Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl."— Zapis prezentacji:

1 Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby własne oraz do wykorzystania w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.

2 Die Länder Europas und ihre Einwohner – Teil 2 Państwa Europy i ich mieszkańcy – część 2 Arkadiusz Więzowski

3 -Poznamy nazwy Państw Europy -Poznamy nazwy mieszkańców Europy, -Oraz dowiemy się w jakich językach się porozumiewają, Zaczynamy! Dzięki dzisiejszej lekcji:

4 das Moldawien – Mołdawia der Moldawe – Mołdawianin die Moldawin – Mołdawianka moldauisch – mołdawski Bun ă ziua! Mein Name ist Dosoftei. Ich komme aus Moldawien. Ich bin Moldawe und mein Mädchen ist Moldawin. Wir wohnen zusammen in Chişin ă u. Chişin ă u ist die Hauptstadt von Moldawien. In Moldawien spricht man Moldauisch und Rumänisch. Dzień Dobry! Na imię mam Dosoftei. Pochodzę z Mołdawii. Jestem Mołdawianinem a moja dziewczyna jest Mołdawianką. Razem mieszkamy w Kiszyniowie. Kiszyniów jest stolicą Mołdawii. W Mołdawii mówi się po mołdawsku oraz rumuńsku. Moldawien Mołdawia

5 die Niederlande – Niderlandia der Niederländer – Niderlandczyk die Niederländerin – Niderlandka niederländisch – niderlandzki Goeden dag! Ich heiβe Thomas. Ich komme aus Niederlande. Ich bin Niederländer und meine Schwester ist Niederländerin. In der Niederlande spricht man niederländisch. Die Hauptstadt von Niederlande ist Amsterdam. Das Wahrzeichen des Königreich Niederlande sind die Tulpen. Dzień dobry! Nazywam się Tomek. Pochodzę z Niderlandii. Jestem Niderlandczykiem a moja siostra jest Niderlandką. W Niderlandii mówi się po niderlandzku. Stolicą Niderlandii jest Amsterdam. Symbolem Niderlandii są tulipany. die Niederlande Niderlandia / Holandia

6 das Norwegen – Norwegia der Norweger – Norweg die Norwegerin – Norweszka norwegisch – norwedzki God dag! Ich bin Dagny. Ich komme aus Norwegen. Ich bin Norwegerin. Mein Bruder heiβt Tom. Er ist ein Norweger. Die Hauptstadt von Norwegen ist Oslo. In Norwegen spricht man Norwegisch. Dzień dobry! Nazywam się Dagny. Pochodzę z Norwegii. Jestem Norweszką. Mój brat ma na imię Tom. On jest Norwegiem. Stolicą Norwegii jest Oslo. W Norwegii mówi się po norwedzku. Norwegen Norwegia

7 das Österreich - Austria der Österreicher - Austriak die Österreicherin – Austriaczka österreichisch – austriacki Grüß Gott! Ich bin Peter. Ich komme aus Österreich also ich bin Österreicher. Ich habe eine Schwester. Sie heiβt Anja und sie ist Österreicherin. Die Hauptstadt von Österreich ist Wien. In Österreich spricht man Deutsch. Wahrzeichen von Österreich ist der Stephansdom in Wien. Dzień dobry! Jestem Peter. Pochodzę z Austrii a więc jestem Austriakiem. Mam siostrę. Nazywa się Anja i także jest Austriaczką. Stolicą Austrii jest Wiedeń. W Austrii mówi się po niemiecku. Symbolem Austrii jest Katedra Świętego Szczepana Męczennika w Wiedniu. Österreich Austria

8 das Polen – Polska der Pole – Polak die Polin – Polka polnisch – polski Dzień dobry! Ich heiβe Jan. Ich komme aus Polen. Ich bin Pole. Meine Mutter, die Małgorzata heiβt, ist Polin. Die Hauptstadt von Polen ist Warschau. In Polen spricht man Polnisch. Das Wahrzeichen Polens ist der Kulturpalast in Warschau. Dzień dobry! Nazywam się Jan. Pochodzę z Polski. Jestem Polakiem. Moja mama, która nazywa się Małgorzata, jest Polką. Stolicą Polski jest Warszawa. W Polsce mówi się po polsku. Znakiem rozpoznawczym Polski jest Pałac Kultury w Warszawie. Polen Polska

