Traces du chant religieux dans la poésie de Czesław Miłosz "Miłosz, dialogue des cultures" Université Paris-Sorbonne (Paris-IV), 8-10 décembre 2011.

Slides:



Advertisements
Podobne prezentacje
CZTERY ŚWIECE.
Advertisements

Droga do turnieju En route pour le tournoi
Jezus Chrystus przyszedł na ziemię Przyszedł po to, by zbawić ciebie
Póki mego życia Panu śpiewać chcę Grać memu Bogu póki życia starczy mi
Czcijmy Jezusa, czcijmy Go
Kamerun Autorzy Karol Hoerner Michał Morek.
Opracował: Adam Strzelczyk
PANEL III Konwergencja gospodarcza Polski
Katarzyna Ruta Narządy zmysłu Katarzyna Ruta
Aniele Boży, Stróżu mój Ty zawsze przy mnie stój
Moje wędrowanie - Panie mój Moje upadanie - Panie mój Moje powstawanie- Panie mój Twoje miłowanie... Jesteś dla nas spragnionych jak rosa poranna Tobie.
DZIECKO jako dar miłości małżonków
Wyzwolić W drodze do SYDNEY prawdę miłość moc świadectwa
kurs fotografii cyfrowej
Fragmenty z książki „Dobrego dnia”
Duch Prawdy jest z wami wszystkimi, Moje małe dzieci.
Różaniec Najświętszej Maryi Panny Tajemnice chwalebne
Adam Mickiewicz: Dziady. Część I. II. i IV.
Le monde du fromage français
“Kernel of the Thicket”
Europa bez granic? Polska emigracja zarobkowa na ekranach europejskich
CZTERY ŚWIECE.
Photos parfois surprenantes 1.
C i s z a
Szczęście.
Jestem sam Panie, tego wieczoru.
SNOWSHOE – LAND – ART - SIMON BECK
1.
Projekt europejski Akt słowny od A do Z !
HYMN „Un nuevo sol” „Naszą drogą miłość jest”
To jest naprawdę fascynujące!
Paris et ses monuments Paryż i jego zabytki
O Kościele II Ciało Chrystusa.
Cicha noc 1. Cicha Noc, święta Noc, pokój niesie ludziom wszem, a u żłóbka Matka Święta, czuwa sama uśmiechnięta, nad Dzieciątka snem, nad Dzieciątka.
JA, JEZUS Z NAZARETU, widząc że nadchodzi moja godzina podpisuję ten dokument, ponieważ chcę podzielić się tym co posiadam z tymi, którzy są dla mnie.
Droga Krzyżowa (pieśni w naszym Kościele) Śpiew na rozpoczęcie
POSILENI W SAKRAMENCIE EUCHARYSTII
Katarzyna Ruta Narządy zmysłu Katarzyna Ruta
Początkowo lewicujący Miłosz nie był wrogo nastawiony do nowej władzy. W latach pracował jako attaché kulturalny PRL w Nowym Jorku i Waszyngtonie,
„Miała baba koguta” Chanson folkolrique polonaise.
Jasełka 2012/2013 projekt edukacyjny z zastosowaniem TIK realizowany przez klasę Va - zachęcamy do wspólnego kolędowania-
Stowarzyszenie Turystyki Badenia - Alzacja - Palatynat
P atrick PawlowSki (Bronze : Ch. Pillet) Avis de Recherche.
Poviat Legionowski - petit port au bord du lac. Le poviat Legionowski est situé dans la partie centrale de la Plaine de Mazovie. Il est composé de cinq.
Lokalne ugrupowanie transgraniczne REGIO PAMINA Le groupement local transfrontalier REGIO PAMINA Zadania INFOBESTU Mission INFOBEST.
ne pas cliquer Charlie Tadeusz Balandyk ' Tadeusz Balandyk '' Qu’est-ce que j’entends ?
En février 2014 le professeur d’arts plastiques Mme Marzena Gańko a organisé au collège avec l’équipe de Comenius le concours „Je rêve de devenir... ”
List od Boga do Ciebie Projekt edukacyjny.
I/ Barok: literatura „arystokratyczna” i „mieszczańska” II/ Formowanie się klasycyzmu: humanizm,teoria naśladowania, znaczenie literatury narodowej i języka.
Piąta Niedziela zwykła Rok C, II. 1. BOŻE, ZMIŁUJ SIĘ NAD NAMI, POBŁOGOSŁAW UDZIEL ŁASKI, NIECHAJ ZNOWU OGLĄDAMY TWE OBLICZE PEŁNE ŁASKI.
Przed nami kolejne Triduum Paschalne... Kościół zaprasza nas do pochylenia się nad wielką tajemnicą miłości naszego Pana Jezusa Chrystusa...
Joanna Król, Marta Kompała.  l’intersection des erreurs de transfert et des erreurs de langue  perceptibles lors de la lecture du seul texte traduit.
- Nie Klikaj OPERA w PARYŻU - Opera Narodowa Paryża, znana jest również jako Opera Garnier albo Pałac Gerniera, zbudowana została w latach 1862 i 1875.
Co to znaczy zapomnieć? Co to znaczy zapomnieć? 1. Wymazać z pamięci. 2. Wymazać z serca. 3. Nie pamiętać o Kimś kto powinien zostać w pamięci.
NASZA HISTORIA…. DLA CIEBIE Kiedy na mnie patrzysz cała drżę Serce bije mi jak oszalałe Kiedy mnie dotykasz chcę, Aby trwało to wiecznie Kiedy mnie całujesz.
To jest naprawdę fascynujące!
To jest naprawdę fascynujące!
CZTERY ŚWIECE.
To jest naprawdę fascynujące!
Kanonizacja bł. Jana Pawła II
35 Księga Psalmów Biblia Tysiąclecia.
Okres dzieciństwa i adolescencji - wyzwania na najbliższe lata dla Szkół Promujących Zdrowie mgr Izabela Sumińska Konsultant Wojewódzki w dziedzinie psychologii.
Przestrzeń i czas, w fizyce, metafizyce i teologii
„Bóg widział, że były dobre.”
Sieć globalna Remettez dans un premier temps le SIMA PARIS au cœur d’un réseau de salon internationaux : Côté agriculture : SIMA PARIS : biennal SIMA SIPSA.
Histoire de la littérature française XVIIe-XVIIIe siècles
Adoracja Najświętszego Sakramentu 7 stycznia 2017
Studium Fil 3:20 20 września 2012.
Adoracja Najświętszego Sakramentu 6 maja 2017
Zapis prezentacji:

