SŁOWNIKOWE ŚRODKI STYLISTYCZNE

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Środki stylistyczne Spis, krótkie opisy i przykłady użycia najważniejszych środków stylistycznych.
Advertisements

Jak język angielski wpływa na współczesną polszczyznę ?
O odmiennych i nieodmiennych częściach mowy
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu
Analiza stylistyczna, korekta i adjustacja tekstu
Wyniki egzaminu maturalnego z języka polskiego 2013
OPERATORY WYSZUKIWAWCZE
Wybrane zagadnienia z logopedii i zaburzeń rozwoju mowy
Genologia filmu Rodzaje i gatunki to przedmioty genologiczne (formy organizacji strukturalnej, stylistycznej i estetycznej obecne w konkretnym materiale.
SYSTEMY WIERSZA Aneta Woźniak.
Logika - nazwy Patrycja Stalewska.
FUNKTORY Katarzyna Radzio Kamil Sulima.
Jest to wyrażenie jednoznacznie stwierdzające, na gruncie danego języka, iż tak a tak jest albo że tak a tak nie jest. Zazwyczaj określa się, iż takim.
Mind Mapping (mapa myśli) – nowy wymiar sporządzania notatek
WIZUALIZACJA POJĘĆ ARYTMETYCZNYCH W EDUKACJI MAŁEGO DZIECKA
LIRYKA - podział ze względu na typ wyrażanych przez nią przeżyć
Dorota Tylek ŚRODKI POETYCKIE Jak rozpoznawać?.
SŁOWNIKI.
Jacek Pietryszyn, Piotr Piątkowski
Odmienne i nieodmienne części mowy
CZĘŚCI MOWY Lekcja gramatyki Szymon Szymura Klasa VI a klik.
Metodyka nauczania języka polskiego Wykład 4 Wprowadzanie i uczenie pojęć na lekcjach języka polskiego Dr Krzysztof Koc.
Podstawy programowania
ENCYKLOPEDIE I SŁOWNIKI
Środki stylistyczne.
LICENCJE OPROGRAMOWANIA
Autorki: Kinga Marczak i Weronika Jakubowska
WordNet WordNet to duża leksykalna baza języka angielskiego. Grupuje ona rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki i przysłówki w zestawy kognitywnych (poznawczych)
SKŁADNIOWE ŚRODKI STYLISTYCZNE
KOMUNIKACJA ALTERNATYWNA - PIKTOGRAMY
FONETYCZNE ŚRODKI STYLISTYCZNE
MICROSOFT Access TWORZENIE MAKR
NIEODMIENNE CZĘŚCI MOWY
ZWIĄZKI MIĘDZY KLASAMI KLASY ABSTRAKCYJNE OGRANICZENIA INTERFEJSY SZABLONY safa Michał Telus.
„Język polski dookoła nas na co dzień”
Środki poetyckie Marta M. & Marysia Ch..
ŚRODKI POETYCKIE.
WULGARYZMY WŚRÓD MŁODZIEŻY
Analiza i interpretacja poezji na maturze
Aplikacje internetowe
Beata Sanakiewicz. Spis treści  Program MS FrontPage Program MS FrontPage  Pierwsze spotkanie Pierwsze spotkanie  Ustawienia witryny Ustawienia witryny.
NAZWY.
Środki stylistyczne Epitety Porównanie Hiperbola (wyolbrzymienie)
Emilia Korycińska klasa 5a
TEST DLA KLASY II LIRYKA.
W świecie słów Autor Anita Rejch. Wstęp ● Żyjemy w świecie słów. To właśnie one nadają sens naszej wypowiedzi, zarówno w pisanej, jak i mówionej formie.
ZWIĄZKI FRAZEOLOGICZNE
GRAMATYKA ŁATWA I PRZYJEMNA.
„Zabawa w czytanie” G. Doman, J. Doman
czyli na tropach poetyckich tropów 
SCHEMAT INTERPRETACYJNY
RZECZOWNIKI.
SŁOWOTWÓRSTWO Vademecum świadomego użytkownika
Partnerstwo dla Przyszłości 1 Lekcja 28 Dziedziczenie i rodzaje dziedziczenia.
Co już wiecie o metaforze, porównaniu, onomatopei i epitecie?
Części mowy Edyta Sawicka.
Co to wulgaryzmy ? Wulgaryzm to wyraz, wyrażenie lub zwrot uznawany przez użytkowników danego języka jako nieprzyzwoity, ordynarny. Używanie wulgaryzmów.
Człowiek – najlepsza inwestycja
W świecie fantazji…. Po co stosuje się środki poetyckie?
Číslo přílohy: VY_32_INOVACE_ O7_Cz ęści mowy Autor: Škola: Mgr.Beta Tomanek Základní 3kola a Mateřská škola s polským jaz. vyuč. Předmět: Polský jazyk.
Kształtowanie kompetencji komunikacyjnych wiedza o języku w szkole podstawowej i gimnazjum.
Przedsiębiorczość Ćwiczenia Zajęcia 2.  Metafora - inaczej przenośnia to środek stylistyczny polegający na utworzeniu nowego, innego niż pierwotnie znaczenia.
„Pudełko zwane wyobraźnią”
Charakterystyka metody Glenna Domana
Poezja i środki stylistyczne
Uogólnione funkcje języka:
Nazwa – pojęcie i podziały
Egzamin gimnazjalny z języka angielskiego - poziom podstawowy.
Rozwój mowy dziecka.
czyli na tropach poetyckich tropów 
Zapis prezentacji:

