Specyfika tłumaczenia cieniowego w PJM

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
Co powinieneś wiedzieć o teatrze
Advertisements

Platforma Obywatelska na rzecz równych praw osób niepełnosprawnych Sławomir Piechota – Poseł na Sejm RP Przewodniczący Komisji Polityki Społecznej i.
CHÓR UTW „FERMATA” pod dyrekcją Alicji Podlewskiej-Paciorek
Język migowy Jego rola w komunikacji osób niesłyszących
Teatr Anna Kozłowska Kl. IIc.
Droga do samodzielności
Każdy w nas nosi w sobie teatr maleńki Klasa teatralna
KRAKOWSCY AKTORZY.
W latach 70. klub Beanus był w Bydgoszczy jednym z niewielu miejsc, do jakich mógł przyjść po zajęciach student. Jedynie tam żacy mogli realizować się.
"Kręcenie teledysku".
Studia Podyplomowe „Polski Język Migowy” III edycja Instytut Języka Polskiego Uniwersytet Warszawski
Zrozumieć „myślenie przestrzenią”.
MIRA ZIMIŃSKA-SYGIETYŃSKA
Hanka Bielicka BIOGRAFIA
Teatr Dzień 1- W teatrze Dzień 2- Przygotowujemy przedstawienie
TRÓJJĘZYCZNE PIĘCIOLATKI
Czy babcia była młoda, a kapturek stary? Czy kapturek woli wilka ? Czy ….? A czy to ważne ? Liczy się zabawa !
Lokalny Punkt Informacyjny Funduszy Europejskich na lata 2007 – 2013 w Podregionie Północnym Województwa Łódzkiego.
GARŚĆ INFORMACJI O PJM I LINGWISTYCE MIGOWEJ. Beata Gorczyńska/Katarzyna Marczak.
Problem tłumaczy i tłumaczeń migowych
KULTURALNY CZŁOWIEK.
Przeboje Europy Sobota, , godz Teatr im. A. Mickiewicza w Cieszynie.
Nauczanie osób niesłyszących języka obcego
w wyjściach do teatrów i opery, s spotkaniach z aktorami i reżyserami teatralnymi, warsztatach teatralnych, p projektach edukacyjnych, rogramie edukacyjnym.
Teatr w Polsce w dobie oświecenia
ZNANI KOSZALINIANIE.
Oj, działo się, działo....
TEATR POWSZECHNY W NOWEJ ODSŁONIE - podpisanie umowy w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Mazowieckiego Warszawa, 6 sierpnia.
„ Podkoziołki raz jeszcze ”
PJM w urzędach, czyli co tłumacz wiedzieć powinien.
Agnieszka Klimczewska
Happening, performance i teatr eksperymentalny
SPOSOBY KOMUNIKOWANIA SIĘ W RODZINIE DZIECKA NIESŁYSZĄCEGO
Język migowy w Konwencji ONZ
Opracowały: Anna Bogucka Magdalena Kozak Magdalena Markiewicz
Dostępność przestrzeni publicznej dla osób słabosłyszących w odniesieniu do konwencji ONZ o prawach osób słabosłyszących Krzysztof Wostal Polska Fundacja.
ZAPRASZA NA SPECJALOŚĆ:
Głusi w pracy Głuchy dobrym pracownikiem – ale gdzie
„Świat jest teatrem, aktorami ludzie, którzy kolejno wchodzą i znikają
Spróbujmy się zrozumieć Inaczej mówimy, tak samo pracujemy Głusi w pracy Korzyści dla pracodawcy – pozafinansowe.
Charakterystyka Głuchego pracownika i sposoby komunikacji
TEATR Zuzanna Stasiak Klasa 5B.
POLSKI TEATR WE LWOWIE 55-lecie.
Poprawne odpowiedzi na końcu prezentacji!
Komunikacja i informacja dostępna dla osób z niepełnosprawnością
TEATR Pracownicy teatru.
REFORMATORZY TEATRU Kamila B..
Początki kina Przygotowali: PP i ML.
KÓŁKO TEATRALNE Zajęcia kółka teatralnego odbywają się raz w tygodniu. Uczęszczają na nie przede wszystkim uczniowie klas pierwszych i drugich. Zdobywają.
FASCYNUJĄCY ŚWIAT NAUKI I TECHNOLOGII DZIECIĘCE ZMAGANIA Z TEATREM, CZYLI JAK ZOSTAĆ AKTOREM GRUPA PROJEKTOWA 7 OPIEKUN: IWONA SŁAWSKA, BARBARA MICHAEL-KONARSKA.
„Migające przedszkolaki”
BOBOMIGI Danuta Mikulska.
10. Wiedza o języku Studia Podyplomowe „Polski Język Migowy”
Tel lub mail:
WIDEOKONFERENCJE JAKO SPOSÓB ROZWIĄZANIA PROBLEMU KOMUNIKACJI OSÓB GŁUCHONIEMYCH. Albert Śliwka.
Dokumenty audiowizualne – warsztaty 2008 Dobór oznaczeń odpowiedzialności w opisie bibliograficznym filmu.
W dniu 25 listopada obchodziliśmy Światowy Dzień Pluszowego Misia Z tej okazji nauczycielki z naszego przedszkola przygotowały dzieciom niespodziankę w.
Musicale.
Łódź, ul. Minerska 1/3 XXXIV LO im. K. Kieślowskiego.
Opr. Agnieszka Ossowska. BOLESŁAW V WSTYDLIWY Bolesław V Wstydliwy (ur. 21 czerwca 1226 w Starym Korczynie, zm. 7 grudnia 1279) – książę krakowski (od.
Obrazy Marcina Szancera do baśni H. Ch. Andersena
Zawód: Aktor/aktorka. ● Jak zostać aktorem/aktorką? ● Jedną z możliwości jest zgłaszanie się na castingi - zdarza się, że dzięki temu osoby bez wykształcenia.
Molier - prezentacja Andrzej Cygan.
Języki obce.
Porady konsultantów pedagoga szkolnego doradcy zawodowego 1.
Podkarpackie Stowarzyszenie Głuchych
Pamiętamy.
Miejski Teatr Miniatura oraz Inkubator Kultury Kulmiasto
Spektakl. Teatralny „ Morska
INSTYTUT ROSJI I EUROPY WSCHODNIEJ UJ
Zapis prezentacji:

Specyfika tłumaczenia cieniowego w PJM Magda Schromová

Tłumaczenie artystyczne Tłumaczenie piosenek

Tłumaczenie w teatrze - Balkonowe Statyczne Zonowe Cieniowe Eksperymentalne

Tłumaczenie cieniowe

Tłumaczenie cieniowe w Polsce

Sześć scen z "Ich czworo" Gabrieli Zapolskiej z tłumaczeniem cieniowym na PJM Po raz pierwszy taki rodzaj tłumaczenia w Polsce (19.10.2015 r.) Realizacja dzięki projektu FIO Mazowsze Lokalnie Współpraca z tłumaczami z STPJM i aktorami Teatru SGH, reżyser Jerzy Łazewski Głusi konsultanci Głuchy narrator (tłumaczenie lustrzanne)

DziĘKUJĘ ZA UWAGĘ! m.schromova@uw.edu.pl a.kalata-zawlocka@stpjm.org.pl