Pobierz prezentację
Pobieranie prezentacji. Proszę czekać
OpublikowałMarcin Ziembiński Został zmieniony 10 lat temu
1
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby własne oraz do wykorzystania w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.
2
Linz
3
Linz ist die drittgrößte Stadt Österreichs. Linz jest trzecim pod względem wielkości miastem Austrii. Linz liegt im östlichen Oberösterreich und erstreckt sich auf beiden Seiten der Donau Die Stadt befindet sich im flachgeländigen Linzer Becken und hat c.a 189.000 Einwohnern. Linz leży we wschodniej części Górnej Austrii i rozciąga się po obu stronach Dunaju. Miasto znajduje się w nizinnej Niecce Linzu i liczy ok. 189 tys. mieszkańców.
4
Im Zentrum des Hauptplatzes steht die 20 m hohe barocke Dreifaltigkeitssäule, das Wahrzeichen der Stadt. Sie wurde in den Jahren 1717–1723 an der Stelle des damaligen Prangers errichtet. W centrum Placu Głównego stoi 20 m barokowa kolumna Trójcy św. symbol miasta. Postawiono ją w latach 1717 - 1723 na miejscu dawnego pręgierza.
5
Der Platz zählt zu den schönsten in Europa. Plac zalicza się do najpiękniejszych w Europie. Der Hauptplatz ist das Stadtzentrum von Linz. Er hat die Fläche 13.140 m² und gehört zu den größten umbauten Plätzen in Österreich. Er wurde im Jahre 1230 angelegt. Plac Główny stanowi centrum Linzu. Ma on powierzchnię 13.140 m² i należy do największych zmodernizowanych placów w Austrii. Powstał w roku 1230.
6
Im Power Tower ist die neue Konzernzentrale der Energie AG OÖ untergebracht. Das Haus ist 74 Meter hoch. Der Power Tower hat Passivhauscharakter, das heißt, dass man in ihm keine fossilen Energieträger benötigt. W Power Tower mieści się nowa Centrala Koncernu Energetycznego AG OÖ. Budynek ma 74 m wysokości. Power Tower ma charakter budynku pasywnego, to znaczy, że nie używa się w nim żadnych środków opałowych pochodzenia górniczego.
7
er erstreckt sich - rozciąga się auf beiden Seiten - po obu stronach an der Stelle - w miejscu der Pranger - pręgierz die Dreifaltigkeit - Trójca św. die Säule - kolumna der umgebaute Platz - zmodernizowany plac er ist untergebracht - jest ulokowany benötigen - używać fossilen - pochodzenia górniczego er wurde angelegt - założono go Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.
8
Für die Torte braucht man : Butter, Zucker, Haselnüsse, Mehl, Eier, Backpulver und Marmelade. Do tortu potrzeba: masła, cukru, utartych orzechów laskowych, jajek, proszku do pieczenia i dżemu. Die "Linzer Torte" gilt als die älteste Torte der Welt. Bereits im XVII Jahrhundert wird sie namentlich erwähnt. Die Stadt Linz feiert am 19 November den "Tag der Linzer Torte". "Tort Linzu" uchodzi za najstarszy tort świata. Już w XVII wieku wymieniano jego nazwę. Miasto Linz obchodzi 19 listopada "Dzień Tortu Linzu".
9
Die Donauschifffahrt ist ein unvergessliches Erlebnis. Angeboten werden verschiedene Touren wie die Rundfahrt in die Linzer Häfen oder die Stadtführung auf den Ufern der Donau, auch bei der Nacht. Żegluga po Dunaju jest niezapomnianym przeżyciem. Proponowane są różne trasy jak rejs przez porty w Linzu czy też zwiedzanie miasta na brzegach Dunaju, także nocą.
10
Der Pöstlingberg ist eine 539 m hohe Anhöhe über dem linken Donauufer. Er ist ein beliebtes Ausflugsziel. Hier befindet sich Aussichtsplattform, Wallfahrtskirche. Auf den Berg fährt die steilste Bahn Europas. Pöstlingberg jest wzniesieniem o wys. 539 m nad lewym brzegiem Dunaju. Jest to ulubiony cel wycieczek. Tutaj znajduje się platforma widokowa, kościół pielgrzymkowy. Na górę dojeżdża najbardziej stroma kolejka w Europie.
