Pobierz prezentację
Pobieranie prezentacji. Proszę czekać
OpublikowałKarolina Babik Został zmieniony 9 lat temu
1
“We are in love with fairy tales“ „Mes mylime pasakas“ „Kochamy baśnie”
2
Greek folk fairy tale „ Mrs Goodwill and the 12 months” „Misis Geranorė ir 12 mėnesių“ „O pani Dobrodziejce i dwunastu miesiącach”
3
Mrs. Goodwill Ponia Geranorė Pani Dobrodziejka Julytė
4
The rich woman Ponia Bloganorė Pani Bogaczka
5
Twelve young lads: Dvylika jaunuolių: Dwunastu młodzieńców: Gabrielė
6
Spring lads – March, April, May Pavasario jaunuoliai – Kovas, Balandis, Gegužė Młodzieńcy wiosny – Marzec, Kwiecień, Maj
7
Summer lads – June, July, August Vasaros jaunuoliai – Birželis, Liepa, Rugpjūtis Młodzieńcy lata – Czerwiec, Lipiec, Sierpień
8
Autumn lads – September, October, November Rudens jaunuoliai – Rugsėjis, Spalis, Lapkritis Modzieńcy jesieni – Wrzesień, Październik, Listopad
9
Winter lads – December, January, February Žiemos jaunuoliai – Gruodis, Sausis, Vasaris Młodzieńcy zimy – Grudzień, Styczeń, Luty Paulina
10
Pitcher full of gold coins Ąsotis pilnas aukso monetų Garniec pełen złotych monet Paulina
11
Pitcher full of snakes Ąsotis pilnas gyvačių Garniec pełen węży Paulina, Julytė
12
Seinų lietuvių “Žiburio” mokykla Zespół Szkół z Litewskim Językiem Nauczania „Žiburys” w Sejnach ul. 22 Lipca 18b; 16-500 Sejny; Polska / Poland http://www.ziburys.pl/ http://ziburiopradinukai.jimdo.com/
Podobne prezentacje
© 2024 SlidePlayer.pl Inc.
All rights reserved.