9 das Portugal – Portugalia der Portugiese – Portugalczyk die Portugiesin – Portugalka portugiesisch – portugalski Bom dia! Ich bin Pedro. Pedro ist ein portugiesischer Name. Ich komme aus Portugal also ich bin Portugiese. Meine Schwester heiβt Catarina. Sie ist Portugiesin. In Portugal spricht man Portugiesisch. Die Hauptstadt von Portugal ist Lissabon. Dzień dobry! Jestem Pedro. Pedro to portugalskie imię. Pochodzę z Portugalii a więc jestem Portugalczykiem. Moja siostra ma na imię Catarina. Jest Portugalką. W Portugalii mówi się po portugalsku. Stolicą Portugalii jest Lizbona. Portugal Portugalia

10 das Rumänien – Rumunia der Rumäne – Rumun die Rumänin – Rumunka rumänisch – rumuński Bun ă ziua!! Ich heiβe Adrian. Ich komme aus Rumänien. Ich bin Rumäne. Mein Mädchen, Elena, kommt auch aus Rumänien. Sie ist also auch Rumänin. Die Hauptstadt von Rumänien ist Bukarest. Bei uns, in Rumänien, spricht man Rumänisch. Dzień dobry! Nazywam się Adrian. Pochodzę z Rumunii. Jestem Rumunem. Moja dziewczyna, Elena, również pochodzi z Rumunii. A więc ona też jest Rumunką. Stolicą Ruminii jest Bukareszt. U nas, w Ruminii, mówi się po rumuńsku. Rumänien Rumunia

11 das Russland – Rosja der Russe – Rosjanin die Russin – Rosjanka russisch – rosyjski Добрый ден! Ich bin Tatiana. Ich komme aus Russland also ich bin Russin. Ich habe einen Bruder. Er heiβt Vladimir und er ist Russe. Die Hauptstadt von Russland ist Moskau. In Russland spricht man Russisch. Dzień dobry! Jestem Tatiana. Pochodzę z Rosji a więc jestem Rosjanką. Mam brata. Nazywa się Vladimir i jest Rosjaninem. Stolicą Rosji jest Moskwa. W Rosji mówi się po rosyjsku. Russland Rosja

12 das Schweden – Szwecja der Schwede – Szwed die Schwedin - Szwedka schwedisch - szwedzki God dag! Ich bin Emma. Ich komme aus Schweden. Ich bin Schwedin. Ich habe einen Bruder. Er heiβt Oscar und er ist Schwede. Die Hauptstadt von Schweden ist Stockholm. In Schweden spricht man Schwedisch. Hallo! Jestem Emma. Pochodzę ze Szwecji. Jestem Szwedką. Mam brata. Nazywa się Oscar i jest Szwedem. Stolicą Szwecji jest Sztokholm. We Szwecji mówi się po szwedzku. Schweden Szwecja

13 die Schweiz – Szwajcaria der Schweizer - Szwajcar die Schweizerin – Szwajcarka schweizerisch – szwajcarski Guten Tag! Mein Name ist Simon. Simon ist ein schweizerischer Name. Ich komme aus Schweiz. Da ich aus Schweiz komme, bin ich Schweizer. Meine Mutter ist Schweizerin, weil sie in Schweiz geobren ist. In Schweiz spricht man Deutsch, Französisch und auch Italianisch. Die Hauptstadt von Schweiz ist Bern. Dzień dobry! Mam na imię Simon. Simon to szwajcarskie imię. Pochodzę ze Szwajcarii. Ponieważ pochodzę ze Szwajcarii, jestem Szwajcarem. Moja mama jest również Szwajcarką, ponieważ urodziła się we Szwajcarii. W Szwajcarii mówi się po niemiecku, francusku i także po włosku. Stolicą Szwajcariijest Berno. die Schweiz Szwajcaria

14 das Serbien – Serbia der Serbe – Serb die Serbin – Serbka serbisch – serbski Добар дан! Wie geht es? Ich bin Jovana. Ich komme aus Serbien. Ich bin hier geboren, also ich bin Serbin. Mein Bruder Zdravko ist Serbe. Wir wohnen in Belgrad– in der Hauptstadt von Serbien. In Serbien spricht man Serbisch. Dzień dobry! Co słychać? Jestem Jovana. Pochodzę z Serbii. Tutaj się urodziłam, więc jestem Serbką. Mój brat Zdravko jest Serbem. Mieszkamy w Belgradzie – w stolicy Serbii. W Serbii mówi się po serbsku. Serbien Serbia

