Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Ewa Małolepsza Ewa Małolepsza Profilaktyka zakażeń wirusowych krwiopochodnych.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Ewa Małolepsza Ewa Małolepsza Profilaktyka zakażeń wirusowych krwiopochodnych."— Zapis prezentacji:

1 Ewa Małolepsza Ewa Małolepsza Profilaktyka zakażeń wirusowych krwiopochodnych

2 Przyczyną lęku jest ignorancja Seneka

3 Gdy rozum śpi, budzą się potwory

4 W jednostkach służby zdrowia zagraża transmisja krwiopochodna wirusów HBV HCV (HIV) ® EM 2003

5 Względy etyczne nie pozwalają lekarzowi odmówić leczenia pacjenta, którego choroba leży w zakresie kompetencji danego lekarza, z tego tylko powodu, że jest on [ HIV] seropozytywny. Tradycją Amerykańskiego Towarzystwa Lekarskiego od jego założenia w 1847 r jest, że Względy etyczne nie pozwalają lekarzowi odmówić leczenia pacjenta, którego choroba leży w zakresie kompetencji danego lekarza, z tego tylko powodu, że jest on [ HIV] seropozytywny. Tradycją Amerykańskiego Towarzystwa Lekarskiego od jego założenia w 1847 r jest, że THE COUNCIL ON ETHICAL AND JUDICAL AFFAIRS OF THE AMERICAN MEDICAL ASSOCIACION (1988 R) THE COUNCIL ON ETHICAL AND JUDICAL AFFAIRS OF THE AMERICAN MEDICAL ASSOCIACION (1988 R) ® EM 2003 ® EM 2003

6 Częstość bezobjawowego przebiegu zakażeń HBV ok. 75% HCV ok. 50% ® EM 2003

7 Zakaźność nosicieli HBV HIV ok Stężenie we krwi ok kom/ml <50 kom/ml <50 0,00004 ml Ilość krwi potrzebna 0,1 ml 0,00004 ml Ilość krwi potrzebna 0,1 ml do zakażenia do zakażenia 100 Wskaźnik zakaźności Wskaźnik zakaźności 1 ® EM 2003 ® EM 2003

8 Przenoszenie zakażenia przez krew Okienko serologiczne HIV 22 dni HIV 22 dni HBV 59 dni HCV 82 dni (66 dni) HCV 82 dni (66 dni) ® EM 2003

9 Ryzyko potransfuzyjnego zakażenia wirusem HIV biorcy krwi Polska 1: Polska 1: Afryka Centralna 1:1 000 Afryka Centralna 1:1 000 Ryzyko przetoczenia krwi niezgodnej grupowo 1: Ryzyko przetoczenia krwi niezgodnej grupowo 1: ® EM 2003

10

11 Ryzyko transmisji wirusów po zakłuciu zakażoną igłą HBV / WZW B 10 – 30% HBV / WZW B 10 – 30% HCV / WZW C 4% HCV / WZW C 4% HIV / AIDS 0,3% HIV / AIDS 0,3% ® EM 2003

12 Okoliczności zwiększające ryzyko transmisji wirusa HIV przy zakłuciu zakłucie głębokie 16,1% zakłucie głębokie 16,1% widoczna krew na narzędziu 5,2% widoczna krew na narzędziu 5,2% igła prosto z żyły 5,1% igła prosto z żyły 5,1% AIDS terminalny 6,4% AIDS terminalny 6,4% Profilaktyczne podanie zidowudiny (AZT, retrovir) zmniejsza ryzyko zakażenia o 80% ® EM 2003 Profilaktyczne podanie zidowudiny (AZT, retrovir) zmniejsza ryzyko zakażenia o 80% ® EM 2003