11
Ein elektrisch angetriebener Zug in Drachengestalt fährt des kreisförmigen Bahn im historischen Wehrturms. Elektrycznie napędzana kolejka w kształcie smoka jeździ po torze kołowym w zabytkowej wieży. Die Linzer Grottenbahn ist eine Märchenwelt die Besucher aller Altersgruppen begeistert. Im Laufe der Jahre ist sie zu einer wichtigen Fremdenverkehrs- attraktion von Linz geworden. Linzer Grottenbahn jest bajecznym światem, który inspiruje osoby w każdym wieku. Na przestrzeni lat stał on się ważną atrakcją turystyczną Linzu.
12
Der Botanische Garten in Linz zählt zu den schönsten in Europa. Auf 4,2 ha kann man rund 10.000 Pflanzenarten sehen. Die Sammlung von Kakteen gehört zu den größten und zu den wervollsten. Ogród botaniczny w Linzu zalicza się do najpiękniejszych w Europie. Na powierzchni 4,2 ha można oglądać ok. 10.000 gatunków roślin. Kolekcja kaktusów należy do największych i najbardziej cenionych.
13
man feiert - świętuje się die Haselnüsse - orzechy laskowe das Backpulver - proszek do pieczenia das Mehl - mąka unvergesslich- niezapomniany bei der Nacht - nocą im Stadteil - w dzielnicy miasta die steilste Bahn - najbardziej stroma kolejka die Märchenwelt - świat bajki die Sammlung von Kakteen - kolekcja kaktusów die Pflanzenarten - gatunki roślin Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.
14
Das Museum Ars Electronica Center (AEC) ist im Jahre 1996 entstanden. Im Jahre 2009 wurde es im neuen Haus untergebracht. Über 50 interaktive Installationen laden dazu ein, die Cyberwelt kennenzulernen. Muzeum Ars Electronica Center (AEC) powstało w roku 1996. W roku 2009 ulokowano je w nowym budynku. Ponad 50 interaktywnych instalacji zaprasza do tego, aby poznać świat cybernetyczny. Hier befindet sich auch das weltweit umfangreichste Archiv zur elektronischen Medienkunst. Mieści się tu też największe na świecie archiwum elektronicznej sztuki medialnej.
15
Das Landhaus wurde in den Jahren 1564 -71 errichtet. Das ist ein Renaissancebau mit drei Innenhöfen. Heute ist Sitz der Regierung Oberösterreichs. Auf dem Arkadenhof befindet sich der Planetenbrunnen. Landhaus powstał w latach 1564 - 71. To budowla renesansowa z trzema dziedzińcami. Obecnie jest siedzibą rządu Górnej Austrii. Na dziedzińcu z arkadami znajduje się fontanna Planetenbrunnen.
16
Wie viele Häuser auf dem Hauptplatz hat auch das Rathaus einen Arkadenhof. Jak wiele budynków przy Placu Głównym ratusz posiada także dziedziniec. Wie viele Häuser auf dem Hauptplatz hat auch das Rathaus einen Arkadenhof. Jak wiele budynków przy Placu Głównym ratusz posiada także dziedziniec. Das Alte Rathaus ist der Sitz des Bürgermeisters. Es wurde im Jahre 1509 gebaut. Das Bauwerk ist ein achteckiger Turm. Es befindet sich im Zentrum von Linz. In den Jahren 1658 - 1659 wurde das Rathaus mit dem Nachbarhaus vereinigt. Stary Ratusz jest siedzibą burmistrza. Zbudowano go w roku 1509. Budowla jest ośmiokątną wieżą. Znajduje się w centrum Linzu. W latach 1658 - 1659 został połączony z budynkiem sąsiednim.
17
Das Lentos Kunstmuseum Linz wurde im Jahre 2003 eröffnet. Es befindet sich im Gebäude aus dem Glas und dem Beton. Hier kann man Meisterwerken der europäischen Malerei der ersten Hälfte des XX Jhts bewundern. Muzeum Sztuki Lentos w Linzu zostało otwarte w roku 2003. Mieści się ono w budynku ze szkła i betonu. Można podziwiać tu mistrzowskie dzieła malarstwa europejskiego z pierwszej połowy XX wieku.
