Pobierz prezentację
Pobieranie prezentacji. Proszę czekać
OpublikowałIrenka Molik Został zmieniony 11 lat temu
1
Terapia MLS Terapia MLS jest innowacyjną i efektywną formą laseroterapii, która łączy ciągłą i impulsową pracę laserów o różnych długościach fal promieniowania podczerwonego. Promieniowanie laserowe terapii MLS wywołuje silny efekt terapeutyczny w ostrych i przewlekłych stanach zapalnych, mając jednocześnie także działanie przeciwbólowe. Meden-Inmed Sp. z o.o. ul. Wenedów 2 , Koszalin tel
2
ŚWIATŁO – WPŁYW NA TKANKI
MLS białka DNA/RNA melanina tetra- pirole POWIERZCHOWNE CHROMOFORY OKIENKO TERAPEUTYCZNE H20 (nm) 200 400 600 800 1000 1200 2000 6000 10000 GŁÓWNE TYPY LASERÓW Lasery ekscymerowe He-Ne (632.8) Nd-YAG (1060) IR półprzewodniki ( ) Argon ( ) CO2 (10600)
3
ŚWIATŁO – WPŁYW NA TKANKI
4
ŚWIATŁO – WPŁYW NA TKANKI
1 2 4 3 TKANKA Światło lasera odbicie transmisja rozproszenie absorpcja
5
Laser (Energia promieniowania) Przyśpieszenie procesu gojenia rany
Rozszerzenie naczyń włośniczkowych i przedwłośniczkowych Laser (Energia promieniowania) Pobudzenie przepływu krwi Wzrost międzywłośniczk. ciśnienia hydostatycznego Zwiększenie drenażu limfatycznego Zwiększenie ciśnienia osmotycznego Działanie przeciwobrzękowe Efekt przeciwzapalny Efekt przeciwbólowy Zwiększenie syntezy kolagenu Przyśpieszenie procesu gojenia rany Stymulacja retikulum endoplazmat. Stymulacja metabolizmu komórkowego Stymulacja fibroblastów Wpływ na prostoglandyny PGG”-, PGE” e PGH2 Wpływ na prostacykliny PGI2 Chemiczna energia ATP Repolaryzacja błony komórkowej Podniesienie progu bólu Stymulacja mechanorecept. Wzrost stężenia endorfin
6
Dysfunkcje mięśniowo-kostne (skręcenia, naderwanie więzadeł itp.)
ZASTOSOWANIE Dysfunkcje mięśniowo-kostne (skręcenia, naderwanie więzadeł itp.) Dysfunkcje stawowe (choroba zwyrodnieniowa stawów kręgosłupa, biodra, kolana, zespół bolesnego barku itp.) Lumbago, rwa kulszowa, bóle krzyża Ból różnego pochodzenia Procesy zapalne (zapalenia okołostawowe, zapalenie nadkłykci, zapalenie ścięgien, zapalenie kaletki itp.) Obrzęki na skutek zaburzenia krążenia krwi, limfy Zmiany patologiczne tkanek powierzchownych różnego pochodzenia (owrzodzenia, żylaki itp.) La gamma di patologie che traggono vantaggio dall’utilizzo della terapia con luce Laser è estremamente vasta. Gli ambiti in cui la Laser terapia ottiene buoni effetti sono: Patologia artro-reumatica: Artrosi, Sciatalgie, Poliartriti scapolo-omerale, Poliartriti delle mani e dei piedi, Epicondiliti, Artrosi dell’anca nelle fasi iniziali, Gonalgie con e senza versamento, Torcicollo, Lombaggini, Miositi
7
ZASTOSOWANIE Rehabilitacja:
Terapia riabilitativa: Riabilitazione motoria articolare dopo la rimozione di apparecchi gessati o interventi chirurgici ortopedici Przywracanie funkcji stawów po ściągnięciu gipsu lub po zabiegach ortopedycznych.