13 NARAŻENIE ZAWODOWE PERSONELU MEDYCZNEGO NA ZAKAŻENIE HIV W USA (1988 r.) W kontakcie zawodowym z osobą HIV+ ryzyko zakażenia jest związane z: W kontakcie zawodowym z osobą HIV+ ryzyko zakażenia jest związane z: ukłuciem zakrwawioną igłą 80 % ukłuciem zakrwawioną igłą 80 % zranieniem narzędziami chirurgicznymi 8 % zranieniem narzędziami chirurgicznymi 8 % kontaktem krwi lub wydzieliny kontaktem krwi lub wydzieliny z uszkodzoną skórą 7 % z uszkodzoną skórą 7 % kontaktem krwi lub wydzieliny kontaktem krwi lub wydzieliny z błoną śluzową 5 % z błoną śluzową 5 % ® EM 2003

14 Zawodowe zakażenia HIV w USA (1990 r.) Stwierdzono 26 przypadków zakażeń zawodowych wirusem HIV Stwierdzono 26 przypadków zakażeń zawodowych wirusem HIV Zakłucie zakażonym narzędziem Zakłucie zakażonym narzędziem (najczęściej igłą) - 18 przypadków (najczęściej igłą) - 18 przypadków Kontakt materiału zakaźnego Kontakt materiału zakaźnego z uszkodzoną skórą lub śluzówką - 8 przypadków z uszkodzoną skórą lub śluzówką - 8 przypadków Stwierdzono też ponad 2000 zakłuć zakażonym narzędziem bez następowego przeniesienia infekcji ® EM 2003 ® EM 2003

15 Zawodowe zakażenia HIV we Włoszech (dane ze szpitali, lata ) Zanotowano 1592 kontakty grożące transmisją wirusa, w tym: Zanotowano 1592 kontakty grożące transmisją wirusa, w tym: 960 zakłuć igłą 362 kontakty skórne 122 kontakty z raną 178 kontaktów śluzówkowych Do zakażenia doszło w 2 przypadkach (0,13%) Do zakażenia doszło w 2 przypadkach (0,13%) ® EM 2003 ® EM 2003

16 Ryzyko zakażenia zawodowego HIV Znajomość stanu serologicznego (HIV+) osoby operowanej Znajomość stanu serologicznego (HIV+) osoby operowanej ZWIĘKSZA TRZYKROTNIE ZWIĘKSZA TRZYKROTNIE ryzyko skaleczenia się przez chirurga ryzyko skaleczenia się przez chirurga ® EM 2003

17 Przypadki zawodowych zakażeń HIV na świecie do 2001 r. Udokumentowane 94 Udokumentowane 94 Prawdopodobne 198 Prawdopodobne 198 Większość zakażeń miała miejsce w USA. W Polsce – 0 przypadków. Większość zakażeń miała miejsce w USA. W Polsce – 0 przypadków. ® EM 2003 ® EM 2003

18 Udokumentowane lub prawdopodobne zakażenia HIV u pracowników medycznych do 30 czerwca 1998 (CDC 1998) Stanowisko Stanowisko Zakażenia udokumentowane Zakażenia udokumentowane Zakażenia prawdopodobne Zakażenia prawdopodobne Pracownicy dentystyczni Technicy prosektoryjni Ratownictwo medyczne Pracownicy laboratoriów Pielęgniarki Lekarze nie zabiegowi Lekarze zabiegowi Technicy (dializa, chirurgia) Inni Razem54133

19 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Personel medyczny powinien znać pojęcie uniwersalnych środków zapobiegawczych (chroniących przed transmisją zakażeń krwiopochodnych) (chroniących przed transmisją zakażeń krwiopochodnych) i stosować zasady profilaktyki zakażeń. i stosować zasady profilaktyki zakażeń. ® EM 2003 ® EM 2003