15 das Slowenien – Słowenia der Slowene – Słoweńczyk die Slowenin – Słowenka slowenisch - słoweński Dober dan! Mein Name ist Luka. Ich komme aus Slowenien. Ich bin Slowene. Meine Mutter ist Slowenin, sie wohnt in Slowenien seit Geburt. Die Hauptstadt von Slowenien ist Ljubljana. In Slowenien spricht man Slowenisch. Dzień dobry! Mam na imię Luka. Pochodzę ze Sowenii. Jestem Soweńczykiem. Moja mama jest Słowenką, mieszka we Słowenii od urodzenia. Stolicą Słowenii jest Lublana. We Słowenii mówi się po słoweńsku. Slowenien Słowenia

16 das Spanien – Hiszpania der Spanier – Hiszpan die Spanierin – Hiszpanka spanisch – hiszpański ¡Buenos días! Ich bin Lucía. Wie schon der Name zeigt, ich bin Spanierin. Mein Bruder Alejandro ist Spanier. Die Hauptstadt von Spanien ist Madrid. In Spanien spricht man Spanisch. Dzień dobry! Jestem Lucía. Jak już samo imię wskazuje, jestem Hiszpanką. Mój brat Alejandro jest Hiszpanem. Stolicą Hiszpanii jest Madryt. W Hiszpanii mówi się po hiszpańsku. Spanien Hispania

17 die Tschechien – Czechy der Tscheche – Czech die Tschechin – Czeszka tschechisch - czeski Dobrý den! Ich bin Matěj. Ich komme aus Tschechien. Ich bin Tscheche. Ich habe eine Schwester. Sie ist Tschechin. Ich wohne in Prag. Prag ist die Hauptstadt von Tschechien. In Tschechien spricht man Tschechisch. Dzień dobry! Jestem Matěj. Pochodzę z Czech. Jestem Czechem. Mam siostrę. Ona jest Czeszką. Mieszkam w Pradze. Praga jest stolicą Czech. W Czechach mówi się po czesku. die Tschechien Czechy

18 die Türkei – Turcja der Türke – Turek die Türkin – Turczynka türkisch – turecki İyi günler! Ich heiβe Mehmet. Ich komme aus Türkei und ich wohne in Ankara. Ich bin Türke und meine Schwester ist Türkin. Ankara – die Stadt, in der wir wohnen, ist die Hauptstadt von Türkei. In Türkei spricht man Türkisch. Dzień dobry! Nazywam się Mehmet. Pochodzę z Turcji i mieszkam w Ankarze. Jestem Turkiem a moja siostra jest Turczynką. Ankara – miasto, w którym mieszkamy, jest stolicą Turcji. W Turcji mówi się po turecku. die Türkei Turcja

19 die Ukraine – Ukraina der Ukrainer – Ukrainiec die Ukrainerin – Ukrainka ukrainisch - ukraiński Добрий вечір! Mein Name ist Anastasia. Ich bin in Ukraine geboren also ich bin Ukrainerin. Mein Vater ist Ukrainer. Die Hauptstadt von Ukraine ist Kiew. In Ukraine spricht man Ukrainisch. Dzień dobry! Mam na imię Anastasia. Urodziłam się na Ukrainie, więc jestem Ukrainką. Mój tato jest Ukraincem. Stolicą Ukrainy jest Kijów. Na Ukrainie mówi się po ukraińsku. die Ukraine Ukraina

20 das Ungarn – Węgry der Ungar – Węgier die Ungarin – Węgierka ungarisch – węgierski Jó napot! Ich bin Viktória. Ich komme aus Ungarn. Ich bin Ungarin und mein Bruder ist Ungar. Die Hauptstadt von Ungarn ist Budapest. In Ungarn spricht man Ungarisch. Dzień dobry! Jestem Viktória. Pochodzę z Węgier. Jestem Węgierką a mój brat jest Węgrem. Stolicą Węgier jest Budapeszt. Na Węgrzech mówi się po węgiersku. Ungarn Węgry

21 das Weißrussland – Białoruś der Weißrusse – Białorusin die Weißrussin – Białorusinka weißrussisch – białoruski Добры дзень! Ich heiβe Alina. Ich komme aus Weißrussland und ich wohne in Minsk. Ich bin Weißrussin. Mein Vater ist Weißrusse. Minsk ist die Hauptstadt von Weißrussland. In Weißrussland spricht man Weißrussisch. Cześć! Nazywam się Alina. Pochodzę z Białorusi i mieszkam w Mińsku. Jestem Białorusinką. Mój tato jest Białorusinem. Mińsk jest stolicą Białorusi. Na Białorusi mówi się po białorusku. Weißrussland Białoruś


Pobierz ppt "Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl."

Podobne prezentacje


Reklamy Google