Traces du chant religieux dans la poésie de Czesław Miłosz "Miłosz, dialogue des cultures" Université Paris-Sorbonne (Paris-IV), 8-10 décembre 2011 Kris Van Heuckelom, Katholieke Universiteit Leuven kris@vanheuckelom.be

fPPiosenka wielkopostna Że nie wiem co znaki znaczą, Że zbudzonemu śród nocy Słowa nie dają pomocy.   Lustra, na płótnach cienie, Całe moje widzenie. Twarz moja niby poczciwa Ale jej zaraz ubywa, Buchnęło światło i zgasło Nad ciemną miłością własną. Ręce moje zamknięte, Nogi snem owładnięte, Wzrok i słuch już nie kłamią, Smak, dotyk, węch nie łakomią. Nie ma daleko ni blisko. Wielkie i małe wszystko. Długo biegłem po ziemi, Ziemskich zaznałem płomieni, Innych osądzający, O sobie nic nie wiedzący, Z żalem i nawet rozpaczą (Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada, cz. III, Lauda, 1974)

Jasności promieniste Jasności promieniste, Niebiańskie rosy czyste, Pomagajcie każdemu Ziemi doznającemu. Za niedosiężną zasłoną Sens ziemskich spraw umieszczono. Gonimy dopóki żywi, Szczęśliwi i nieszczęśliwi. To wiemy, że bieg się skończy I rozłączone się złączy W jedno, tak jak być miało: Dusza i biedne ciało. To (2000)

Niebiańskie rosy czyste, Pomagajcie każdemu Ziemi doznającemu. Ręce moje zamknięte, Nogi snem owładnięte, Wzrok i słuch już nie kłamią, Smak, dotyk, węch nie łakomią. Nie ma daleko ni blisko. Wielkie i małe wszystko. Długo biegłem po ziemi, Ziemskich zaznałem płomieni, Innych osądzający, O sobie nic nie wiedzący, Z żalem i nawet rozpaczą Że nie wiem co znaki znaczą, Że zbudzonemu śród nocy Słowa nie dają pomocy. Lustra, na płótnach cienie, Całe moje widzenie. Twarz moja niby poczciwa Ale jej zaraz ubywa, Buchnęło światło i zgasło Nad ciemną miłością własną. Jasności promieniste, Niebiańskie rosy czyste, Pomagajcie każdemu Ziemi doznającemu. Za niedosiężną zasłoną Sens ziemskich spraw umieszczono. Gonimy dopóki żywi, Szczęśliwi i nieszczęśliwi. To wiemy, że bieg się skończy I rozłączone się złączy W jedno, tak jak być miało: Dusza i biedne ciało.