20 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Krew i inne płyny ustrojowe każdego pacjenta Krew i inne płyny ustrojowe każdego pacjenta należy traktować jako przypuszczalnie zakażone i podejmować odpowiednie środki ostrożności. Zabiegi z narażeniem na kontakt z płynami ustrojowymi należy wykonywać Zabiegi z narażeniem na kontakt z płynami ustrojowymi należy wykonywać w zabezpieczeniu ochronnym : w zabezpieczeniu ochronnym : fartuch fartuch maska maska rękawiczki gumowe (lateksowe) – zmieniane dla każdego pacjenta rękawiczki gumowe (lateksowe) – zmieniane dla każdego pacjenta obuwie gumowe obuwie gumowe okulary ochronne (przesłona na twarz) okulary ochronne (przesłona na twarz) ® EM 2003 ® EM 2003

21 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Pokrywać opatrunkami wszelkie uszkodzenia skóry Pokrywać opatrunkami wszelkie uszkodzenia skóry Próbki krwi i płynów ustrojowych transportować w szczelnie zamkniętych pojemnikach Próbki krwi i płynów ustrojowych transportować w szczelnie zamkniętych pojemnikach Nie pipetować ustnie Nie pipetować ustnie ® EM 2003 ® EM 2003

22 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Starannie uprzątać wszelkie przedmioty kłujące - należy je umieszczać w pojemnikach nieprzekłuwalnych, łatwych do spalenia Starannie uprzątać wszelkie przedmioty kłujące - należy je umieszczać w pojemnikach nieprzekłuwalnych, łatwych do spalenia Nie zakładać ponownie nakładki na igłę Nie zakładać ponownie nakładki na igłę Nie odłączać ręcznie igły od strzykawki Nie odłączać ręcznie igły od strzykawki ® EM 2003 ® EM 2003

23 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Zanieczyszczone powierzchnie pracy zmywać natychmiast wodą, a potem środkiem dezynfekującym (np. chloraminą) Zanieczyszczone powierzchnie pracy zmywać natychmiast wodą, a potem środkiem dezynfekującym (np. chloraminą) Odpady infekcyjne (waciki, gaziki itp.) muszą być spalane lub dezynfekowane przed usunięciem ze szpitala Odpady infekcyjne (waciki, gaziki itp.) muszą być spalane lub dezynfekowane przed usunięciem ze szpitala Krew i wydzieliny można usuwać do kanalizacji Krew i wydzieliny można usuwać do kanalizacji ® EM 2003 ® EM 2003

24 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Bielizna szpitalna (zakrwawiona) powinna być wkładana przy łóżku chorego do worków nieprzemakalnych i w nich transportowana do pralni, gdzie podlega zwykłemu postępowaniu. Bielizna szpitalna (zakrwawiona) powinna być wkładana przy łóżku chorego do worków nieprzemakalnych i w nich transportowana do pralni, gdzie podlega zwykłemu postępowaniu. Sprzęt medyczny, który miał kontakt z krwią i płynami ustrojowymi należy sterylizować po każdym użyciu u każdego pacjenta. Sprzęt medyczny, który miał kontakt z krwią i płynami ustrojowymi należy sterylizować po każdym użyciu u każdego pacjenta. Istnieje sterylizacja w niskiej temperaturze. Istnieje sterylizacja w niskiej temperaturze. ® EM 2003 ® EM 2003

25 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Nie jest potrzebne (dla celów profilaktyki) badanie personelu i pacjentów w kierunku zakażeń HIV, HBV, HCV. Większość kontaktów pacjent – personel medyczny nie stwarza ryzyka transmisji krwiopochodnej (osłuchiwanie chorego, badanie dna oka, wykonywanie EKG, USG itp.) ® EM 2003 ® EM 2003

