EUROP-PLAST PREZENTACJA

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Witamy na spotkaniu z Betterware!
Advertisements

Modul-System We make your van work smarter. Ludzie dla których pracujemy.
Penetracja Internetu na świecie
Aktualizacja: listopad 2003 Potencjał rynkowy – Śniadanie prasowe 7 stycznia 2003 Potencjał rynkowy branży telekomunikacyjnej na świecie Śniadanie prasowe.
Wentylacja i Klimatyzacja Wentylacja budynków mieszkalnych
Mgr inż. Andrzej Jurkiewicz
Dystrybucja urządzeń prezentacyjnych Spotkanie VOBIS – ViDiS,
Ludwik Antal - Numeryczna analiza pól elektromagnetycznych –W10
Leonardo da Vinci UZALEŻNIA POZYTYWNIE … nie próbuj się leczyć !!!
Charakterystyka branży By Tomasz Kospin, Piotr Krogulski
Wykonane z różnych materiałów rury, kształtki, zawory ręczne i automatyczne oraz urządzenia kontrolno-pomiarowe od wielu lat służą do budowy instalacji.
Pulsonic Jean-Yves VAN KEMPEN Tel: +33 (0) Fax: +33 (0) Mobile: +33 (0)
1 Wyniki za IV kwartał 2003 Warszawa, luty 2004.
Informatyka za 30 % ceny? Studium przypadku w ramach projektu 8.2
Sklepy internetowe. Tracking w sklepie internetowym O trackingu Jak śledzić? Gdzie śledzić? –Strona główna –Strona kategorii –Strona produktu –Koszyk.
IKEA w Polsce.
O BADANIACH SKUTECZNOŚCI ODZYSKU CIEPŁA Z POWIETRZA WYWIEWANEGO
EPIDEMIOLOGIA: HIV/AIDS na świecie i w Polsce
Oriflame Sprzedaż i marketing Elżbieta Medalis Menedżer klubu Oriflame.
Centrale wentylacyjne typu: DanX BasX Vent
Stypendia Marii Curie dla Transferu Wiedzy. 1. Stypendium Rozwojowe (26,4 mln ) Naukowcy przekazują wiedzę umożliwiającą rozwój potencjału badawczego.
TARNOBRZEG SPECIAL ECONOMIC ZONE SUBZONE SIEDLCE Warszawa RzeszówKraków Wrocław Radom Tarnobrzeg Stalowa Wola Nowa Dęba Jasło Wrocław Kobierzyce Staszów.
Numeryczne modelowanie przepływów laminarnych w mikrokanałach
ATS 22 Dobór i Uruchomienie
Północna Izba Gospodarcza Jak przedsiębiorcy postrzegają absolwentów szczecińskich uczelni wyższych? Badanie telefoniczne przeprowadzone.
Przedstawienie Raportu z badań satysfakcji klientów i Jakości wody w opinii mieszkańców Gdańska i Sopotu.
ANALIZA BADANIA STATYSTYCZNEGO
Licencjonowanie Lync 2013 Poziom 200.
Czym się zajmujemy? Produkcja szerokiej gamy przetworów owocowo-warzywnych Dystrybucja Export -import.
Jerzy Dryndos Prezes Zarządu
IT Security Day Zielona Góra,
SZKOŁA PODSTAWOWA IM. MARII ZIENTARY- MALEWSKIEJ W BARCIKOWIE PROJEKT SZKOLNY – COMENIUS 1 PROJEKT SZKOLNY – COMENIUS 1 SCHOOL PARTNERSHIP EUROPEAN PROJECTS.
Okiem praktyka: wdrożenie w firmie Smay
SPRAWOZDANIE z badań naukowych oraz współpracy naukowo – badawczej z zagranicą w roku 2010 Prof. dr hab. inż. Zbigniew Pater Prorektor ds. Nauki.
Nowa Opalia W-wa, grudzień 2003 Folie 1.
Polska Debiuty Marek na Rynku Polskim.
Ognioodporny system lekkiej obudowy TRIMO
Podłoża do druku opakowań
Wilhelm Tell Consulting
Dolina Lotnicza Innowacyjny Klaster Przemysłowy
Rynek węgla kamiennego na świecie wrzesień 2013
Informacje o Firmie - GP Industry Support
Asseco wczoraj….
EPIDEMIOLOGIA: HIV/AIDS na świecie i w Polsce
TRENDY PRZYSZŁOŚCI DLA POLSKI do roku PEST: polityka, ekonomia, socjologia, technologie. SEMINARIUM INE PAN Warszawa INSTYTUT NAUK EKONOMICZNYCH.
Wyłączny przedstawiciel w Polsce:
„Działania Zakładu Elektroenergetycznego H. Cz. Elsen S. A
Technika Cieplna Sp. z o.o. Prezentacja przygotowana dla firmy:
Polska europejskim centrum produkcji telewizorów
Ul. Rolna 8 Sady, Tarnowo Podgórne, tel. +48 (0) , fax. +48 (0) , VENTED.
SYSTEM FACILITY MEDIA TECHNOLOGY.
Wykorzystanie nowoczesnych systemów zarządzania w celu zwiększenia
EUTELSAT COMMUNICATIONS 1 Corporate Presentation Lipiec 2013.
EcoCondens BBS 2,9-28 E.
Jak wykorzystać produkty Wellness w swoim biznesie?
Oś liczbowa Zaznaczanie liczb naturalnych na osi liczbowej
Stacjonarne pompy do betonu
PZL Sedziszów S.A.. PZL Sędziszów S.A. 01 Ekspert wśród polskich producentów filtrów samochodowych Ponad 70 lat tradycji w produkcji 1939 r. Powstanie.
CENTRUM SERWISOWE NOVA TRADING.
Ekonomika ochrony zdrowia (I)
Copyright by ZOBAL Zakład Obróbki Aluminum. All rights reserved.
Podczerwień.
SINTEF Byggforsk/Building and Infrastructure
VDMA | HOLZ-HANDWERK 2016 / DREWNO-RZEMIOSŁO Konferencja prasowa Warszawa, 1 grudnia 2015 r. Dennis Bieselt VDMA e.V. Holzbearbeitungsmaschinen Zrzeszenie.
Legnica ul. Anielewicza 3/1b tel fax mobile Automatyka.
Kampania reklamowa firmy Mondo Promo Sp. z o.o.. Założona w 2001r. Aktywnie działająca firma w przemyśle tekstylnym Innowacyjne tkaniny oraz wyspecjalizowana.
BIBUS blue % BIBUS red % BIBUS dark gray % BIBUS light gray % transp. BIBUS MENOS Sp. z o.o. PROMOCJA.
New CLIC joint - study status Przemyslaw Lutkiewicz Cedric Garion (supervisor)
Institute of Metallurgy and Materials Science of PAS
Delivery from TATO Pharma
Zapis prezentacji:

