Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Pobieranie prezentacji. Proszę czekać

Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami Joachim Hilla Rechtsanwalt i radca prawny Frankfurt am Main - Warszawa www.hilla.eu Wykład z elementami.

Podobne prezentacje


Prezentacja na temat: "Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami Joachim Hilla Rechtsanwalt i radca prawny Frankfurt am Main - Warszawa www.hilla.eu Wykład z elementami."— Zapis prezentacji:

1 Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami Joachim Hilla Rechtsanwalt i radca prawny Frankfurt am Main - Warszawa Wykład z elementami warsztatu w ramach Poniedziałków Radcowskich organizowanych przez Komisję ds. Doskonalenia Zawodowego Okręgowej Izby Radców Prawnych w Warszawie 2 kwietnia 2012 r Hilla §

2 Joachim Hilla radca prawny i Rechtsanwalt studia prawnicze w Katowicach, Warszawie i Heidelbergu 1990 wpis na listę adwokatów we Frankfurcie nad Menem 2000 wpis na listę radców prawnych w Warszawie wspólnik w jednej z wiodących niemieckich kancelarii adwokackich, od 1998 r. własne biuro w Warszawie i we Frankfurcie nad Menem były pracownik naukowy na Uniwersytetach w Katowicach i Passau, publikacje w zakresie prawa polskiego i niemieckiego arbiter ad hoc oraz Sądów Arbitrażowych: przy Krajowej Izbie Gospodarczej w Warszawie, przy Polsko-Niemieckiej Izbie Przemysłowo-Handlowej w Warszawie, członek Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

3 Spis treści I.Wstęp II.Metodyka zawierania umów III.Zagadnienia prawne IV.Podsumowanie V.Wskazówki bibliograficzne Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

4 I. Wstęp 1. Tło gospodarcze Deutsch-polnischer Handel boomt. Polen investiert immer mehr in Deutschland sind im deutsch-polnischen Handel Rekordumsätze verzeichnet worden. Nach deutschen Angaben waren es 75,9 Milliarden Euro, nach polnischen Statistiken – 69 Milliarden Euro. Immer mehr polnische Unternehmen investieren in Deutschland war mit 400 Millionen Euro polnischer Direktinvestitionen in Deutschland ein Rekordjahr. (…) /Informacja z r./ Quelle: Abteilung für Handel und Investitionen der Botschaft der Republik Polen in Berlin Wirtschaftsabteilung der Botschaft der Republik Polen in Berlin Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

5 I. Wstęp 2. Przedmiot wykładu a) definicja obrotu gospodarczego ogół stosunków prywatno-prawnych powstających w związku z działalnością gospodarczą, tj. działalnością wytwórczą, budowlaną, handlową lub usługową, prowadzoną w sposób zawodowy (profesjonalny) i zarobkowy; stosunki prywatno-prawne powstałe w związku z prowadzeniem przedsiębiorstwa; ogół stosunków prywatno-prawnych powstających w związku z działalnością gospodarczą przedsiębiorców S. Włodyka (red.), Prawo umów handlowych, C.H. Beck 2006, str. 5 i n. Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

6 I. Wstęp 2. Przedmiot wykładu c.d. a) definicja obrotu gospodarczego c.d. przez obrót gospodarczy należy rozumieć nie tylko wymianę dóbr i usług odbywających się z reguły za pośrednictwem pieniądza ale przede wszystkim towarzyszące tej wymianie i powstające w jej procesie stosunki prawne między jej podmiotami handlowej-gospodarczej-/ Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

7 I. Wstęp 2. Przedmiot wykładu c.d. b) zawieranie a wykonanie, dochodzenie roszczeń z umów i egzekucja Ograniczenie rozważań do samego zawierania umów Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

8 II. Metodyka zawierania umów 1.Ustalenie stanu faktycznego, w tym przedmiotu umowy i stanu pracy nad umową Przy zawieraniu umów ustalenie stanu faktycznego, a przede wszystkim dokładne określenie przedmiotu umowy oraz stanu prac ma takie samo znaczenie jak ustalenie stanu faktycznego w procesie. Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

9 II. Metodyka zawierania umów Konieczna ostrożność i właściwa ocena własnych umiejętności językowych przy uzgadnianiu języka negocjacji i tekstu umowy. Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

10 W razie rozwiązania umowy najmu, Najemca jest zobowiązany do niezwłocznego zwrotu przedmiotu najmu w stanie nie gorszym niż wynikający z normalnego użycia. Hilla § II. Metodyka zawierania umów Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r. 2. Ustalenie języka negocjacji i tekstu umowy – studium przypadku