26 ZASADY PROFILAKTYKI ZAKAŻEŃ KRWIOPOCHODNYCH Skuteczność zasad profilaktyki zakażeń krwiopochodnych Skuteczność zasad profilaktyki zakażeń krwiopochodnych opiera się na opiera się na wyrobieniu nawyków zachowania się personelu (rutyna), wyrobieniu nawyków zachowania się personelu (rutyna), a nie na zachowywaniu środków ostrożności przy a nie na zachowywaniu środków ostrożności przy niektórych pacjentach (akcja). niektórych pacjentach (akcja). KAŻDY CHORY MOŻE BYĆ ZAKAŹNY ! KAŻDY CHORY MOŻE BYĆ ZAKAŹNY ! NIGDY NIE BĘDZIEMY WIEDZIEĆ, NIGDY NIE BĘDZIEMY WIEDZIEĆ, KTÓRY PACJENT JEST ZAKAŻONY I CZYM. KTÓRY PACJENT JEST ZAKAŻONY I CZYM. ® EM 2003

27

28

29

30

31

32

33

34 PRZEŻYWALNOŚĆ WIRUSA HIV PRZEŻYWALNOŚĆ WIRUSA HIV Podchloryn sodowy 0,1% 15 min Podchloryn sodowy 0,1% 15 min Podchloryn sodowy 10% 1 min Podchloryn sodowy 10% 1 min Woda utleniona 6% 3 min Woda utleniona 6% 3 min Chlorheksydyna 1-5 min Chlorheksydyna 1-5 min Aldehyd glutarowy 2% 10 min Aldehyd glutarowy 2% 10 min Alkohol etylowy 70% 1 min Alkohol etylowy 70% 1 min Temperatura 56 0 C 30 min Temperatura 56 0 C 30 min W wyschniętej krwi do 3 dni W wyschniętej krwi do 3 dni (HBV 7 dni) (HBV 7 dni) W środowisku wodnym (temp.pokojowa)do 7 dni W środowisku wodnym (temp.pokojowa)do 7 dni Wirus HIV nie jest wrażliwy na promienie ultrafioletowe (lampa bakteriobójcza) i na zamrażanie. Wirus HIV nie jest wrażliwy na promienie ultrafioletowe (lampa bakteriobójcza) i na zamrażanie. ® EM 2003 ® EM 2003

35 Sterylizacja endoskopów (Lyon) 1. Manipulacje przy zlewie brudnym 1. Manipulacje przy zlewie brudnym - przepłukanie endoskopu wodą z kranu - przepłukanie endoskopu wodą z kranu - mycie szczoteczką i płynnym mydłem zewnątrz i wewnątrz (szczoteczka na długim drucie) razem z częścią optyczną - mycie szczoteczką i płynnym mydłem zewnątrz i wewnątrz (szczoteczka na długim drucie) razem z częścią optyczną - płukanie wodą z kranu - płukanie wodą z kranu 2. Sterylizacja 2. Sterylizacja Zanurzenie endoskopu wraz z częścią optyczną do płynu sterylizującego. Światło przewodu również powinno być wypełnione płynem Zanurzenie endoskopu wraz z częścią optyczną do płynu sterylizującego. Światło przewodu również powinno być wypełnione płynem Czas sterylizacji zależy od rodzaju użytego płynu Czas sterylizacji zależy od rodzaju użytego płynu np. KORSOLEX roztwór 10%: np. KORSOLEX roztwór 10%: po 15 min ginie wirus HIV po 15 min ginie wirus HIV po 1 godz ginie wirus HBV po 1 godz ginie wirus HBV po 2 godz giną sporydia po 2 godz giną sporydia 3. Manipulacje przy zlewie czystym 3. Manipulacje przy zlewie czystym - płukanie wodą (z kranu lub jałową) - płukanie wodą (z kranu lub jałową) ® EM 2003 ® EM 2003

36 Skuteczność profilaktyki zakażeń wirusowych Wskaźnik zapadalności na wirusowe zapalenia wątroby w Polsce Wskaźnik zapadalności na wirusowe zapalenia wątroby w Polsce 1978 r 186,8/ r 186,8/ r 15,8/ r 15,8/

37 PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA W SŁUŻBIE ZDROWIA Możliwość przeniesienia drogą krwi Możliwość przeniesienia drogą krwi wirusa HBV wirusa HBV wirusa HCV wirusa HCV wirusa HIV wirusa HIV ® EM 2003 ® EM 2003