18
Im Frühjahr und Herbst ist der See bei Tauchern und Anglern und im Winter bei Eisläufern beliebt. Wiosną i jesienią jezioro cieszy się popularnością wśród wędkarzy i nurkujących a w zimie wśród łyżwiarzy. Der Pleschinger See besitzt eine Fläche von 13 Hektar. Seine tiefste Stelle liegt 8 Meter unter dem Wasserspiegel. Rund um die frühere Schottergrube führt ein 2 Kilometer langer Geh- und Radweg. Jezioro Pleschinger posiada powierzchnię 13 ha. Jego najgłębsze miejsce leży 8 m pod poziomem wody. Niedaleko dawnej żwirowni biegnie ścieżka spacerowo- rowerowa o dł. 2 km.
19
auf dem Arkadenhof - na dziedzińcu z arkadami der Sitz der Regierung - siedziba rządu die tiefste Stelle - najgłębsze miejsce der Wasserspiegel - poziom wody die Schottergrube - żwirownia der Angler - wędkarz der Radweg - ścieżka rowerowa er wurde vereinigt - został połączony aus dem Glas - ze szkła im neuen Haus - w nowym budynku unterbringen - ulokować Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.
20
Vom 5 bis 27 Februar findet bei der Gärtnerei Dopetsberger die große und einzigartige Orchideen Ausstellung statt. Man kann über 5.000 Stück Orchideen aus ganz Europa bewundern. Es gibt immer neue Sorten. Od 5 do 27 lutego w ogrodnictwie Dopetsberger odbywa się wielka i jedyna w swoim rodzaju wystawa orchidei. Można podziwiać ponad 5.000 okazów orchidei z całej Europy. Pojawiają się ciągle nowe odmiany.
21
Die Brücke wurde im Jahre 1938 erbaut und ist an einer Stelle, an der sich im Jahre 1501 die erste Linzer Brücke befand. Most zbudowano w roku 1938 i jest na on na miejscu, w którym w roku 1501 znajdował się pierwszy most w Linzu. Die Nibelungenbrücke verbindet die Innenstadt und Urfahr. Sie verläuft in nord-südlicher Richtung über die Donau. Sie ist 250 Meter lang und 30 Meter breit. Sie liegt auf zwei Betonpfeilern. Most Nibelungów łączy Śródmieście z Urfahr. Przebiega w północno - południowym kierunku nad Dunajem. Ma 250 m dł. i 30 m szer. Osadzony jest na dwóch filarach betonowych.
22
In der historischen Linzer Altstadt die Adventszeit ist ein besonderes Erlebnis. Man bietet den attraktiven Mix aus Bummeln und Shoppen. Die Weihnachtsmärkte finden auf Marktplatz und Burgplatz. W historycznej starówce Linzu czas adwentu jest szczególnym przeżyciem. Oferuje się atrakcyjne połączenie spaceru z robieniem zakupów. Jarmarki Bożonarodzeniowe odbywają się na Marktplatz i Burgplatz.
23
Er befindet sich auf dem Gelände des Linzer Hauptbahnhofes. Znajduje się na terenie dworca głównego w Linzu. Der Terminal Tower ist ein Bürogebäude, das im Jahre 2008 fertiggestellt wurde. Er hat die Höhe von 98,5 m und ist das zweithöchste Gebäude in der Stadt. Terminal Tower jest biurowcem, którego budowę ukończono w roku 2008. Ma wysokość 98,5 m. i jest drugim co do wielkości budynkiem w mieście.
24
Im Tiergarten in Linz leben ungefähr 600 verschiedene Tiere. SolcheTiere wie der rote Panda, stark gefährdet, finden in diesem Zoo die Zuflucht. Damit erhöht sich die Chance einer Wiederansiedelung in ihrer ursprünglichen Heimat. W ogrodzie zoologicznym w Linzu mieszka ok. 600 różnych zwierząt. Takie zwierzęta jak panda czerwona, zagrożone wyginięciem znajdują w tym zoo schronienie. Wzrasta przez to szansa ponownego zasiedlenia w ich pierwotnym środowisku.
25
die Gärtnerei - ogrodnictwo neue Sorten - nowe odmiany einzigartig - jedyny w swoim rodzaju er verläuft - on przebiega in Richtung - w kierunku der zweithöchste - drugi co do wielkości das Gelände - teren die Zuflucht - schronienie ursprünglich - pierwotny bummeln - spacerować ein besonderes Erlebnis - szczególne przeżycie Wörter und Wendungen. - Słówka i zwroty.
Podobne prezentacje
© 2024 SlidePlayer.pl Inc.
All rights reserved.