EUROP-PLAST PREZENTACJA

Zawartość prezentacji Contents Prezentacja firmy Europ-Plast Presentation of Europ-Plast Produkty / The Products Sprzedaż / Marketing Pytania / Odpowiedzi Question/ Answering

Prezentacja firmy Europ-Plast Presentation of Europ-Plast Nowa siedziba inaugurowana w czerwcu 2009

Informacje Podstawowe General Information Założona w 2002 / Since 2002 : spółka zależna w 100 % od EUROPE ENVIRONNEMENT subsidiary of the the group EUROPE ENVIRONNEMENT 5000 m2 - bardzo nowoczesna fabryka produkcyjna/ Ultra modern production plant of 5000 m2 Działalność / Activity: Wentylatory/ Fans: 45 % Akcesoria/ Fittings: 23 % Specjalistyczne urządzenia / Special design equipments: 24 % Obróbka / Machining: 8 %

Ciągły wzrost obrotów A Turnover in permanent progress Obroty firmy wzrosły prawie 2-krotnie w przeciągu 5 lat / a turnover almost doubled in 5 years Rosnące znaczenie eksportu/ The export part more and more important 5,8M€ w 2008 Wzrost eksportu w ciągu 5 lat/ Export in growth since 5 years 10-krotny wzrost obrotu od 2002/ A turnover multiplied by 10 since 2002

Produkcja wentylatorów The Fans Production

Nasza ekipa Our Team Dział Sprzedaży/ Sales Department Francja Eksport Dział Projektowy i Produkcja/ Engineering and Production Department Pozostałe działy/ Others Departments Księgowość / Accounting Zakupy/ Purchasing Sekretariat / Reception

Dział sprzedaży - Francja Sales Department Dyrektor Sprzedaży/ Sales Manager: Cédric DEBUCHY Inżynierzy Sprzedaży / Sales Engineers: Denis SUTER Frédéric SANZ Omar AGOUNIZERA Asystenci Sprzedaży/ Sales Assistants: Sylvie CARDOSO Caroline VORBURGER Wyceny/ Quotation: Frédéric PELRAS

Dział Eksportu Export Department Manager Eksportu/ Export Manager: Ronan LANDOIS Manager Rozwoju Współpracy Międzynarodowej Frédéric SIROT Eksport - sprzedaż/Export Sales: Valérie VERBRUGGHE