8
Efekt przeciwbólowy: OGRANICZENIA W TRADYCYJNEJ LASEROTERAPII:
Emisja impulsowa promieniowania oddziałuje na grube włókna mielinowe typu A natychmiastowy, ale krótkotrwały efekt L’emissione pulsata ha effetto grosse fibre mieliniche A-alfa, causando un effetto antalgico immediato, ma poco duraturo. L’emissione continua agisce invece sulle fibre amieliniche AC, e per questo l’effetto antalgico è ritardato nel tempo, ma più duraturo. L’azione combinata dei due tipi di emissione, agendo su entrambi i tipi di fibra, chiude la strada al dolore, garantendo un effetto antalgico maggiore e più duraturo. Inoltre l’effetto è potenziato per l’azione di ripristino della parete dei vasi e la conseguente vasodilatazione e il miglioramento della distribuzione linfatica. Emisja ciągła promieniowania oddziałuje na bezmielinowe cienkie włókna typu A-C efekt opóźniony, ale długotrwały Promieniowanie laserowe MLS oddziałuje na wszystkie rodzaje włókien: silny efekt pobudzający znaczne rozszerzenie naczyń krwionośnych napływ limfy do naczyń i pobudzenie krążenia limfatycznego lepsze i dłużej utrzymujące się efekty
9
Działanie przeciwobrzękowe:
OGRANICZENIA W TRADYCYJNEJ LASEROTERAPII: Działanie przeciwobrzękowe: efekt emisji impulsowej pojawia się po pewnym okresie czasu, ale ma silne działanie przeciwbólowe emisja ciągła daje natychmiastowy efekt przeciwobrzękowy L’azione antiedema dell’emissione pulsata avviene dopo tempi lunghi di trattamento, ed inizialmente come abbiamo visto è solo antalgica. L’azione antiedema dell’emissione continua è invece immediata, in quanto il ‘massaggio fotonico’ che essa compie sulle pareti dei vasi conduce alla vasodilatazione e al riassorbimento dell’edema. La combinazione degli effetti antiedema dei due tipi di emissione garantisce di ottenere un effetto maggiore, e prolungato nel tempo, sia sull’edema che sul dolore che lo accompagna. pobudza rozszerzenie naczyń krwionośnych poprawa absorpcji przesączonego płynu terapia MLS daje oba efekty: lepsze rezultaty w terapii obrzęków i bólu
10
Efekt biostymulacyjny:
OGRANICZENIA W TRADYCYJNEJ LASEROTERAPII: Efekt biostymulacyjny: efekt emisji impulsowej pojawia się po jakimś czasie wpływ na reakcje enzymatyczne i zwiększenie syntezy ATP L’emissione pulsata favorisce, a livello cellulare, grazie ad un’azione meccanica di risonanza, la sintesi di enzimi e quindi la produzione di ATP. L’emissione continua fornisce alla cellula un livello costante ed elevato di energia , inducendo un aumento della atttività della membrana e quindi una sua maggiore depolarizzazione. L’azione delle due emissioni combinate garantisce allora il massimo effetto di stimolazione cellulare. L’emissione continua dà un’alta densità di energia in profondità senza iperstimolare la cute, grazie anche alla possibilità di uno spot più largo rispetto al pulsato. Inoltre l’emissione continua dà un maggiore scattering. Van Breugel dimostra che dosi energetiche uguali ma in tempi diversi danno effetti diversi. Trelles dimostra un miglior risultato con 50 mW rispetto a 4 mW anche se la dose era uguale. emisja ciągła promieniowania: zwiększenie depolaryzacji błony komórkowej (efekt bio-elektryczny) zwiększenie proliferacji fibroblastów i syntezy kolagenu terapia MLS daje oba efekty
11
ZASADY DZIAŁANIA połączenie i wzmocnienie efektu terapeutycznego:
działanie przeciwzapalne,przeciwobrzękowe, intensywne działanie analgetyczne ustąpienie objawów chorobowych krótki czas trwania zabiegu, długotrwałe rezultaty
12
ŹRÓDŁA GRUPY OPTYCZNE TKANKI
13
BADANIA KLINICZNE
14
In vitro: stymulacja wzrostu komórek
BADANIA KLINICZNE In vitro: stymulacja wzrostu komórek Cell Growth Modulation of Human Cells Irradiated in Vitro with Low Level Laser Therapy Mognato M, Squizzato F, Facchin F, Zaghetto L, Corti L Photomedicine and Laser Surgery (2004) Vol 22, n Wzrost komórek człowieka po naświetlaniu laserem małej mocy w warunkach in Vitro Biological sciences dept.