SŁOWNIKOWE ŚRODKI STYLISTYCZNE Aneta Woźniak

EPITET – wyraz określający rzeczownik; najczęściej jest nim przymiotnik. Określa właściwości przedmiotów, np. wysokie drzewa lub stosunek mówiącego do tego przedmiotu, np. ciekawy film. Epitet spełnia funkcję zdobniczą, np. przepastny, daremny, wdzięczny, bezbrzeżny.

PORÓWNANIE – uwydatnienie pewnych właściwości zjawisk czy przedmiotów przez zestawienie ich z innymi. Zestawienie to może być bezpośrednie za pomocą takich wyrazów jak: niby, niczym, jak, jakby, jakoby, podobnie jak, na kształt lub na podstawie kontekstu, np. zbladł jak płótno, zły jak pies.

METAFORA – czyli przenośnia – polega na łączeniu w całość wyrazów odległych znaczeniowo. Wyrażenie to ma wówczas inne znaczenie niż tworzące je poszczególne słowa. Wyrazy wchodzące w skład metafory nie mogą być wymieniane na żadne inne. Wyróżnia się następujące rodzaje metafor:

PERSONIFIKACJA (uosobienie, antropomorfizacja) - to nadawanie przedmiotowi i zjawisku cech typowo ludzkich, np. „księżyc (…) wodził srebrnym palcem” (K.I. Gałczyński, Niobe).

ANIMIZACJA – (ożywienie) - przypisywanie przedmiotom martwym cech istot żywych (zwierzęcych), np. „słonecznik kręci się za słońcem”, „grom uśnie” (A. Mickiewicz, Pan Tadeusz)

PERYFRAZA (omówienie) – pozwala wyeliminować wyrażenia bardziej pospolite lub proste, zastępując je rozwiniętymi i wyszukanymi przedstawieniami obrazowymi. Służy wprowadzaniu podniosłego nastroju, nie oszczędza słów, np. „treści ciągnione z chińskich ziół” zamiast herbata (A. Mickiewicz, Zima miejska).

EUFEMIZM (rodzaj peryfrazy) wyraz bardziej ogólny, stosowany w celu złagodzenia treści wypowiedzi. Zastępowanie słów drażliwych, nieprzyzwoitych lub wulgarnych słowami mniej dosadnymi, delikatniejszymi, np. „mijasz się z prawdą” zamiast „kłamiesz”; „przeniósł się na łono Abrahama” zamiast „umarł”.

SYNEKDOCHA - czyli ogarnienie SYNEKDOCHA - czyli ogarnienie. Jej znaczenie wynika z nazywania zjawiska lub przedmiotu nazwami jego części, użycia liczby pojedynczej zamiast mnogiej, gatunku zamiast rodzaju, np. „żołnierz polski” zamiast „polska armia” czy „wojsko polskie” (F. Konarski, Czerwone maki...)

METONIMIA – zamiennia - ma na celu zastąpienie nazwy jakiegoś przedmiotu lub zjawiska nazwą innego, pozostającego z nim w uchwytnej zależności, np. „czytam Słowackiego” zamiast „czytam utwory Słowackiego”, „żelazo” zamiast „zbroja”, „pot” zamiast „wysiłek”.

NEOLOGIZM – jest to nowo utworzony wyraz zwykle na bazie słów już istniejących. Neologizmy powstają z konieczności nazwania nowych sytuacji i przedmiotów albo pojawiają się w poezji w celach ekspresywnych. Mają charakter jednorazowy i zwykle nie rozprzestrzeniają się poza kontekstem wypowiedzi.

ARCHAIZM – jest to element języka, który wyszedł już z użycia i jest zastępowany przez inny wyraz lub nie używa się go wcale, ponieważ np. nie ma już takiego desygnatu, np. „sławiena”, „gospodzin”, „zyszczy”, „spuści” (Bogurodzica).

DZIĘKUJĘ. Bibliografia: Słownik termonów literackich A DZIĘKUJĘ! Bibliografia: Słownik termonów literackich A. Kulawik, Poetyka