Dział Projektowy i Produkcja Engineering and Production Department Dyrektor Techniczny/ Technical Manager: David ZIMERMANN Dział Wentylatorów/ Fans Department: Sébastien GRAD Ekipa specjalistów pod kierownictwem Pascal BINDER Dział Produkcji/ Special Equipment Department: Jean STUDER Ekipa specjalistów pod kierownictwem Dominique LEININGER Dział Montażu/ Machining Department: Sylvain HUNTZINGER Ekipa pod kierownictwem Carole MASCART

Pozostałe działy Others Departments Zakupy/ Purchasing: Carole MASCART Michelle FABRICI Księgowość / Accounting: Claire NAGELEISEN Sekretariat / Reception Sarah AMARI

Przedstawiciele Sales Representation 9 regionów we Francji 9 areas in France 11 przedstawicieli na świecie/ 11 sales representatives in the world Europa / Europe : 10 Afryka Północna/ North Africa: 2 Azja / Asia: 1 Ameryka / America: 1

Nasze referencje: Galwanotechnika World References: Surface treatment Polska, 2007 Wydatek 40 000 m³/h: 2 VCP 800 Portugalia, 2007 Wydatek 34 000 m³/h: VCP 800

Nasze referencje: Laboratoria World References: Laboratory Hong Kong, 2003, Szpital Seria 12 VCPL Portugalia, 2007, Uniwersytet Seria10 VCPL/VCPA Belgia, 2006+2007, Fabryka Farmaceutyczna Seria 85 VCPL

Nasze refernecje: Przemysł Lotniczy World References: Aeronautical Industry Wielka Brytania, 2002 (Klient: Airbus) Rumunia, 2007 (Klient: Romaero) 2 linie 40000 m3/h

Nasze referencje: Przemysł Metalurgiczny World References:Metal Process Industry Węgry, 2007 (Klient: Alcoa) 1 linia 41000m3/h: VCP 900

Nasze referencje: Przemysł Chemiczny World References: Chemical Industry Maroko, 2007 (Klient: OCP) Wydatek 15000 m3/h: VCP HP 450

Nasze referencje: Baterie World References: Battery Rosja, 2007-2008 Klient:Tumensky Wydatek 20000m3/h : 11 VCP 630 + SGL 1000

Nasze referencje: Uzdatnianie wody World References: Water treatment Holandia, 2005 Klient: OTV / Rossmark WWTP of Den Haag Wydatek:175000m3/h: 9 VCP / VCP HP / VCPL Katar, 2007 Klient: Degrémont Wydatek 190 000 m3/h: 10 VCP HP/VCP Dubaj, 2008/2009 Klient : Degrémont – Besix Wydatek: 300 000 m3/h 14 VCP HP / VCP

Nasze referencje: Kompostownia World References: Composting Plant Arabia Saudyjska, 2008 French client for delivery in SA

Produkty Products

Materiały Materials PVC : Chlorek Poliwinylu PE HD : Polietylen o dużej gęstości PP H: Polypropylène Homopolymère PP S: Polypropylène difficilement inflammable PVDF : Polyfluorure de Vinylidène PPS-el: Polypropylène difficilement inflammable éléctro conducteur

Nasz asortyment Our Product Range Wentylatory promieniowe Centrifugal Fans Wentylatory osiowe Axial Fans Akcesoria wentylacyjne Ventilation Fittings Obróbka Physical Treatments

Gama VCPL VCPL Range Gama: od VCPL 110 do VCPL 315, Range: from VCPL 110 to VCPL 315, mécano boulonné z napędem bezpośrednim/ Assembled Fan by screw and ball , Direct drive Wydatek od 50 do 5000m3/h Airflows from 50 to 5 000 m3/h Ciśnienie do1500 Pa / Pressure up to 1500 Pa. Wykonanie PPh w standardzie / Standard material PPh Instalacje: : Laboratoria, filtry z węglem, aktywnym, Wymiana powietrza/Applications: Laboratory, with Active Coal Filter, Replacement air

VCPL PA i HP Dwa warianty VCPL : Two variant of VCPL: VCPL PA: Dla ciśnienia 100 mm CE (Bras articulé par ex…) For low Airflow /Pressure, 100mm CE (e.g.,articulated arm… ) VCPL HP: Dla ciśnienia w zakresie 1 000 – 3 000 m3/h i wysokiego ciśnienia (3000 Pa) Fans for Airflows between 1,000 to 3,000 m3/h and high pressure (3000 Pa).