Oto usta już zamkniona, Cso wczora o pieniądze się targowała. Już na marach milcząc leży, Cso nabywając jimienia Przestępował zakon boży K niemu bracstwo zbirają, A przyjaciele się o jimienie targają, A dziatki żałosno płaczą, Poki na oćca w domu patrzą. Żona splatając ręce gorzko krzyczy, Poki zwony zwoniąc słyszy.

Jasności promieniste, Niebiańskie rosy czyste, Pomagajcie każdemu Ziemi doznającemu. Clartés rayonnantes, Rosée pure du ciel, Aidez chacun Qui expérience la terre.

" «niebiańskie rosy czyste» «Que Dieu te donne la rosée qui tombe du ciel, les riches produits de la terre, du blé et du vin en abondance.» Genèse 27: 28

" «niebiańskie rosy czyste» «Les Israélites sont installés en sécurité, les descendants de Jacob se sont mis à l'abri dans un pays où poussent le blé et la vigne, grâce à l'abondante rosée qui vient du ciel.» Deutéronome 33: 28

" «niebiańskie rosy czyste» «Mon peuple, tes morts reprendront vie — alors les cadavres des miens ressusciteront ! — Ceux qui sont couchés en terre se réveilleront et crieront de joie. Le Seigneur t'enverra une rosée de lumière, et la terre redonnera naissance à ceux qui n'étaient plus que des ombres.» Isaie 26:19   " «niebiańskie rosy czyste»

" «niebiańskie rosy czyste» «Que le ciel, là-haut, laisse tomber la rosée! Et que les nuages fassent pleuvoir la victoire ! Que la terre s'entrouvre pour laisser fleurir le salut et germer la justice ! Voilà ce que je crée, moi le Seigneur. » Isaie 45:8   " «niebiańskie rosy czyste»

" «niebiańskie rosy czyste» «Rorate coeli desuper et nubes pluant justum. Aperiatur terra, et germinet Salvatorem. » Rorate   " «niebiańskie rosy czyste»

" «niebiańskie rosy czyste» Niebiosa, rosę spuście nam z góry, Sprawiedliwego wylejcie, chmury.

" «niebiańskie rosy czyste» Niebiosa, rosę spuście nam z góry, Sprawiedliwego wylejcie, chmury. Roztwórz się, ziemio i z łona twojego Wydaj nam, wydaj już Zbawcę naszego! Cieux, versez votre rosée; nuées, répandez la justice : que la terre s'ouvre et enfante son sauveur; 

" «niebiańskie rosy czyste» Jasności promieniste, Niebiańskie rosy czyste, Pomagajcie każdemu Ziemi doznającemu. Niebiosa, rosę spuście nam z góry, Sprawiedliwego wylejcie, chmury. Roztwórz się, ziemio i z łona twojego Wydaj nam, wydaj już Zbawcę naszego! " «niebiańskie rosy czyste»

" «jasności promieniste» Gdy się Chrystus rodzi, i na świat przychodzi, Ciemna noc w jasności promienistej brodzi; Aniołowie się radują, Pod niebiosy wyśpiewują! Gloria, gloria, gloria, in excelsis Deo!   Quand le Christ est né et entre dans le monde, La nuit obscure tourne en clarté rayonnante. Les anges se réjouissent et crient sous les cieux, Gloria, gloria, gloria in excelsis Deo!

"Avent – Noël – Pâques To wiemy, że bieg się skończy I rozłączone się złączy W jedno, tak jak być miało: Dusza i biedne ciało. On sait que le cours se terminera et ce qui a été séparé, se réunira, comme il conviendrait: L'esprit et le pauvre corps.

Jasności promieniste, Niebiańskie rosy czyste, Pomagajcie każdemu Ziemi doznającemu. Clartés rayonnantes, Rosée pure du ciel, Aidez chacun Qui expérience la terre.

L'Epiphanie (Théophanie) ↓ épiphanies «niebiański» : «céleste» → «enchanteur» singulier → pluriel «rosę spuście» → «niebiańskie rosy czyste» «w jasności promienistej» → «jasności promieniste» perfectif → imperfectif «spuście», «wylejcie» → «pomagajcie»

Traces du chant religieux dans la poésie de Czesław Miłosz "Miłosz, dialogue des cultures" Université Paris-Sorbonne (Paris-IV), 8-10 décembre 2011 Kris Van Heuckelom, Katholieke Universiteit Leuven kris@vanheuckelom.be