15
Naświetlanie komórek falą ciągłą promieniowania laserowego
Rezultaty Naświetlanie komórek falą ciągłą promieniowania laserowego L’efficacia della tecnologia MLS è stata verificata attraverso specifiche sperimentazioni sull’effetto dell’emissione congiunta continua + pulsata eseguite all’Università di Padova e di Torino. Il primo risultato importante è stato ottenuto su cellule umane in coltura (HeLa). Nel grafico si osserva l’effetto dell’applicazione a diverse dosi del solo Laser continuo. L’applicazione dell’emissione continua non favorisce la crescita di questo tipo cellulare, indipendentemente dalla dose erogata. Zastosowanie jedynie ciągłej fali promieniowania nie powoduje wzrostu komórek, bez względu na wielkość dawki.
16
Naświetlanie komórek falą impulsową promieniowania laserowego
Rezultaty Naświetlanie komórek falą impulsową promieniowania laserowego L’emissione pulsata stimola la crescita cellulare, ma l’effetto è fortemente dipendendente dalla dose erogata, e non è stabile nel tempo. Invece, l’emissione combinata è in grado di indurre la crescita cellulare indipendentemente dalla dose erogata, eccetto che nelle fasi iniziali. In seguito, l’effetto è stabile nel tempo. Si tratta dunque di uno stimolo Laser di qualità biostimolativa superiore. Zastosowanie impulsowej fali promieniowania powoduje wzrost komórek, ale efekt ten ściśle jest związany z wielkością zastosowanej dawki.
17
Rezultaty Jednoczesne naświetlanie komórek falą impulsową i ciągłą promieniowania laserowego L’emissione pulsata stimola la crescita cellulare, ma l’effetto è fortemente dipendendente dalla dose erogata, e non è stabile nel tempo. Invece, l’emissione combinata è in grado di indurre la crescita cellulare indipendentemente dalla dose erogata, eccetto che nelle fasi iniziali. In seguito, l’effetto è stabile nel tempo. Si tratta dunque di uno stimolo Laser di qualità biostimolativa superiore. Jednoczesne zastosowanie ciągłej i impulsowej fali promieniowania powoduje wzrost komórek. Efekt ten zależy od wielkości zastosowanej dawki, ale tylko w początkowej fazie naświetlania.