Gama VCPA VCPA Range Gama: od VCPA 125 do VCPA 400 Range: from VCPA 125 to VCPA 400, Wykonanie ręczne, napęd bezpośredni i przez przekładnię Hand manufactured, Direct drive and belt driven Wydatek od 200 do 10.000 m3/h Airflows from 200 to 10.000 m3/h Ciśnienie do 2.500Pa. Pressure up to 2.500Pa. Wykonanie standardowo z PPH, inne materiały na życzenie Standard in PPh, other material in option Instalacje : TS, wszystkie typy wentylacji Applications: ST, all type of ventilation

Gama VCP VCP Range Airflows from 10.000 to 100.000 m3/h Gama: od VCP 450 do VCP 1250 Range: from VCP 450 to VCP 1250 Wykonanie ręczne, napęd bezpośredni i przez przekładnię Hand manufactured, Direct drive and belt driven Wydatek 10.000 – 100.000 m3/h Airflows from 10.000 to 100.000 m3/h Ciśnienie do 2.000Pa Pressure up to 2.500 Pa. Instalacje : TS, wszystkie typy wentylacji Applications: ST, all type of ventilation

Gama VCP HP VCP HP Range Gama od VCP-HP 75 do VCP-HP 1120 Range: from VCP-HP 75 to VCP-HP 1120 Wydatek 100 – 120 000 m3/h Airflows from 100 to 120.000 m3/h Ciśnienie od 2000 do 5000Pa Pressure between 2000 to 5000 Pa Instalacje : Stacje uzdatniania wody, przemysł chemiczny, process Applications: ST, Water treatment plant, Chemical industry, process

Gama VAT VAT Range Gama od VAT 160 do VAT 450 Range: from VAT 160 to VAT 450 Wydatek de 400 à 10 000m3/h Airflows from 400 to 10.000 m3/h Ciśnienie do 1200 Pa. Pressure 1200 Pa. Instalacje: Laboratoria, przesył powietrza, Ventilateur en ligne Applications: Laboratory, Air transfer, Fan in line

Gama VPH VPH Range Różne modele do poszczególnych zastosowań Several model for specifics applications VPH T : do montażu na dachu for Roof Fixation VPH P : do montażu na ścianie for Wall Fixation VPH V : kanałowy in line

Gama VPH VPH Range Wydatek od 50 do 6000m3/h i ciśnieniu 1500 Pa. Airflows from 400 to 10.000 m3/h Możliwe zabezpieczenie silnika dla VPH T i V Possibility of protecting the motor for VPH T and V Zalety: Wysoki wydatek, niskie ciśnienie Advantage: High Airflow, Low pressure Instalacje: trprzesył powietrza, wentylacja budynków Applications: Air transfer, Building ventilation

Wentylatory ATEX ATEX Fans Dla wentylatorów: VCPA, VCP i VCP HP możliwe jest wykonanie zgodnie z normą ATEX On demand, VCPA, VCP and VCP HP in accordance with the ATEX regulation Wykonanie: PPs el lub PE el Materials: PPs or PE el Certyfikat ATEX strefa 1(cat. 2G) i 2(cat. 3G) ATEX certificate zone 1 and 2

Obróbka fizyczna Physical treatments Odkraplacz / Droplet separator Dévésiculeur radial / Radial demister Filtr na węglu aktywnym Active Coal Filter

Akcesoria wentylacyjne Ventilation fittings PVC : ø 50mm  ø 2000mm Zakres asortymentu: ø 90mm and ø 400 PP (PPh) and PE (PEHD) : ø 50mm  ø 2000mm Asortyment : ø 90mm and ø 400 Możliwe wykonanie PPs / PPsEL / PEEL

Obrabiarka numeryczna Numeric cuting machine Départ fabrication interne: For internal production Wirnik / Impeller Flanc de volute / scroll ... Wszystkie elementy przed obróbką ręczną …All pieces before hand manufacturing Pièces seulement usinées sur demandes spécifiques Pieces only machining on specicifics requests

Wyposażenie specjalisyczne Special design equipments Wykonanie urządzeń pod wymiar/ plan Special pieces hand made Zawór ręczny/ Damper Wyciąg wentylacyjny (dymu) Fume extration hood I inne/ Others…

Sprzedaż Marketing

Dodatkowo Tools Najnowszy katalog / Nowe broszury w 7 językach / New TradeCatalog Dostępny na stronie www/ Available in our Website Nowe broszury w 7 językach / New brochures in 7 languages Lista cen / Price list updated

Dodatkowo Tools Strona internetowa w 5 językach/ A new Website in 5 languages: Program do doboru wentylatorów: wkrótce/ coming soon www.europ-plast.com

Kontakty Et bon vent.... 1, rue des Pins, F-68700, ASPACH-LE-HAUT www.europ-plast.com Ronan LANDOIS r.landois@europ-plast.com Tél : +33 (0)3 89 35 71 86 Fax : +33 (0)3 89 37 03 20 Cédric DEBUCHY c.debuchy@europ-plast.com Tél : +33 (0)3 89 35 71 81 Fax : +33 (0)3 89 37 03 20 Et bon vent....