11 W razie rozwiązania umowy najmu, Najemca jest zobowiązany do niezwłocznego zwrotu przedmiotu najmu w stanie nie gorszym niż wynikający z normalnego użycia. Im Falle einer Auflösung des Mietvertrags ist der Mieter verpflichtet, den Mietgegenstand in einem Zustand herauszugeben, der nicht schlechter ist als solcher, der sich aus dem normalen Gebrauch ergibt. Hilla § II. Metodyka zawierania umów Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r. 2. Ustalenie języka negocjacji i tekstu umowy – studium przypadku

12 W razie rozwiązania umowy najmu, Najemca jest zobowiązany do niezwłocznego zwrotu przedmiotu najmu w stanie nie gorszym niż wynikający z normalnego użycia. Im Falle einer Auflösung des Mietvertrags ist der Mieter verpflichtet, den Mietgegenstand in einem Zustand herauszugeben, der nicht schlechter ist als solcher, der sich aus dem normalen Gebrauch ergibt. Po zakończeniu najmu najemca obowiązany jest zwrócić rzecz w stanie nie pogorszonym; jednakże nie ponosi odpowiedzialności za zużycie rzeczy będące następstwem prawidłowego używania. art. 675 § 1 k.c. Hilla § II. Metodyka zawierania umów Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r. 2. Ustalenie języka negocjacji i tekstu umowy – studium przypadku

13 W razie rozwiązania umowy najmu, Najemca jest zobowiązany do niezwłocznego zwrotu przedmiotu najmu w stanie nie gorszym niż wynikający z normalnego użycia. Im Falle einer Auflösung des Mietvertrags ist der Mieter verpflichtet, den Mietgegenstand in einem Zustand herauszugeben, der nicht schlechter ist als solcher, der sich aus dem normalen Gebrauch ergibt. Po zakończeniu najmu najemca obowiązany jest zwrócić rzecz w stanie nie pogorszonym; jednakże nie ponosi odpowiedzialności za zużycie rzeczy będące następstwem prawidłowego używania. art. 675 § 1 k.c. Veränderungen oder Verschlechterungen der Mietsache, die durch den vertragsgemäßen Gebrauch herbeigeführt werden, hat der Mieter nicht zu vertreten. § 538 BGB Hilla § II. Metodyka zawierania umów Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r. 2. Ustalenie języka negocjacji i tekstu umowy – studium przypadku

14 II. Metodyka zawierania umów 3. Zebranie informacji o źródłach prawa a) źródła urzędowe (Bundesgesetzblatt Teil I und II, odnośnie umów z Polską str. 147 i n.)www.bgbl.de (Gesetze im Internet)http://www.gesetze-im-internet.de/ 4. Zebranie informacji o kontrahencie (i jego prawniku) a ) źródła urzędowe Justizportal des Bundes und der Länder (Rejestr Handlowy, upadłości)www.justiz.de Hilla §

15 II. Metodyka zawierania umów 4. Zebranie informacji o kontrahencie c.d. b) inne wywiadownie gospodarcze koledzy c)informacje o prawniku sytuacja zawodowa adwokatów w Niemczech (przeszło 160 tys.) umiejętności adwokatów z małych, średnich, dużych i największych kancelarii Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

16 II. Metodyka zawierania umów 4. Zebranie informacji o kontrahencie c.d. Kształcenie w zakresie zawierania umów. Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

17 II. Metodyka zawierania umów Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

18 III. Zagadnienia prawne 1. Wybór prawa i jego ograniczenia Kryteria wyboru prawa polskiego, niemieckiego lub innego, w tym Konwencji Wiedeńskiej o międzynarodowej sprzedaży towarów. 2. Porozumienia okołoumowne a) poufność b) wyłączność c) wyłączenie odpowiedzialności (c.i.c.) 3. Sądy powszechne czy arbitraż Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

19 III. Zagadnienia prawne 3. Sądy powszechne czy arbitraż c.d. a) kryteria wyboru uzależnione od okoliczności konkretnej sprawy Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

20 III. Zagadnienia prawne 3. Sądy powszechne czy arbitraż c.d. b) Struktura sądów powszechnych w sprawach cywilnych § 12 GVG AG Amtsgericht § 23 GVG spory o wps do euro spory ze stosunku najmu mieszkań spory pomiędzy podróżnymi a gastronomami i podobne spory z ustawy o własności lokali LG Landgericht § 71 GVG 1 instancja – zasadniczo, § 71 GVG 2 instancja (odwoławcza) dla AG, § 72 GVG Kammer für Handelssachen, § 94 GVG Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

21 III. Zagadnienia prawne b)Struktura sądów powszechnych w sprawach cywilnych c.d. OLG Oberlandesgericht Instancja odwoławcza dla LG (§ 119 GVG) BGH Bundesgerichtshof Instancja rewizyjna (§133 GVG) Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

22 III. Zagadnienia prawne 3. Sądy powszechne czy arbitraż c.d. c) arbitraż ad hoc albo przed stałymi sądami polubownymi Główne instytucje arbitrażowe Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. (DIS) Schiedsgericht für Privates Baurecht Deutschland Sportschiedsgerichte der Fachverbände Każda Izba Przemysłowo-Handlowa Każda Izba Adwokacka Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

