Pobierz prezentację
Pobieranie prezentacji. Proszę czekać
OpublikowałJulitta Kraszewski Został zmieniony 11 lat temu
1
Wybrane orzeczenia Komisji Kultury Języka
2
cornflakes i kornfleksy e-mail i mejl e-mailować i mejlować
Uznanie równouprawnionej pisowni angielskiej i spolszczonej w wyrazach: cornflakes i kornfleksy i mejl ować i mejlować
3
mupet, mupety i mapet mapety smurf, smurfy i smerf, smerfy
Inne przykłady: mupet, mupety i mapet mapety smurf, smurfy i smerf, smerfy
4
W pisowni przyswajanych wyrazów zapożyczonych zaleca się polszczenie, np.
dealer//diler; disco//dysko disc jockey//dyskdżokej fan club//fanklub joystick//dżojstik lunch//lancz
5
punk//pank punkowy//pankowy slumsy//slamsy
Inne przykłady: punk//pank punkowy//pankowy slumsy//slamsy
6
Ustalono pisownię przez -ks
w skrótowcach typu Hortex, tzn. zakończonych na -ax, -ex, -ox we wszystkich przypadkach zależnych
7
Przykłady Hortex, Horteksowi, Horteksu, Horteksem, Horteksie
Budimex, Budimeksu Budimeksie
8
Wprowadzono łączną pisownię z przedrostkiem eks-
ekskierownik, eksmąż, eksminister, eksposeł ale eks-kierownik, eks-mąż eks-Amerykanin
9
Ustalono pisownię przypadków zależnych od nazwisk obcojęzycznych
Rabelais’go Rabelais’mu Rabelais’m pomijamy literę „e”
10
Wideo – magnetowid, podlega odmianie, np.
Nie używam już widea. Widea stoją w magazynie. (D. lp., M., B. l.mn.)
11
Ujednolicono pisownię:
hobbysta, hobbystka, hobbystyczny, z wyrazem lobbysta (dotychczas: hobbista, ale: lobbysta)
12
Tekst opracowano na podstawie Aneksu do Wielkiego Słownika Ortograficznego PWN z lat 1992-2005
Podobne prezentacje
© 2024 SlidePlayer.pl Inc.
All rights reserved.