18
Regeneracja mięśni i nerwów bo zabiegach klinicznych
Low-power laser biostimulation enhances nerve repair after end-to-side neurorrhaphy: a double-blind randomized study in the rat median nerve model. Gigo-Benato D et al. Lasers Med Sci. 2004;19(1):57-65. Biostymulacja laserem małej mocy w leczeniu nerwu po zabiegu zszycia nerwu metodą „koniec do boku” Turin University – Biological Sciences dept. Instruction, University and Scientific Research Italian Ministry San Paolo Unversity – Anatomy dept. M I U R
19
Odbudowa masy mięśnia Większy efekt po jednoczesnym zastosowaniu fali ciągłej i impulsowej promieniowania laserowego, niż po oddzielnym naświetlaniu każdą z fal. L’applicazione combinata continuo-pulsato post-chirurgia su muscolo di ratto permette l’ottenimento di un’eccezionale rigenerazione neuro-muscolare. Nella foto sono confrontati un muscolo di un animale non sottoposto a trattamento post-chirurgia (‘Controlli’) e il muscolo prelevato da un animale trattato con Laser continuo + pulsato (‘Trattati (C+P)’). Si può chiaramente osservare come l’applicazione della luce Laser continua + pulsata ha permesso un notevole recupero della massa muscolare rispetto al gruppo di controllo. Questo è quantificato nell’istogramma a destra, dove si vede che dopo l’applicazione combinata continuo-pulsato il recupero della massa muscolare è completo. Questo risultato eccezionale è osservabile anche nella apprezzabile rigenerazione del nervo mediano che viene mostrata nella successiva diapositiva. Odbudowa masy mięśnia Weigth (g.) bez kontrolna operacji grupa fala ciągła fala impulsowa obie fale jednocześnie operacja Kontrol. Badana(C+I)
20
Regenerated median nerve Regenerated median nerve
Regeneracja nerwu po zabiegu Regenerated median nerve Regenerated median nerve L’effetto di biostimolazione della combinazione dei due tipi di emissione è evidenziato anche dall’analisi visiva del nervo mediano rigenerato. Nel gruppo di controllo, non trattato attraverso Laserterapia, la rigenerazione è scarsa. Il diametro del nervo mediano è ridotto, e la stessa superficie del nervo appare irregolare. Al contrario nel gruppo trattato con la combinazione dei due tipi di emissione si evidenzia un’ottima rigenerazione nervosa. Il diametro del nervo mediano è prossimo a quello che si misura nell’animale non operato, e la qualità stessa della rigenerazione appare eccezionale. Donor ulnar nerve Donor ulnar nerve Grupa kontrolna Grupa badana (C + I)
21
Liczba zregenerowanych włókien nerwowych
Regeneracja nerwu Liczba zregenerowanych włókien nerwowych bez kontrolna operacji grupa Fala ciągła Fala impulsowa Obie fale L’effetto del trattamento continuo-pulsato sulla rigenerazione nervosa è chiaramente valutabile anche a livello cellulare e istologico, come si può vedere da queste immagini. Nel gruppo trattato si evidenzia un maggior numero di organelli subcellulari, principalmente mitocondri, ed una maggiore mielinizzazione delle fibre. Il numero delle fibre nervose rigenerate nel gruppo trattato con la combinazione continuo-pulsato è significativamente maggiore che nei gruppi non trattati o trattati con solo continuo o solo pulsato. Grupa kontrolna Grupa badana (C + I)
22
TERAPIA MLS W BADANIACH KLINICZNYCH
23
Efektywność terapii MLS w leczeniu przewlekłego lumbago.
Effectiveness of MLS Therapy for the treatment of chronic lumbago. A controlled study. Efektywność terapii MLS w leczeniu przewlekłego lumbago. Venturin A, Ortolani M – Report MLS n Department of medical and surgical specialities Orthopaedics Rehabilitation Service
24
60 pacjentów (26 mężczyzn i 34 kobiet)
Materiał i metody 60 pacjentów (26 mężczyzn i 34 kobiet) średnia wieku lat (DS 3.54 lata, przedział 2947) Obecność bólu od ponad 3 tygodni Ból na skutek lumbago L’emissione pulsata stimola la crescita cellulare, ma l’effetto è fortemente dipendendente dalla dose erogata, e non è stabile nel tempo. Invece, l’emissione combinata è in grado di indurre la crescita cellulare indipendentemente dalla dose erogata, eccetto che nelle fasi iniziali. In seguito, l’effetto è stabile nel tempo. Si tratta dunque di uno stimolo Laser di qualità biostimolativa superiore.
