcia z Google http://edl.ecml.at/Hom e/WhyaEuropeanDay ofLanguages/tabid/17 63/language/pl- PL/Default.aspx Przygotowały Wiktoria Wrożyna Julia Sakowicz Wiktoria Dybacka