23 III. Zagadnienia prawne Statystyka DIS za 2010 r. 155 nowych postępowań arbitrażowych (w tym 1 z udziałem strony polskiej) wartość przedmiotu sporu od euro do euro, łączna w.p.s.: mld euro 43 postępowania z udziałem stron z zagranicy 26 postępowań prowadzonych w języku angielskim 10 postępowań na podstawie regulaminu do spraw sportu Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

24 III. Zagadnienia prawne 4. Sposoby zawierania umów: a)tryb ofertowy b)negocjacje c)przetarg i aukcja d)indywidualne sposoby zwarcia umowy według ustaleń stron lub strony Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

25 III. Zagadnienia prawne 5. Strony umowy (po stronie niemieckiej) EKEinzelkaufmann, § 1 HGB GbRGesellschaft bürgerlichen Rechts § 705 BGB oHGoffene Handelsgesellschaft § 105 HGB KGKommanditgesellschaft § 161 HGB GmbHGesellschaft mit beschränkter Haftung § GmbH GmbH & Co.KGCompagnie Komanditgesellschaft AGAktiengesellschaft § 1 AktG KGaAKommanditgesellschaft auf Aktien § 278 SEEuropäische Gesellschaft, Art. 1 SEAG eGeingetragene Genossenschaft e. V.Eingetragener Verein, § 21 BGB StiftungStiftung, § 80 Juristische Personen des öffentlichen Rechts (Fiskus, Körperschaften, Stiftungen, Anstalten) Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

26 III. Zagadnienia prawne 6. Treść umowy Abstraktionsprinzip w prawie niemiecki i jego przykład wpływu na uregulowania umowne. 7. Środki zabezpieczenia wykonania umowy Daleko idąca zbieżność katalogu środków zabezpieczenia wykonania umowy (przywłaszczenie, cesja, zastrzeżenie prawa własności itd.). Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

27 V. Podsumowanie Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

28 IV. Wskazówki bibliograficzne Źródła prawa w tłumaczeniu: Ustawa o postępowaniu egzekucyjnym w administracji. Gesetz über das Vollstreckungsverfahren, tłumaczenie S. Stankowski, C.H. Beck 2012 Prawo ochrony konkurencji i konsumentów. Recht des Wettbewerbs- und Verbraucherschutzes- Gesetzessammlung, tłumaczenie P. Elbers, R. Siwik, C.H. Beck 2012 Kodeks postępowania administracyjnego. Verwaltungsverfahrensgesetz, tłumaczenie: Rödl & Partner, C.H. Beck 2011 Kodeks cywilny. Zivilgesetzbuch, tłumaczenie: D. Łubowski, C.H. Beck 2011 Prawo pracy – zestaw ustaw i rozporządzeń. Arbeitsrecht – Gesetzes- und Verordnungssammlung, tłumaczenie: S. Ociepa, C.H. Beck 2011 Prawo własności przemysłowej – zbiór ustaw. Gewerbliches Eigentumsrecht – Gesetzessammlung, tłumaczenie: A. Sarnowska, A. Guzik-Ney, C.H. Beck 2010 Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

29 IV. Wskazówki bibliograficzne Prawo zamówień publicznych. Recht des Öffentlichen Vergabewesens, tłumaczenie: dr J. Głowacka, A. Kwaśnik, C.H. Beck 2010 Kodeks pracy. Arbeitsgesetzbuch, tłumaczenie: T. Major, C.H. Beck 2010 Prawo ochrony środowiska. Umweltschutzgesetz, tłumaczenie: dr hab. B. Rakoczy, C.H. Beck 2010 Ustawy podatkowe. Steuergesetze, tłumaczenie: P. Fil, J. Jungmann, C.H. Beck 2010 Ustawa o rachunkowości. Rechnungslegungsgesetz, tłumaczenie: E. Grube, E. Suchocka, M. Kordyla, C.H. Beck 2009 Polskie ustawy gospodarcze. Teksty jednolite w tłumaczeniu niemieckim. Polnische Wirtschaftsgesetze. Aktuelle Gesetztexte in deutscher Übersetzung, wydanie 8, C.H. Beck 2010 Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.

30 Dziękuję za uwagę. Joachim Hilla Rechtsanwalt und radca prawny Schillerstraße 20 Al. Jerozolimskie 101/ Frankfurt am Main Warszawa Tel.: Tel.: Fax: Fax: Hilla § Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami, OIRP w Warszawie, r.


Pobierz ppt "Zawieranie umów w obrocie gospodarczym z Niemcami Joachim Hilla Rechtsanwalt i radca prawny Frankfurt am Main - Warszawa www.hilla.eu Wykład z elementami."

Podobne prezentacje


Reklamy Google