25
A B Materiał i metody grupa A: 30 pacjentów, wybranych przypadkowo
grupa B: 30 pacjentów, wybranych przypadkowo A MLS - 10 sesji L’emissione pulsata stimola la crescita cellulare, ma l’effetto è fortemente dipendendente dalla dose erogata, e non è stabile nel tempo. Invece, l’emissione combinata è in grado di indurre la crescita cellulare indipendentemente dalla dose erogata, eccetto che nelle fasi iniziali. In seguito, l’effetto è stabile nel tempo. Si tratta dunque di uno stimolo Laser di qualità biostimolativa superiore. B Bez leczenia leczenie: MIX5 – lumbago Wszyscy pacjenci: codziennie ocena wg skali VAS
26
A B Rezultaty Skala VAS: rezultaty 7.69 2.12 MLS - 10 sesji
25 osób = -83% 7.69 2.12 L’emissione pulsata stimola la crescita cellulare, ma l’effetto è fortemente dipendendente dalla dose erogata, e non è stabile nel tempo. Invece, l’emissione combinata è in grado di indurre la crescita cellulare indipendentemente dalla dose erogata, eccetto che nelle fasi iniziali. In seguito, l’effetto è stabile nel tempo. Si tratta dunque di uno stimolo Laser di qualità biostimolativa superiore. A MLS - 10 sesji 5 osób nie podało oceny B Bez leczenia 6.79 7.02
27
Rezultaty Skala VAS L’emissione pulsata stimola la crescita cellulare, ma l’effetto è fortemente dipendendente dalla dose erogata, e non è stabile nel tempo. Invece, l’emissione combinata è in grado di indurre la crescita cellulare indipendentemente dalla dose erogata, eccetto che nelle fasi iniziali. In seguito, l’effetto è stabile nel tempo. Si tratta dunque di uno stimolo Laser di qualità biostimolativa superiore. zabiegi
28
Rezultaty Terapia MLS znacznie zmniejsza dolegliwości bólowe.
Skala VAS Przed terapią MLS Po terapii MLS Terapia MLS znacznie zmniejsza dolegliwości bólowe. session 10 Grupa kontrolna Grupa badana
29
MLS Therapy and treatment of cervical distortion
MLS Therapy and treatment of cervical distortion. A comparison with traditional Lasertherapy Corti L, Maccari M, Rosa E – Report MLS n Terapia MLS i leczenie dystorsji odcinka szyjnego. Porównanie z tradycyjną laseroterapią. Padua University – Cemurni Multidisciplinary Centre for the Use of Non-Ionizing Radiations Physiatry Department –Abano Terme Nursing Home
30
20 pacjentów, wczesne objawy bólowe ad.w Corti, 2003
leczenie zgodne z protokołem terapeutycznym ad. W Corti, 2003 Materiał i metody 1 zabieg dziennie, w sumie 10 zabiegów pojedyncza aplikacja pomiędzy C2 i C3 czas aplikacji = 1 minuta i 12 sekund częstotliwość pulsacji: 500 Hz (sesja 1-4), 1000 Hz w kolejnych sesjach (sesja 5-10) dawka energii = 1,27 – 1,29 J/cm2 zastosowanie skali VAS przed i po każdym zabiegu
31
Rezultaty Terapia MLS znacznie zmniejsza dolegliwości bólowe.
Skala VAS Przed terapią MLS Po terapii MLS
32
dolegliwości bólowych już od 5 zabiegu.
Rezultaty Znaczne zmniejszenie dolegliwości bólowych już od 5 zabiegu. Skala VAS przed zabieg 5 zabieg 10
33
Impulsy terapii MLS o tej samej częstotliwości i takiej
Rezultaty Impulsy terapii MLS o tej samej częstotliwości i takiej samej dawce energii są znacznie bardziej efektywne od połączonej emisji fal, ale niezsynchronizowanej. Skala VAS przed zabieg 5 zabieg 10 Połączona, ale niezsynchronizowana fala Terapia MLS
34
Leczenie bólu barku metodą MLS.
Mls Laser Therapy Treatment of Shoulder Pain: A Controlled Comparative Study. Corti L – Report MLS n 3 – 2005 (in press) Leczenie bólu barku metodą MLS. Padua University – Cemurni Multidisciplinary Centre for the Use of Non-Ionizing Radiations
35
72 pacjentów= grupa badana
Materiał i metody 72 pacjentów= grupa badana 24 tradycyjna laseroterapia metodą kontaktową 24 tradycyjna laseroterapia: skanowanie 24 terapia MLS 72 patients = grupa kontrolna 1 zabieg dziennie w sumie 10 zabiegów 1.0 1.2 1.0
36
Rezultaty Przed leczeniem (T0) Po leczeniu (T10)
37
Rezultaty Terapia MLS znacznie zmniejsza dolegliwości bólowe w krótkim okresie czasu.