38 PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA W SŁUŻBIE ZDROWIA 1. Zmyć materiał zakaźny - spojówka, śluzówka: przepłukać wielo- - spojówka, śluzówka: przepłukać wielo- krotnie wodą (nawet z kranu) lub 0,9% krotnie wodą (nawet z kranu) lub 0,9% NaCl NaCl - skóra: przepłukać wielokrotnie wodą, - skóra: przepłukać wielokrotnie wodą, umyć wodą z mydłem, przemyć płynem umyć wodą z mydłem, przemyć płynem odkażającym (alkohol 70, woda utleniona, odkażającym (alkohol 70, woda utleniona, itp.) itp.) - rana: pozwolić pokrwawić, przemyć wodą - rana: pozwolić pokrwawić, przemyć wodą (jeśli jest - utlenioną). (jeśli jest - utlenioną). ® EM 2003 ® EM 2003

39 PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA W SŁUŻBIE ZDROWIA 2. Zapytać pacjenta, czy jest zakażony HBV, HCV albo HIV lub czy podejrzewa u siebie takie zakażenie. lub czy podejrzewa u siebie takie zakażenie. 3. Pobrać od pacjenta i od osoby narażonej krew na HBsAg, anty HCV i anty HIV. krew na HBsAg, anty HCV i anty HIV. 4. Zgłosić incydent jako wypadek przy pracy. 5. W razie udowodnionego lub poważnie podejrzanego zakażenia u pacjenta podejrzanego zakażenia u pacjenta rozpocząć profilaktykę swoistą. rozpocząć profilaktykę swoistą. Uwaga: dla przeniknięcia wirusa HIV przez Uwaga: dla przeniknięcia wirusa HIV przez spojówkę/śluzówkę potrzeba ½ do 2 g spojówkę/śluzówkę potrzeba ½ do 2 g ® EM 2003 ® EM 2003

40 PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA W SŁUŻBIE ZDROWIA HBV HBV U osób szczepionych podać dawkę przypominającą szczepionki (jeśli minął rok od doszczepienia) U osób szczepionych podać dawkę przypominającą szczepionki (jeśli minął rok od doszczepienia) U osób nieszczepionych rozpocząć cykl szczepień (0,1,6) i podać 1000 j surowicy anty- HBs. U osób nieszczepionych rozpocząć cykl szczepień (0,1,6) i podać 1000 j surowicy anty- HBs. ® EM 2003 ® EM 2003

41 PROFILAKTYKA POEKSPOZYCYJNA W SŁUŻBIE ZDROWIA HIV Leki podawane przez 28 dni. HIV Leki podawane przez 28 dni. Profilaktyka podstawowa ® EM 2003 Profilaktyka podstawowa ® EM 2003 Combivir 2x1 tabl Combivir 2x1 tabl Profilaktyka rozszerzona Profilaktyka rozszerzona Combivir 2 x 1 tabl Combivir 2 x 1 tabl Kaletra 2 x 2 tabl Kaletra 2 x 2 tabl Uwaga: jeśli w/w leki są niedostępne podajemy retrovir 2x250 mg. Uwaga: jeśli w/w leki są niedostępne podajemy retrovir 2x250 mg.

42 Centers for Diseases Control (Atlanta) 1989 r Wśród pracowników służby zdrowia są Wśród pracowników służby zdrowia są 4802 osoby chore na AIDS 4802 osoby chore na AIDS (w tym 566 lekarzy) (w tym 566 lekarzy) Około 5000 lekarzy jest zakażonych Około 5000 lekarzy jest zakażonych wirusem HIV wirusem HIV ® EM 2003


Pobierz ppt "Ewa Małolepsza Ewa Małolepsza Profilaktyka zakażeń wirusowych krwiopochodnych."

Podobne prezentacje


Reklamy Google