38
Tasca A – Report MLS n 3 – 2005 (in press)
Mls Therapy Treatment Of Various Osteo/muscolar/tendinous Pathologies. Tasca A – Report MLS n 3 – 2005 (in press) Lasertherapy centre – Cartigliano - Italy Terapia MLS w leczeniu różnorodnych dysfunkcji kostno-mięśniowo-ścięgnistych.
39
Materiał i metody aplikacja na bolące miejsca, bo wcześniejszym uzupełnieniu standardowego protokołu 10 zabiegów 1 zabieg/dzień
40
Rezultaty Terapia MLS znacznie zmniejsza dolegliwości bólowe u pacjentów z wszystkimi rodzajami dysfunkcji.
41
Bardzo krótki czas zabiegu
Zalety terapii MLS: Bardzo krótki czas zabiegu Zmniejszenie dolegliwości bólowych i objawów procesu zapalnego już podczas pierwszych 3-5 zabiegów (w ostrych stanach choroby ustąpienie objawów następuje po serii 10 zabiegów) Szybkie ustąpienie dolegliwości bólowych (włączając bóle pochodzenia nerwowego) Silne działanie przeciwzapalne Szybka resorpcja obrzęku Poprawa krążenia krwi Zastosowanie w wielu dysfunkcjach kostno-mięśniowych
42
MEDYCZNE APARATY TERAPII MLS
43
MIX 5: Wielodiodowy aplikator (5 wbudowanych źródeł promieniowania laserowego (ciągłe i impulsowe)). Ciekłokrystaliczny dotykowy wyświetlacz. 30 gotowych programów; 75 pr. wolnych. Parametry modyfikowalne: częstotliwość powtarzania impulsów, czas, poziom mocy, cykl pracy. Automatyczna kalkulacja wyemitowanej energii zgodnie z ustawionymi parametrami. 2 niezależne kanały: dla wielodiodowej głowicy, do podłączenia sondy punktowej. Laser na mobilnej podstawie. Wyłącznik bezpieczeństwa. Hasło dostępu.
44
Aplikacja
45
Aplikacja
46
Dane techniczne: Moc: max. 1250 mW
Częst. powtarzania impulsów: Hz (co 1 Hz) oraz emisja ciągła Regulacja czasu: 0: :59 min Zasilanie: 230 V, Hz Masa: 29 kg Wymiary: 60 x 48 x 165cm
47
M6: Zrobotyzowana głowica
Wielodiodowy aplikator (6 wbudowanych źródeł promieniowania laserowego (ciągłe i impulsowe)). Zrobotyzowana głowica Ciekłokrystaliczny dotykowy wyświetlacz. 30 programów. 75 programów wolnych. Przycisk bezpieczeństwa. Hasło dostępu. Automatyczna kalkulacja wyemitowanej energii zgodnie z ustawionymi parametrami. 2 niezależne kanały: dla wielodiodowej głowicy, do podłączenia sondy punktowej.
48
Zrobotyzowana głowica
Automatycznie porusza się w 5 ustawionych kierunkach (2 horyzontalne, 1 wertykalny, prawo, lewo).
49
MLS WIELODIODOWY APLIKATOR
50
Regulacja Elektromechaniczna regulacja wysokości kolumny lasera oraz kąta nachylenia ramienia.
51
Aplikacja
52
Wyświetlacz Parametry modyfikowalne: kierunek i szerokość ruchu głowicy, wysokość kolumny i nachylenie ramienia, częstotliwość modulacji, tryb pracy, czas, poziom mocy, cykl pracy.
Podobne prezentacje
© 2024 SlidePlayer.pl Inc.
All rights reserved.